| [bell rings] [sighs] there appears to be nothing of significance in the rest of the newspaper, | [Звенит звонок] [Вздыхает], как представляется, не ничего существенного в остальной части газеты, |
| I mean, we still have, like, 45 minutes before my parents... [doorbell rings] | У нас же примерно 45 минут до того, как мои родители... [дверной звонок] |
| (DOORBELL RINGS) That's for me. | (звонок в дверь) Это ко мне. |
| You two better tell us what's going on. (SCHOOL BELL RINGS) | Вы оба лучше расскажите, что происходит звенит школьный звонок |
| [Elevator Bell Rings] - RECEPTIONIST: | [Звонок лифта] - [Портье] Привет. |
| [Bell Rings] - [Gasps] | [Звонок] - [Затрудненное дыхание] |
| Each time the doorbell rings | Каждый раз, когда звенит дверной звонок |
| But the moment that bell rings... | Но как только звенит звонок... |
| (school bell rings) | (звонит школьный звонок) |
| And the doorbell rings. | И раздаётся звонок в дверь. |
| Suddenly, the doorbell rings. | Вдруг - звонок в дверь. |
| [school bell rings] | [звенит школьный звонок] |
| (the door bell rings) | (звонок в дверь) |
| 'Cause the bell rings. | Потому что звенит звонок. |
| (sighs, school bell rings) | (вздох, школьный звонок) |
| [cash register bell rings] | [звенит звонок кассового аппарата] |
| (school bell rings) | Я... (школьный звонок) |
| The door-bell rings in the television ...and in that guy's apartment, simultaneously. | Раздаётся звонок в дверь - по телевизору и в квартире этого парня, одновременно. |
| Six months from now, if your doorbell rings and you're not expecting anybody, don't be surprised if it's me. | Когда через шесть месяцев ты услышишь дверной звонок, не удивляйся незваному гостю, вполне возможно, что это буду я. |
| [DOORBELL RINGS] GEORGE: | [дверной звонок] джордж: |
| BELL RINGS, CHILDREN LAUGH | Звенит звонок, Дети смеются |
| CAR DOORS SHUT DOORBELL RINGS | захлопывается дверь машины звонок в дверь |
| And the doorbell rings. | И вдруг - звонок в дверь. |
| When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool. | Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать. |
| Every day at noon a bell rings, and they herd us in here for feeding time. | Каждый день в полдень звонит звонок, так они зовут нас на завтрак. |