Английский - русский
Перевод слова Sabotage
Вариант перевода Саботаж

Примеры в контексте "Sabotage - Саботаж"

Примеры: Sabotage - Саботаж
Bureaucratic sabotage under Article 329 was punishable by hard labour from 15 to 20 years. Бюрократический саботаж, неисполнение приказов и прямых обязанностей служащими, согласно статье 329, карался каторжными работами на срок от 15 до 20 лет.
Before I investigate the sabotage of your presentation, I must first determine the validity of their claims. Прежде, чем я начну расследовать саботаж вашего выступления, я должен сначала установить обоснованность своих претензий.
In the movie, it's supposedly sabotage. Саботаж, как предположили в фильме.
Espionage, sabotage, guerrilla tactics. Шпионаж, саботаж, партизанские методы.
Could be a little corporate sabotage. Это мог быть небольшой корпоративный саботаж.
This wasn't an accident, this was sabotage. Это была не случайность, это был саботаж.
Will Bowman... that's a clever piece of sabotage. Уилл Боуман... Какой хитрый саботаж.
It is beyond my comprehension why you are so compelled to sabotage - Mr. Это выше моего понимания, почему ты так настроен на саботаж...
Mr. Baris thinks that Klingon agents may try to sabotage it. Мистер Барис считает, что агенты клингонов могут устроить саботаж.
You sure it wasn't sabotage? Ты уверен, что это был не саботаж?
The collateral needs to be protected against the risk of disaster (drought, flooding, sabotage) and political risk. Обеспечение должно быть защищено от риска бедствий (засуха, наводнение, саботаж) и политических рисков.
CP, industrial sabotage - real horror show stuff. Промышленный саботаж и прочий тихий ужас.
The thing is... he was plotting to sabotage the war effort. Все дело в том... что он планировал саботаж войны.
Political sabotage, plain and simple. Политический саботаж, ясно как день.
He was not trying to commit corporate sabotage. Он не собирался устроить корпоративный саботаж.
Danielle, our forensic specialist said it looks like sabotage. Даниэль, наш криминалист сказал, что это похоже на саботаж.
It was also intended to sabotage the internal Lebanese democratic political dialogue, whose objectives include fulfilling resolution 1559. Они были рассчитаны также на саботаж внутриполитического демократического диалога в Ливане, среди целей которого было выполнение резолюции 1559.
Penal Code enacts following crimes: computer sabotage, damaging of connection to computer network, spreading of computer viruses. В Уголовном кодексе предусмотрены следующие преступления: компьютерный саботаж, повреждение связи с компьютерной сетью, распространение компьютерных вирусов.
They fall easily into violence, theft, and sabotage. Их легко вовлечь в насилие, воровство и саботаж.
The laws only forbid acts that jeopardize national security, such as rioting and sabotage. Закон только запрещает действия, которые наносят ущерб национальной безопасности, такие как мятеж или саботаж.
REPORTER: ...among the allegations, the sabotage of Pyongyang International Airport. Репортёр: ... среди обвинений... саботаж Пхеньянского международного аэропорта.
We knew Rick was troubled, but sabotage? Мы знали что Рик был проблемным, но саботаж?
Hence the word "sabotage". Так возникло слово "Саботаж".
Maybe someone's paying Toretto to sabotage the program. Торетто могли заплатить за саботаж программы.
You, of all people, respect a well-Thought-Out sabotage. Ты же уважаешь хорошо спланированный саботаж.