Английский - русский
Перевод слова Rifle

Перевод rifle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винтовка (примеров 294)
That's a nice rifle you got here. У здесь тебя отличная винтовка.
He's probably got a rifle. Винтовка под усиленный патрон.
The new rifle and cartridge replaced the 8×52mm Murata round used in the Type 22 Murata rifle. Новая винтовка и патрон заменили морально устаревшие 8×52-мм Мюрата, использовавшиеся в винтовке Мюрата (Тип 22).
A large quantity of unused ammunition was recovered inside the school along with three semi-automatic firearms found with Lanza: a.-caliber Bushmaster XM15-E2S rifle, a 10mm Glock 20SF handgun, and a 9mm SIG Sauer P226 handgun. Из школы было изъято большое количество неиспользованных боеприпасов и три единицы полуавтоматического огнестрельного оружия, принесённые нападавшим: винтовка калибра. типа XM15-E2S производства Bushmaster, 10-мм пистолет Глок 20 SF и 9-мм пистолет SIG Sauer P226.
Rifle pressurized with the corrosive acid! Пневматическая разъедающая Ядовитая винтовка!
Больше примеров...
Ружье (примеров 80)
In my opinion, a rifle... won't do. По мне, ружье... не подойдет.
I had a rifle last year. У меня в прошлом году было ружье.
And every girl carries a much heavier burden, than a rifle around here. И каждая девочка несет бремя гораздо тяжелее, чем какое-то ружье.
It wouldn't be anything if we had a rifle. Если бы у нас было ружье.
(Watkins) Were you holding the rifle? (Уоткинс) Вы держали ружье?
Больше примеров...
Стрелковой (примеров 25)
What are you doing in rifle green if you're South Essex? Почему ты в Южном Эссексе в зеленой стрелковой форме?
In August 1879, he was commander of the Turkestan Rifle Brigade. С 14 августа 1879 - командующий Туркестанской стрелковой бригадой.
From 1900, Fok was commander of the 4th East Siberian Rifle Brigade, and participated in the suppression of the Boxer Rebellion. С 1900 командовал 4-й Восточно-Сибирской стрелковой бригадой, участвовал в подавлении Ихэтуаньского восстания.
You sent me the note? Peter Lang, formally Corporal Lang of Her Majesty's Rifle Brigade. Питер Лэнг, бывший капрал Лэнг стрелковой бригады Ее Величества.
The Barrett MRAD was named the 2012 Rifle of the Year by the NRA. Barrett MRAD в 2012 году была признана Национальной стрелковой ассоциацией (NRA) лучшей снайперской винтовкой года.
Больше примеров...
Стрелкового (примеров 23)
Sharpe would, were I to offer it, settle for command of a rifle battalion in the American War. Шарпа бы, если б я мог предложить, послать командиром стрелкового батальона на войну в Америку.
In the Agdam and Terter sectors of the front a positional battle was being waged with rifle fire. На Агдам-Тертерском участках фронта шли позиционные бои с применением стрелкового оружия.
On 21 July at 3 a.m., the military barracks at Alotenango, San Juan Alotenango, Sacatepequez, was attacked by URNG from the front, with rifle fire and by an RPG7 grenade launcher. 21 июля в 3 ч. 00 м. воинское подразделение в Алотенанго, Сан-Хуан-Алотенанго, Сакатепекес, подверглось нападению НРЕГ с фронта, которое сопровождалось обстрелом из легкого стрелкового оружия и гранатометов РПГ-7.
His initial assignment was to the 3rd Infantry Division (Mechanized) in Germany where he served as a Rifle Platoon Leader in A Company, 1st Battalion, 7th Infantry and Scout Platoon Leader in the Combat Support Company, 1st Battalion, 7th Infantry. Первым его назначением была З-я (механизированная) пехотная дивизия в Германии, где он служил командиром стрелкового взвода, в 1-м Батальоне, 7-го пехотного полка и командиром разведроты (там же).
