I'll see you on the rope with him. |
Я увижу вас на веревке вместе с ним. |
He's walking, sliding on a tight rope. |
Идущий по натянутой веревке и поддерживающий баланс. |
I hung on the rope 10 minutes, tied around his waist, unable to do anything. |
Я провисел 10 минут на веревке, завязанной вокруг пояса, не в состоянии хоть что-нибудь сделать. |
They'll be rich men in a safe place rather than dead thieves on a long rope. |
Они будут богатыми людьми в безопасном месте, а не мертвыми ворами на длинной веревке. |
If it's not dragging any rope, it might just make it. |
Если она не запутается в веревке, то все получится. |
So the first one walked over the rope and he makes it safely to the other side. |
Итак, первый друг пошел по веревке, и благополучно добрался на другую сторону. |
Because this stachybotrys chartarum was on... the rope. |
Потому что эта "черная плесень" была на веревке. |
The rare mold found in Azari's basement - it matches the moldy rope used in both murders. |
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
All the kids would swing across on that rope instead of taking the bridge. |
Все ребята перепрыгивали его на этой веревке, вместо того, чтобы идти через мост. |
But not enough to climb down a rope. |
Но по веревке лезть не хочешь. |
She climbed up a rope on the side of the stage... and started dropping lights on people's heads. |
Она забралась по веревке со стороны сцены... и стала бросать лампочки людям в голову. |
You were playing with fire on a rope. |
Ты играл с огнем на веревке. |
Then, we attach this fishing line to a small rope, and we pass that between the towers. |
Потом мы привязываем эту леску к тонкой веревке, которую мы натягиваем между башнями. |
The wrist of my right hand was bound to a rope connected to a pulley. |
Запястье моей правой руки было привязано к веревке соединенной со шкивом. |
You must cross it on a rope. |
Вы должны пересечь его на веревке. |
The only vision that I have is a poor girl swinging from a rope. |
Единственное, что я вижу, это бедная девушка, подвешенная на веревке. |
You know, you can't climb up a mountain climber rope. It's too thin. |
Понятно, что по альпинистской веревке на гору не подняться, она слишком тонкая. |
He took the shoelaces out of his boots and made two loops and affixed them to the rope. |
Он вынул шнурки из ботинок, сделал две петли и закрепил на веревке. |
Errol Flynn swinging on a rope, the feeling of my dagger tip puncturing the kidney. |
Эррол Флинн, балансирующий на веревке, и ощущение наконечника моего кинжала прокалывающего почку |
If we lower a rope down, we can get into a tunnel that leads directly out. |
Если мы спустимся по веревке, то попадем прямо в тоннель, ведущий из замка. |
Now, before we start, about your rope, sir. |
ѕока мы не начали, сэр, пару слов о вашей веревке. |
You need to put the mold on hold, give the rope a little slack. |
Ты отложи пока свою плесень в сторону и дай веревке перевести дух. |
You should sweep me off my feet... out yonder window and down a rope onto your valiant steed. |
Вы должны были меня схватить... через то окно, вниз по веревке к вашему доброму коню. |
Only party I'll be the one that sees you at the end of a rope. |
Единственный праздник, где я буду улыбаться - когда ты повиснешь на веревке. |
There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope. |
Больше всего в жизни, хочу посмотреть как это мексиканец танцует болеро на веревке. |