I'm already getting wicked rope burn. |
Я и так об веревку все руки ободрала. |
And I'll be down here with the rope. |
А я буду внизу держать веревку. |
So instead, he tied... a thin rope across this abyss, and he told them both to walk over the rope. |
Вместо этого, он связал... тонкую веревку через пропасть, и сказал им обоим идти по веревке. |
So, if there's a rope, you can use your muscles to pull on the rope, and therefore resist, and even overcome, gravity. |
Если это веревка, вы используете мышцы, чтобы тянуть веревку и сопротивляться, и даже преодолевать гравитацию. |
He was also allegedly hung upside down with a rope, after which the rope was released, causing him to fall to the ground and sustain a severe injury to his head. |
Его также будто бы подвесили вверх ногами, после чего веревку отпустили и он упал на пол, получив вследствие этого тяжелую травму головы. |
Or I'll work out a way of rigging this rope that I can manage to pull the rock off and get out of there. |
Или "Я придумаю как закрепить эту веревку" так, чтобы получилось сбросить камень и выбраться отсюда. |
Can we throw you a rope, Captain? |
Мы докинем до вас веревку, капитан? |
You get the cable, I'll throw the rope down to you. |
Ты бери кабель, я сброшу тебе веревку. |
they heard our cries for help and carried the rope. |
они услышали наши крики о помощи и несли веревку. |
They took my dirty rope that was tied in a knot! |
Они стащили мою грязную веревку, которая была завязана в узел. |
Lisa, you want to come skip rope? |
Лиза, хочешь попрыгать через веревку? |
What kind of gentleman keeps a rope at his desk? |
Какого сорта джентельмен хранит веревку в своем письменном столе? |
Franny... we need to make... some kind of rope perhaps... out of curtains. |
Фрэнни... мы должны сделать... что-то похожее на веревку возможно... из штор. |
I'll keep the money, and you can have the rope. |
Деньги я оставлю себе, а ты можешь оставить себе веревку. |
But any chance for a rope or a ladder? |
Но могу ли я рассчитывать на веревку или лестницу? |
When we come back, you'll have three more chances to win a spot holding a rope under Woody Woodpecker. |
Когда мы вернемся, у слушателей будет еще З попытки выиграть право держать веревку под Вуди Вудпеккером. |
One time when I was a kid, this room was closed for cleaning, so I snuck under the rope. |
Однажды, когда я была маленькой и этот зал был закрыт на уборку, я пролезла под веревку. |
Now, remember, when you get over to the other side, pull the second rope so it's tight. |
Запомни, когда ты доберешься до другой стороны, сильно потяни вторую веревку. |
I brought rope for friendship bracelets! |
А я веревку для браслетов дружбы. |
You didn't take the rope and climbing gear from the Japanese team on Trango Tower- |
Вы не забирали веревку и альпинистское снаряжение у японской команды на Башне Транго |
Have one here, take a rope. |
Я поймал одного! Веревку, давай! |
He put a rope around my neck, but I begged him, and I promised I'd lend him more money. |
И уже было накинули на шею веревку, но я взмолился пану, я пообещал еще дать ему взаймы... |
I got smudge prints up here where the rope was tied. |
Рядом с местом, где затянули веревку, смазанные отпечатки. |
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. |
Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку. |
Want to pull on the rope? |
Не хотите забрать у нее веревку? |