may be a range with corresponding multiple rows or columns. |
могут быть диапазоном с соответствующим количеством строк или столбцов. |
enlarging columns, cells and table rows |
увеличение столбцов, ячеек и строк таблиц |
counting rows;with numerical or alphanumerical values |
подсчет строк;с числовыми или буквенно-числовыми значениями |
Neither the order nor the notations of the columns, rows or cells should be changed in the tables as this will complicate data compilation. |
Ни порядок следования, ни название колонок, строк или клеток в таблицах не должны изменяться, так как это осложнит сбор данных. |
The above-mentioned result is achieved in that the method uses optimized code tables, in which an elementary code table has 10 columns and 10 rows. |
Указанный результат достигается тем, что в способе используются оптимизированные кодовые таблицы, в которой элементарная кодовая таблица имеет 10 столбцов, 10 строк. |
Specify the sources used to extract the information provided above (add as many rows as necessary). |
Указать источники, которые использовались для получения вышеприведенной информации (при необходимости использовать большее число строк) |
Personnel to include five rows as follows: |
Личный состав», включив в него следующие пять строк: |
But if we add more rows to the matrix we will end up with a huge matrix that includes recovered points more than once. |
Но если добавить больше строк в матрицу, мы получим огромную матрицу, которая будет содержать восстановленные точки более одного раза. |
Tables are composed of zero or more rows, which are indexed in a way that allows SNMP to retrieve or alter an entire row with a single Get, GetNext, or Set command. |
Таблицы состоят из нуля и более строк, которые индексируются так, чтобы SNMP мог получить или изменить целую строку одной командой Get, GetNext или Set. |
The outer automorphism group acts on the character table by permuting columns (conjugacy classes) and accordingly rows, which gives another symmetry to the table. |
Группа внешних автоморфизмов действует на таблице характеров путём перестановки столбцов (классов сопряжённости) и, соответственно, строк, которые дают другую симметрию таблице. |
Microsoft Excel Add-ons - 7 tools for work automation and productivity improvement: remove duplicated rows and cells; compare spreadsheets; fix broken links and many others. |
Программы для Microsoft Excel - 7 полезных программ для повышения эффективности работы в Microsoft Excel: удаление дублирующихся строк и колонок, сравнение таблиц, восстановление нарушенных ссылок и многое другое. |
Data records appear as rows in a grid. The columns used in the grid can be configured. |
Записи данных отображаются в виде строк в сетке. Столбцы в сетке могут настраиваться. |
One of the rows has individual cost set to zero. Is this correct? |
В одной из строк имеются индивидуальные затраты, равные нулю. Верно ли это? |
If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection. |
Если имеются выбранные ячейки, под выбранными ячейками будет вставлено столько новых строк, сколько выбрано ячеек. |
You can resize the width of table cells and columns, as well as change the height of table rows. |
Можно менять ширину ячеек и столбцов таблицы, а также высоту ее строк. |
Automatically detects categories of rows in a table (groups of rows that share similar properties). |
Автоматически определяет категории строк в таблице (группы строк с одинаковыми свойствами). |
Source data contains more than rows. Only first rows are used in the chart. |
Число строк в исходных данных более. В диаграмме будут использованы только первых строк. |
The table and graph representations are only equivalent if the ordering of rows is not significant, and the table has no duplicate rows. |
Представления таблиц и графиков эквивалентны только в том случае, если порядок строк не важен, а в таблице нет повторяющихся строк. |
Error and truncation dispositions were not reviewed. Make sure this component is configured to redirect rows to error outputs, if you wish to further transform those rows. |
Стратегии обработки ошибок и усечений не пересматривались. Убедитесь, что компонент настроен для перенаправления строк в выходные данные ошибок, если необходимо дальнейшее преобразование этих строк. |
A set of sample rows will be extracted into the spreadsheet. The sample will have at most rows and will ensure % representation of the target state. |
Набор строк, полученный в результате выборки, будет извлечен в электронную таблицу. Выборка будет иметь не более строк и обеспечит % представления целевого состояния. |
Distributes the height of the selected or all rows to the same size. |
Высота выбранной или всех строк становится одинаковой. |
Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows. |
Указывает, выделяются ли цветом заголовки столбцов и строк в выбранных столбцах и строках. |
If you have selected several rows, each of the far left cells is copied into those cells to the right. |
Если выбрано несколько строк, содержимое каждой из крайних левых ячеек копируется в ячейки, расположенные справа. |
Number the rows in the triangle starting from 0, and fill the rows consecutively. |
Нумерация строк в треугольнике начинается с 0 и строки заполняются последовательно. |
Set the height of rows, or select, insert, and delete rows. |
Позволяет задавать высоту строк или выделять, вставлять и удалять строки. |