| These children run riot over him. | Эти дети устроят ему бунт. |
| Wouldn't that be a riot? | Разве это не бунт? |
| That is a riot! | Да ведь это бунт! |
| the riot had been organized by the police. | бунт был организован полицией. |
| In other news, a riot... | Остальные новости: бунт... |
| Does someone want to throw a riot? | Кто здесь хочет устроить бунт? |
| And a full-scale riot breaks out. | И вспыхнет настоящий бунт. |
| How did the riot start? | С чего начался бунт? |
| The lights when out, the riot started. | Свет потух, начался бунт. |
| There's about to be a riot. | Там собирается начаться бунт. |
| I'm going to have a white riot! | Я собираюсь на белый бунт. |
| You turned the synagogue into a riot. | Ты поднял бунт в синагоге. |
| How's the riot? | А как там бунт? |
| I got to put down the riot that's brewing here. | А мне нужно подавлять назревающий бунт. |
| Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. | Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы. |
| October 8, students opposing Sato's trip clashed with riot police. | 8 октября, студенты, протестующие против поездки Сато, устраивают ожесточенный бунт и схватки с полицией. |
| Maybe there's a kind of below the surface, quiet riot that animates us all the time. | Возможно, существует некий подспудный тихий бунт, который всё время движет нами. |
| A riot raged across the city for over twelve hours yesterday. | Однако бунт, последовавший за этим, продлился более 12 часов. |
| I saw Penguin get a call before the riot started. | Я видела, как Пингвину позвонили как раз перед тем, как начался бунт. |
| After the 2010 Chile earthquake, a prison riot began in Concepción's El Manzano prison following a failed escape attempt by the internees. | После чилийского землетрясения 2010 года начался бунт заключённых в тюрьме Эль-Мансано, последовавший после их неудачной попытки побега. |
| When a real-life riot doesn't generate a second-hour boost, - I'd say it's time to cut your loss. | Когда настоящий бунт не вызывает повторного роста, я бы сказал, что пора сокращать потери. |
| The last thing I want is a riot that sets my city on fire. | Мне не нужен бунт в моем городе. |
| We're talking a riot - full-scale. | Это был бунт... сто процентов. |
| If we don't sort out this case before the match on Saturday, we will have a riot on our hands. | Если мы не разберемся с этим делом до матча в субботу, будет бунт. |
| We almost had a riot. | У нас почти случился бунт. |