Английский - русский
Перевод слова Rifle
Вариант перевода Винтовка

Примеры в контексте "Rifle - Винтовка"

Примеры: Rifle - Винтовка
That's a rifle, right? Это винтовка, верно?
It's my rifle, Drill Sergeant! Это моя винтовка, сержант.
This is my dad's hunting rifle. Это охотничья винтовка моего отца.
The rifle is from Anderson's personal collection. Винтовка из личной коллекции Андерсона.
! - "It's an assault rifle..." "Это штурмовая винтовка..."
Where is his rifle now? Где сейчас его винтовка?
A dead guy, a sniper rifle... Мертвый парень, снайперская винтовка...
A rifle's your best friend. Винтовка - ваш лучший друг.
Andre, listen... the rifle... Андрэ, слушай... винтовка...
Grant-in-aid England Accuracy sniper rifle Снайперская винтовка фирмы «Экьюраси»
A hunting rifle with a silencer. Охотничья винтовка с глушителем.
We need a sniper rifle. Нам нужна снайперская винтовка.
I have a sniper rifle. У меня снайперская винтовка.
This rifle was rigged to fire itself. Винтовка стреляла сама по себе.
Do you have a rifle? У тебя есть винтовка?
It's a rifle, isn't it? Это винтовка, верно?
He did not need his rifle. Ему не нужна никакая винтовка.
BYER: It's a high-powered rifle. Винтовка под усиленный патрон.
The design was originally based on the Heckler & Koch 630 sporting rifle and is essentially a shorter-barreled version of that rifle. В основу взята спортивная винтовка HK630, и SL6 является версией этой винтовки с укороченным стволом.
MS-74 (Nº74 Factory's Modernised Sniper rifle) was a limited edition Soviet sniper rifle, made by Yevgeny Dragunov in 1949 at Izhevsk Machinebuilding Plant. МС-74 (Модернизированная Снайперская завода Nº 74) - советская снайперская винтовка, разработанная Е.Ф.Драгуновым в 1949 году на Ижевском машиностроительном заводе.
That rifle was one of theirs from the outpost. Та винтовка была с их аванпоста.
You'll need your own rifle and a hat, something groovy with earflaps. Вам понадобится винтовка и шапка, что-нибудь наподобие ушанки.
This is an Austrian bullpup 5.56-millimeter assault rifle. Это австрийский булл-пап, боевая винтовка калибра 5,56 мм.
During the same year almost every Himba had a rifle. В это время почти у каждого Химбы была винтовка.
Watch your windage and remember, your rifle is like ajealous woman. И помни, твоя винтовка как ревнивая жена, надо крепко держать её в руках.