Английский - русский
Перевод слова Rifle

Перевод rifle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винтовка (примеров 294)
Look, there's something more going on than just Walker and his rifle. Слушай, здесь что-то происходит, это не просто Уолкер и его винтовка.
Canada does not have a legal definition for "assault rifle". В Канаде не существует юридического определения «штурмовая винтовка».
Have you still got his rifle? А что? - У вас осталась его винтовка?
During the same year almost every Himba had a rifle. В это время почти у каждого Химбы была винтовка.
Well, given the range and accuracy, it had to be a rifle, and you'd expect a. calibre, but it was a 44-40. Судя по дистанции и точности, это должна быть винтовка, и ты, вероятно, думаешь, что калибра.ЗЗ, а она 44-40
Больше примеров...
Ружье (примеров 80)
There's just your father's old hunting rifle. Осталось только старое охотничье ружье твоего отца.
I couldn't reach my rifle so I had to stick him. Я не мог достать ружье, поэтому заколол его.
I pull out my rifle and shoot at cars. Я вытащил ружье и стал стрелять по машинам.
Here in the village, if a boy as tall as a rifle, he's ready for the front. Здесь в деревне, если мальчик вырос с ружье, он созрел для войны.
That was my last rifle round. Это был последний патрон в ружье.
Больше примеров...
Стрелковой (примеров 25)
He was the captain of the rifle club at his prep school. Он был капитаном стрелковой команды в подготовительной школе.
National Rifle Association of America/Institute for Legislative Action Национальной стрелковой ассоциации Америки/Института за законодательные действия
In 2006, Democratic Nebraska senator Ben Nelson received the endorsements of groups such as the National Right to Life Committee and the National Rifle Association, respectively a pro-life group and pro-gun group, that both typically endorse Republicans. В 2006 году сенатор-демократ от Небраски Бен Нельсон получил одобрение Национального комитета «Право на жизнь» и Национальной стрелковой ассоциации, которые, как правило, поддерживают республиканцев.
The Barrett MRAD was named the 2012 Rifle of the Year by the NRA. Barrett MRAD в 2012 году была признана Национальной стрелковой ассоциацией (NRA) лучшей снайперской винтовкой года.
While residing in Troms, the two were protected by local rifle association members armed with the ubiquitous Krag-Jrgensen rifle. В Тромсё их охраной были члены местной стрелковой ассоциации, вооруженные винтовками Краг-Йергенсен.
Больше примеров...
Стрелкового (примеров 23)
But in addition, a ATR company was assigned to each rifle battalion. Но кроме этого, рота ПТР вводилась в состав каждого стрелкового батальона.
Third Lanark started as the football team of the Third Lanarkshire Rifle Volunteers (3rd LRV), part of the Volunteer Force. Клуб начинался как футбольный клуб третьего Ланаркширского стрелкового корпуса добровольцев (часть Добровольческих сил) и был известен под именем 3rd LRV.
Since the early 1970s, the Afghan Army has been equipped with the Soviet AK-47 as its main service rifle. С начала 1970-х годов армия была оснащена советскими АКМ и АК74 в качестве основного стрелкового оружия.
Probably, we'll settle this problem globally, by means of addition of a certain weapon type - "close combat rifle" or by means of adjustment the accuracy calculation formula of all small arms weapon - we are still pondering over it. Вероятно, эту проблему будем решать глобально, путём добавления отдельного вида оружия - "винтовки ближнего боя", или коррекцией формулы расчёта меткости для всего стрелкового оружия - пока что размышляем.
In addition, the following weapons were found: 56 Russian rifles, 18 tear-gas-grenade launchers, 1 LAW rocket, 31 rocket-propelled grenades, 19 launchers, 35 shells, 1,075 rifle bullets, 2,000 machine-gun bullets and 430 various other bullets. Помимо этого, было обнаружено следующее оружие: 56 винтовок российского производства, 18 гранат со слезоточивым газом, 1 ракета, 31 реактивная граната, 19 гранатометов, 35 снарядов, 1075 винтовочных патронов, 2000 пулеметных патронов и 430 патронов для других видов стрелкового оружия.
Больше примеров...
Оружие (примеров 71)
The rifle weighs 7.5 pounds. Весит оружие 4,5 кг.
Look, Hugo, if the headmaster had a weapon like a... I don't know, a rifle or something, is there any place he could hide to get a clean shot? Так, Хьюго, если у директора есть оружие, например, я не знаю, винтовка или что-то, мог ли он где-то спрятаться, чтобы сделать точный выстрел?
The following unauthorized weapons were confiscated: from the Bosnian Croats, 1 sniper rifle, 6 rocket-propelled grenades, 12,700 small arms rounds, 40 grenades and 165 mines; from the Bosnian Serbs, 10 had grenades. Было конфисковано следующее оружие, на которое не было предъявлено разрешения: у боснийских хорватов - 1 снайперская винтовка, 6 реактивных гранат, 12700 штук боеприпасов для стрелкового оружия, 40 гранат и 165 мин; у боснийских сербов - 10 ручных гранат.
