Armazi stele of Vespasian unearthed in 1867 reports that the Roman Emperor Vespasian fortified Armazi for the Iberian king Mithridates I in 75 AD. |
Каменные стелы, найденные в Армази в 1867 году сообщают о том, что римский император Веспасиан укрепил город Армази иберийского царя Митридата I в 75 году. |
"Divide and conquer": the Roman maxim for subduing the ancient world is increasingly and ever more forcefully becoming the slogan of the era of outer space and information superhighways. |
"Разделяй и властвуй!" - этот римский лозунг покорения, применявшийся в древнем мире, во все большей степени и все более активно превращается в девиз эпохи освоения космического пространства и создания информационных супермагистралей. |
IN AD 306, A NEW ROMAN EMPEROR CAME INTO POWER AND THINGS BEGAN TO RAPIDLY CHANGE. |
В 306 году к власти пришел новый римский император, и ситуация начала быстро меняться. |
F. Millar, The Roman Near East, London, 1994, pp. 514 ff. |
Ф. Миллар, "Римский Ближний Восток", Лондон, 1994, стр. 514 и далее.] |
Marcus aurelius, roman emperor, |
Марк Аврелий, римский император, |
In a kind shortly before that the made transaction between patricians and plebeians on which the last had been gave one consular place, Latin was demanded also to itself with the same consular place and the right of access in the Roman senate. |
В виду незадолго перед тем совершившейся сделки между патрициями и плебеями, по которой последним было предоставлено одно консульское место, латиняне потребовали и себе такое же консульское место и право доступа в Римский сенат. |
The adjective lymphatus was "strongly evocative of Bacchic frenzy," and the Roman playwright Pacuvius (220-130 BC) explicitly connects it to sacra Bacchi, "rites of Bacchus." |
Прилагательное lymphatus «весьма сильно напоминало о вакхическом безумии», и римский драматург Пакувий (220-130 до н. э.) явно связывает его с sacra Bacchi, «обрядами Вакха». |
In the past it was known by various names, such as Thagho in the pharonic period, Leucos Limen (white port in Greek) in the Hellenistic and Ptolemaic period, and Portus Albus in the Roman period. |
В прошлом он был известен под различными названиями, такими как Thagho в фараонов период, Хело Лимен (белый порт в Греции) в Эллинистический и Птолемеевского периода, и Портус Альбус в Римский период. |
The Roman soldier who was... |
Римский солдат, который был... |
On 8 February 1838, Pope Gregory XVI re-established the college of real protonotaries with seven members called protonotarii de numero participantium, also known as numerary protonotaries, because they shared in the revenues, as officials of the Roman Chancery. |
8 февраля 1838 года папа римский Григорий XVI восстановил Коллегию реальных протонотариев с семью членами называемых protonotarii de numero participantium, также известные как постоянные протонотарии, потому что они совместно распределяют доходы, как официалы Римской Канцелярии. |
A Roman spy in our court. |
Римский шпион при нашем дворе. |
Your brother is a Roman soldier? |
Ваш брат - римский воин? |
Plato, the great Roman astrologer. |
Платон, великий римский астролог. |
Because the Roman people are suffering. |
Потому что римский народ страдает. |
The Djem, the Roman amphitheater. |
Эль-Джем, римский амфитеатр. |
It was delivered by a Roman centurion. |
Ее доставил римский центурион. |
Roman legions were stationed here. |
Здесь размещался римский легион. |
You're still a Roman slave! |
Ты все же римский раб! |
The Senate and the Roman People Stop! |
сенАТ и римский нАрод стойте! |
I am a Roman general. |
Я - римский полководец. |
Let's use a proper Roman sword. |
Нужен нормальный римский меч. |
A Roman attacked at the house of Hur. |
Римский напали на дом Ора. |
Not a Roman legion. |
Был такой римский легион? |
Roman legionary or Athenian hoplites, |
Римский легионер или греческий воин,... |
You mean The Roman Ritual of Exorcism. |
Римский Ритуал по экзорцизму. |