Английский - русский
Перевод слова Sabotage
Вариант перевода Саботаж

Примеры в контексте "Sabotage - Саботаж"

Примеры: Sabotage - Саботаж
Evidence of sabotage is sufficient reason. Саботаж - это, разумеется, достаточный мотив.
Objectives include sabotage, infiltration, capturing certain objectives. Цели миссий включают в себя саботаж, проникновение в тыл противника, захват определённых целей.
Not after I sue you for academic sabotage. Не после того, как засужу тебя за академический саботаж.
She must've figured out when you were planning on opening your gallery, scheduled her own benefit to sabotage you. Она, должно быть, поняла когда ты планировал открытие своей галереи, она запланировала её собственный саботаж тебя.
'Cause that's what this feels like, sabotage. Потому что именно так это выглядит - саботаж.
Signs point to some kind of hacking or sabotage. Все указывает на какой-то взлом или саботаж.
I joined the resistance after my father was arrested in 1971, for sabotage. Я присоединилась к Сопротивлению, когда мой отец был арестован в 1971 году за саботаж.
Rom couldn't have done all this sabotage alone. Ром не мог бы устроить саботаж в одиночку.
They maintain that it's dirty tricks by green activists, or sabotage. Они утверждают, что это грязные уловки зеленых или саботаж.
If it was sabotage, a DNA scan on the coupling should reveal who's responsible. Если это был саботаж, сканирование соединения на ДНК покажет, кто в ответе.
The Warsaw underground striking back... sabotage, destruction. Подполье Варшавы нанесло ответный удар. Саботаж, диверсии.
Industrial sabotage, crop burning, etc. Промышленный саботаж, поджег посевов и так далее.
The way you wrecked my life was like sabotage То, как ты разрушала мою жизнь, похоже на саботаж
A lot of what the Earth Liberation Front did... was considered economic sabotage. Многое из того, что делал Ф.О.З... принималось за экономический саботаж.
No, I assure you, everything that occurred was an act of sabotage by Daniel Grayson. Нет, я уверяю тебя, все, что произошло - саботаж Дэниела Грейсона.
Funny how to an untrained eye caution looks like sabotage. Странно, но на непросвещённый взгляд осторожность выглядит как саботаж.
Stealth attacks, bombs, sabotage. Неожиданные нападения, взрывы, саботаж.
Insurgency, banditry, sabotage or terrorism (Section 23) мятеж, разбой, саботаж или терроризм (статья 23);
The possible theft of nuclear material and sabotage of nuclear facilities have long been matters of great concern. Возможная кража ядерных материалов и саботаж ядерных объектов долгое время были источником значительной обеспокоенности.
In this course, trainees will learn land, sea and air insertion, jungle warfare tactics, sabotage and hostage rescue. В этом курсе стажеры будут изучать наземное, морское и воздушное развёртывание, тактику ведения войны в джунглях, саботаж и спасение заложников.
They waged a non-stop war against Castro. Industrial sabotage, crop burning, etc. Они планировали затяжную войну с Кастро. Промышленный саботаж, поджег посевов и так далее.
So you've resorted to sabotage, no doubt involving him. Таким образом ты, без сомнения, вовлекла в саботаж его.
Well, seeing as your project is to sabotage my project, yes. Ну, с учетом того что твой проект - это саботаж моего проекта, то да.
You know "sabo" is short for sabot... sabotage. Ты знаешь, что "сабо" - это сокращение слова "саботаж".
Other PASKAL roles include securing beachheads, deep penetration reconnaissance raids, structure and underwater demolition and sabotage. Другие роли ПАСКАЛЬ включают в себя обеспечение безопасности плацдармов, рейдовые разведывательные рейды с глубоким проникновением, строение и подводное разрушение и саботаж.