There are many variants of this rifle offered for sale. Значительное количество винтовок было модифицировано в самозарядное оружие для продажи на гражданском рынке.
The security forces recovered eight IRA firearms from the scene: three H&K G3 rifles, one FN FAL rifle, two FN FNC rifles, a Franchi SPAS-12T shotgun and a Ruger Security-Six revolver. На поле боя британцы подобрали следующее оружие: три автомата НК G3, автомат FN FAL, две винтовки FN FNC, ружьё Franchi SPAS-12 и револьвер Ruger Security Six.
Больше примеров...
Стрелковая (примеров 13)
The National Rifle Association - yes, the American NRA - came to Brazil. Национальная стрелковая организация - да, американская НСО - прибыла в Бразилию.
The Texas State Rifle Association and others preferred that the state allow its citizens to carry concealed weapons. Стрелковая ассоциация штата Техас и другие предпочли, чтобы государство разрешало своим гражданам носить скрытое огнестрельное оружие.
The third grouping was initially the Defence Rifle Associations, which later became the Commandos, a rural self-defence force. Третьей группой изначально была Оборонная стрелковая ассоциация (Defence Rifle Associations), которая позже стала известна как «Коммандос» (Commandos или South African Commando System), сельская сила самообороны (ополчение).
It originally included the 161st, 180th and 270th Rifle Divisions, the 1st Destroyer Division (an anti-tank unit), the 37th Rifle and 173rd Tank Brigades, as well as artillery and other units. Ей предназначались 161-я, 180-я, 270-я стрелковые дивизии, 1-я истребительная дивизия, 37-я стрелковая и 173-я танковая бригады, артиллерийские и другие части.
The National Rifle Association - yes, the American NRA - came to Brazil. Национальная стрелковая организация - да, американская НСО - прибыла в Бразилию.
Больше примеров...
Стрелковые (примеров 16)
Each infantry battalion would include a headquarters company; a support company; two to four rifle companies, depending on the sector; and a sufficient number of wheeled APCs. В состав каждого батальона будут входить штабная рота; рота поддержки; две-четыре стрелковые роты в зависимости от сектора, а также значительное число колесных БТР.
Rifle pits, foxholes, antitank guns machine guns, blockhouses, pillboxes, and earth-covered structures. Стрелковые ячейки, земляные укрепления, противотанковые ружья, пулеметные гнёзда, бункеры и ДЗОТы.
On 11 June 1918 he was promoted, by decision of the Chelyabinsk branch of the Czechoslovak National Council, to the rank of colonel and was appointed to lead the Western Group of Forces (2nd and 3rd Czechoslovak Rifle Regiments and the Kurgan infantry battalion). 11 июня 1918 года постановлением съезда членов Временного Челябинского комитета и решением отделения Чехословацкого национального совета произведён в полковники, возглавил Западную группу войск (2-й и 3-й чехословацкие стрелковые полки и Курганский маршевый батальон).
The district included: Headquarters 5th Army: 9th, 10th and 24th Machine-Gun Artillery Divisions; 63rd, 144th, 215th, 277th Rifle Divisions and the 2nd Tank Division (Lipovtsy, Primorskiy Krai) and 3rd Tank Division were located in the Ussuri Oblast. В состав округа входили: Управление 5-й армии, 9, 10 и 24 пулеметно-артиллерийский дивизии; 63,144, 215,277 стрелковые дивизии и 2-я и 3-я танковые дивизии располагались в Уссурийском крае.
The Army's units were 104th and 122nd Rifle Divisions, 77th Marine Rifle Brigade, 4th Ski Brigade, two separate tank battalions and some artillery and other units. Первоначально в неё вошли 104-я и 122-я стрелковые дивизии, 77-я морская стрелковая и 4-я лыжная бригады, два отдельных танковых батальона и другие части.
Больше примеров...
Стрелковых (примеров 16)
This Warwick Line consisted of redoubts, rifle pits, and fortifications behind the Warwick River. Эта вторая линия, известная как «Warwick Line», состояла из редутов, стрелковых ячеек и укреплений за рекой Уорвик.
An open letter appeared online, whose authors - representatives of different social rifle organizations - demand to abandon the "senseless toughening." В сети появилось открытое письмо, авторы которого - представители разных общественных стрелковых организаций - требуют отказаться от "бессмысленного ужесточения".
No changes were made at the regiment-division level, but in the rifle battalions only a ATR platoon (three squads of three rifles each) remained in place of the ATR company. На уровне полк-дивизия все осталось по-прежнему, а вот в стрелковых батальонах вместо роты ПТР был только взвод ПТР (три отделения по три ружья в каждом).
