Примеры в контексте "Riot - Бунт"

Примеры: Riot - Бунт
These children run riot over him. Эти дети устроят ему бунт.
Wouldn't that be a riot? Разве это не бунт?
That is a riot! Да ведь это бунт!
the riot had been organized by the police. бунт был организован полицией.
In other news, a riot... Остальные новости: бунт...
Does someone want to throw a riot? Кто здесь хочет устроить бунт?
And a full-scale riot breaks out. И вспыхнет настоящий бунт.
How did the riot start? С чего начался бунт?
The lights when out, the riot started. Свет потух, начался бунт.
There's about to be a riot. Там собирается начаться бунт.
I'm going to have a white riot! Я собираюсь на белый бунт.
You turned the synagogue into a riot. Ты поднял бунт в синагоге.
How's the riot? А как там бунт?
I got to put down the riot that's brewing here. А мне нужно подавлять назревающий бунт.
Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы.
October 8, students opposing Sato's trip clashed with riot police. 8 октября, студенты, протестующие против поездки Сато, устраивают ожесточенный бунт и схватки с полицией.
Maybe there's a kind of below the surface, quiet riot that animates us all the time. Возможно, существует некий подспудный тихий бунт, который всё время движет нами.
A riot raged across the city for over twelve hours yesterday. Однако бунт, последовавший за этим, продлился более 12 часов.
I saw Penguin get a call before the riot started. Я видела, как Пингвину позвонили как раз перед тем, как начался бунт.
After the 2010 Chile earthquake, a prison riot began in Concepción's El Manzano prison following a failed escape attempt by the internees. После чилийского землетрясения 2010 года начался бунт заключённых в тюрьме Эль-Мансано, последовавший после их неудачной попытки побега.
When a real-life riot doesn't generate a second-hour boost, - I'd say it's time to cut your loss. Когда настоящий бунт не вызывает повторного роста, я бы сказал, что пора сокращать потери.
The last thing I want is a riot that sets my city on fire. Мне не нужен бунт в моем городе.
We're talking a riot - full-scale. Это был бунт... сто процентов.
If we don't sort out this case before the match on Saturday, we will have a riot on our hands. Если мы не разберемся с этим делом до матча в субботу, будет бунт.
We almost had a riot. У нас почти случился бунт.