Rotating Handgrip Anticlockwise rotation increases speed. |
Вращение против часовой стрелки увеличивает число оборотов. |
Support stand, preferably one permitting vertical and horizontal scanning, as well as rotation of the safety glazing. |
9.2.1.2.3 Упор, желательно такого типа, который обеспечивал бы вертикальную или горизонтальную развертку, а также вращение безопасного стекла. |
It shifted the Earth's tectonic plates, sped up the planet's rotation and literally shortened the length of the day. |
Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток. |
This angle is positive when the rotation is clockwise as seen when looking towards the illuminating surface. |
Этот угол является положительным, если вращение происходит по часовой стрелке при наблюдении освещающей поверхности. |
Pistons transmit rotation to two respective crankshafts through connecting rods. |
Поршни через шатуны передают вращение двум соответствующим коленчатым валам. |
The wide equatorial zone rotates with a period of about 18 hours, which is slower than the 16.1-hour rotation of the planet's magnetic field. |
Широкая экваториальная зона вращается с периодом приблизительно 18 часов, что медленнее, чем 16,1-часовое вращение магнитного поля планеты. |
In particular, he made use of polarized light and studied optical rotation by various chemicals. |
В частности он использовал поляризованный свет и изучал оптическое вращение в различных химических веществах. |
A rotation is simply a progressive radial orientation to a common point. |
Вращение - это просто последовательная радиальная ориентация на общую точку. |
Because Triton orbits with synchronous rotation, Neptune always appears in the same position in its sky. |
Вращение Тритона синхронно, Нептун всегда находится в его небе в одном месте. |
Cooling the radiometer causes rotation in the opposite direction. |
Охлаждение радиометра вызывает вращение в обратном направлении. |
All this music was like a carnival and an endless rotation of the globe. |
Весь этот музыкальный карнавал и напоминал бесконечное вращение глобуса. |
Surface differential rotation is observed on stars such as the Sun when the angular velocity varies with latitude. |
Дифференциальное вращение наблюдается на таких звёздах, как Солнце, когда угловая скорость вращения меняется с широтой. |
Such rapid rotation can occur, for example, as a result of mass accretion that results in a transfer of angular momentum. |
Такое быстрое вращение может происходить, например, в результате аккреции массы, что приводит к передаче углового момента. |
In a Cartesian plane, ordinary rotation leaves a circle unchanged. |
В прямоугольной системе координат обычное вращение оставляет круг неизменным. |
If this rotation is about the optimum position, no power oscillation occurs. |
Если вращение происходит в окрестности оптимального положения, колебания мощности не наблюдаются. |
The rotation of a star produces an equatorial bulge due to centrifugal force. |
Вращение звезды создаёт экваториальную выпуклость за счёт центробежных сил. |
The underlying mechanism that causes differential rotation is turbulent convection inside a star. |
Основной механизм, который вызывает дифференциальное вращение является турбулентность конвекции внутри звезды. |
Around 1913, he described an experiment where an examination of the motion of water in a circular tube demonstrated the rotation of the earth. |
Примерно в 1913 году он описал эксперимент, в котором на основе изучения движения воды в тороидальной трубке подтверждал вращение Земли. |
Flight movement is the movement or rotation of a body in the air flow in a certain direction. |
Полетным перемещением является перемещение или вращение тела в воздушном потоке в определенном направлении. |
The rotation is applied to the orientation of every page. |
Вращение применяется к ориентации каждой страницы. |
Both rotation and magnetic fields can hinder the collapse of a cloud. |
Как вращение, так и магнитные поля могут препятствовать распаду облака. |
If the Moon's rotation were purely synchronous, Earth would not have any noticeable movement in the Moon's sky. |
Если бы вращение Луны было полностью синхронным, Земля не имела бы заметного движения по лунному небу. |
Test 2 STB rotation, should be 300. |
Проверь вращение 2 СТБ, должно быть 300. |
The more you focus, the faster the rotation. |
Чем выше ваша концентрация, тем быстрее вращение. |
So let me illustrate that step with a task which is called mental rotation. |
Позвольте мне описать это с помощью задания под названием «мысленное вращение». |