In addition to the indicated ATR subunits, ATR assets became available in the reserve battalion of rifle divisions. Кроме указанных подразделений ПТР в стрелковых дивизиях имелись в запасном батальоне.
From 1945 to 1947, the number of rifle units were reduced, and their qualitative composition increased. В рамках послевоенного (1945-47 гг.) сокращения Вооружённых Сил количество стрелковых соединений сокращалось, а их качественный состав усиливался.
Больше примеров...
Стрелковую (примеров 6)
I was just never supposed to be sent to a rifle company. Меня не должны были направлять в стрелковую роту.
In May-June 1946, the division was reorganised into the 11th Separate Rifle Brigade. В мае-июне 1946 года 19-я стрелковая дивизия была переформирована в 11-ю отдельную стрелковую бригаду.
"NRA4EVER", the message that appears on a cash register during the opening sequence reference in a trivia question, is a reference to the National Rifle Association. Сообщение NRA4EVER, которое появляется на кассовом аппарате, показанное в течение вопроса о пустяках, является отсылкой на стрелковую национальную ассоциацию.
As a youth, he earned a position on the Hebei professional rifle team. В молодости он был принят в профессиональную стрелковую команду Хэбэя.
For the first time in the domestic bomber, the remote-controlled aft rifle installation DK-18 with two guns was used AM-23. Впервые на отечественном бомбардировщике применили дистанционно-управляемую кормовую стрелковую установку ДК-18 с двумя пушками АМ-23.
Больше примеров...
Винтовочных (примеров 9)
Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом.
SFOR and local police confiscated 74 pieces of light infantry weapons, 12,000 rounds of ammunition, 12 kg of explosives, 43 hand grenades, 1 anti-tank missile, 2 mines and 40 rifle grenades. СПС и местная полиция конфисковали 74 единицы легкого пехотного оружия, 12000 единиц боеприпасов, 12 кг взрывчатки, 43 ручные гранаты, 1 противотанковую управляемую ракету, 2 мины и 40 винтовочных гранат.
Overall, 2 pistols, 7 long-barrelled weapons, 5 grenade launchers, 11 mines, 15 hand grenades, 57 rifle grenades, 1.4 kilograms of explosives and some 826 rounds of ammunition were removed from police stations. В общей сложности из полицейских участков было изъято 2 пистолета, 7 единиц длинноствольного оружия, 5 гранатометов, 11 мин, 15 ручных гранат, 57 винтовочных гранат, 1,4 кг взрывчатых веществ и 826 единиц боеприпасов.
Currently, there were still more than 300,000 such remnants awaiting destruction, ranging from artillery ammunition to rifle grenades, and some 182,000 rounds of 20 millimetre ammunition awaiting demilitarization. В настоящее время уничтожения по-прежнему ожидают более 300000 таких пережитков - от артиллерийских снарядов до винтовочных гранат - и предстоит снять с вооружения порядка 182000 единиц 20-миллиметровых боеприпасов.
In addition, the following weapons were found: 56 Russian rifles, 18 tear-gas-grenade launchers, 1 LAW rocket, 31 rocket-propelled grenades, 19 launchers, 35 shells, 1,075 rifle bullets, 2,000 machine-gun bullets and 430 various other bullets. Помимо этого, было обнаружено следующее оружие: 56 винтовок российского производства, 18 гранат со слезоточивым газом, 1 ракета, 31 реактивная граната, 19 гранатометов, 35 снарядов, 1075 винтовочных патронов, 2000 пулеметных патронов и 430 патронов для других видов стрелкового оружия.
Больше примеров...
Автоматом (примеров 7)
Ony day, without warning, they'd drag him to the courtyard, too, and shoot him in the head with an automatic rifle. В один из дней, без предупреждения, они бы тоже вытащили его на тюремный двор, и прострелили бы голову автоматом.
Engineer: The engineer (Mint) is equipped with an assault rifle as his main weapon. Инженер: Инженер (Минт) экипирован автоматом в качестве основного оружия.
On 30 September, in the evening, Vadim Tadtaev, dressed in uniform and armed with an automatic rifle was arrested by the Georgian police in village Zemo Khviti. Вечером 30 сентября в селе Земо-Хвити был арестован Вадим Тадтаев, который был одет в военную форму и вооружен автоматом.
Gentlemen, say hello to the... Chinese M1-L1 triple pulse assault rifle. Джентльмены, поздоровайтесь с новым автоматом китайского производства.
You insert these into the lower receiver of a semi-auto rifle, and you've got yourself a fully automatic machine gun. Вставляешь его в нижнюю ствольную коробку полуавтоматической винтовки, и она становится автоматом.
Больше примеров...
Винтовочные (примеров 7)
I'm selling my rifle as an ammunition for bread and cheese. Я продаю винтовочные патроны за хлеб и сыр.
We should look in any shootings since the escape, where 22 long rifle casings were found. Нам нужно порыться во всех случаях стрельбы с момента побега, где фигурировали винтовочные гильзы 22 калибра.
Hand & projected (rifle) grenades Ручные и метательные (винтовочные) гранаты
This list, as reflected in both matrices, includes the following munitions: Cannon shells, pyrotechnics and propellants, air-launched submunitions, ground-launched submunitions, hand and projected rifle grenades, mortar rounds, artillery projectiles and aircraft unitary bombs. Этот перечень, как отражено в обеих матрицах, включает следующие боеприпасы: пушечные выстрелы, пиротехнические устройства и метательные заряды, суббоеприпасы авиационной доставки, суббоеприпасы наземной доставки, ручные и метательные винтовочные гранаты, минометные выстрелы, артиллерийские снаряды и унитарные авиабомбы.
(x) HE Rifle grenades; х) фугасные винтовочные гранаты;
Больше примеров...
Rifle (примеров 26)
It first appeared in 1879, manufactured by the Sharps Rifle Manufacturing Company. На 1874 год считался самым мощным патроном в линейке боеприпасов Sharps Rifle Manufacturing Company.
Jackson also followed his sporting pursuits after graduation and soon joined the Woodhaven American Legion Auxiliary Rifle Club, where his coach was Morris Fisher, a five-time Olympic gold medalist. Одновременно продолжил занятия стрельбой в клубе Woodhaven American Legion Auxiliary Rifle Club под руководством пятикратного олимпийского чемпиона Морриса Фишера.
The T24 machine gun was a prototype reverse engineered copy of the German MG 42 general-purpose machine gun developed during World War II as a possible replacement for the Browning Automatic Rifle and M1919A4 for infantry squads. Американские военные пытались скопировать MG 42 во время войны в качестве возможной замены Browning Automatic Rifle и М1919А4 у пехотных отрядов.
The Barrett MRAD or Multi-Role Adaptive Design is a bolt-action sniper rifle that was designed by Barrett to meet the requirements of the SOCOM PSR. Barrett MRAD или Multi-Role Adaptive Design - снайперская винтовка со скользящим затвором, разработанная Barrett Firearms по требованиям SOCOM для конкурса PSR (Precision Sniper Rifle (англ.)).
The third grouping was initially the Defence Rifle Associations, which later became the Commandos, a rural self-defence force. Третьей группой изначально была Оборонная стрелковая ассоциация (Defence Rifle Associations), которая позже стала известна как «Коммандос» (Commandos или South African Commando System), сельская сила самообороны (ополчение).
Больше примеров...
Прикладами (примеров 1)
Больше примеров...
Калашникова (примеров 18)
In 2008, one of the villagers from Alexandrovskoye found an AK-47 assault rifle with a homemade silencer wrapped in a bathrobe in the forest. В 2008 году один из жителей Александровского нашёл в лесу завёрнутый в халат автомат Калашникова с самодельным глушителем.
Several reliable sources had, for example, told the Central African Early Warning Mechanism that it was easy to purchase a Kalashnikov rifle in the eastern part of the country for the moderate sum of 50,000 CFA francs. Например, многочисленные заслуживающие доверия источники сообщали механизму раннего предупреждения для Центральной Африки, что на востоке страны автомат Калашникова можно свободно приобрести за умеренную плату в 50000 франков КФА.
Mozambique's parliamentary opposition would specifically like to see removed from the flag the image of the Kalashnikov assault rifle, which symbolises the nation's struggle for independence, according to press reports. По сообщениям прессы, парламентская оппозиция Мозамбика настаивает на том, чтобы удалить с флага изображение автомата Калашникова, которое символизирует борьбу за независимость страны.
The results indicate that the shot fired at the vehicle of the High Commissioner was from a Kalashnikov AK-47 rifle and originated from a house in the H1 area, north of Bab Al-Zawiya. Результаты показывают, что выстрел по автомобилю Верховного комиссара был произведен из автомата Калашникова АК-47 и что автомобиль был обстрелян из здания, расположенного в зоне "Н1"к северу от Баб-аль-Завийи.
Abbreviations: AK - Kalashnikov assault rifle; AKM - modernized Kalashnikov assault rifle; PK - Kalashnikov machine gun; PKM - modernized Kalashnikov machine gun; RPG - hand-held anti-tank grenade launcher; SVD - sniper rifle; DShK - heavy machine gun. Сокращения: АК - автомат Калашникова; АКМ - автомат Калашникова модернизированный; ПК - пулемет Калашникова; ПКМ - пулемет Калашникова модернизированный; РПГ - ручной противотанковый гранатомет; СВД - снайперская винтовка Драгунова; ДШК - пулемет Дягтерева-Шпагина, крупнокалиберный.
Больше примеров...