Since the early 1970s, the Afghan Army has been equipped with the Soviet AK-47 as its main service rifle. С начала 1970-х годов армия была оснащена советскими АКМ и АК74 в качестве основного стрелкового оружия.
Больше примеров...
Оружие (примеров 71)
Sasha Bluchin didn't mean to steal a rifle. Саша Блохин не хотел воровать оружие,
As a result, it was the first sporting rifle to sell over 7,000,000 units. Это было первое охотничье оружие, продавшееся в количестве более 7 млн штук.
The shooters quickly disassemble their various weapons, except the Oswald rifle. Стрелки быстро разбирают свое оружие, все, кроме винтовки Освальда.
Although this group certainly focuses on guns (pistol, revolver, rifle, shotgun, etc. Хотя эта группа в основном нацелена на ручное огнестрельное оружие (пистолеты, револьверы, винтовки, дробовики, и т.д.
The Smith & Wesson Model 61 (also known as the Smith & Wesson Escort or simply the Pocket Escort) is a subcompact semi-automatic pistol chambered in. long rifle and designed for self-defense that was made from 1970 to 1973. Smith & Wesson Model 61 (также известный как Smith & Wesson Escort или Pocket Escort) - компактный самозарядный пистолет компании Smith & Wesson, производившийся как гражданское оружие для самообороны с 1970 по 1973 годы под патрон. Long Rifle.
Больше примеров...
Стрелковая (примеров 13)
The National Rifle Association - yes, the American NRA - came to Brazil. Национальная стрелковая организация - да, американская НСО - прибыла в Бразилию.
The Texas State Rifle Association and others preferred that the state allow its citizens to carry concealed weapons. Стрелковая ассоциация штата Техас и другие предпочли, чтобы государство разрешало своим гражданам носить скрытое огнестрельное оружие.
It concluded: I think that the National Rifle Association is far too powerful to take on, so most people choose Doom, The Basketball Diaries or yours truly. В ней говорилось следующее: Я думаю, что стрелковая ассоциация чересчур могущественна, чтобы выступать против неё, и поэтому многие выбирают Doom, «Дневники баскетболиста» или вашего покорного слугу.
Originally the Army comprised 11th and 16th Tank Corps, 60th, 112th and 194th Rifle Divisions, the 11th Guards Separate tank brigade, 115th Rifle Brigade, the 28th ski brigade and other units. Первоначально в нее входили 11-й и 16-й танковые корпуса, 60-я, 112-я и 194-я стрелковые дивизии, 115-я стрелковая, 28-я лыжная, 11-я гвардейская танковая бригады, другие соединения и воинские части.
It originally included the 161st, 180th and 270th Rifle Divisions, the 1st Destroyer Division (an anti-tank unit), the 37th Rifle and 173rd Tank Brigades, as well as artillery and other units. Ей предназначались 161-я, 180-я, 270-я стрелковые дивизии, 1-я истребительная дивизия, 37-я стрелковая и 173-я танковая бригады, артиллерийские и другие части.
Больше примеров...
Стрелковые (примеров 16)
On the morning of October 3, three of Rosecrans's divisions advanced into old Confederate rifle pits north and northwest of town. Утром З октября три дивизии Роузкранса заняли старые стрелковые укрытия южан на северо-западе города.
Along with the infantry landing in the second wave, supporting arms began to arrive, meeting the same chaos and destruction as had the rifle companies. Вместе с пехотой второй волны начали прибывать орудия поддержки, встречая тот же хаос и разрушение, что и стрелковые роты.
Originally it consisted of the 129th, 235th, 250th, 348th, 380th and 397th Rifle Divisions, artillery, engineering, and other parts. Первоначально в неё входили 129,235, 250,348, 380-я и 397-я стрелковые дивизии, артиллерийские, инженерные и другие части.
On 11 June 1918 he was promoted, by decision of the Chelyabinsk branch of the Czechoslovak National Council, to the rank of colonel and was appointed to lead the Western Group of Forces (2nd and 3rd Czechoslovak Rifle Regiments and the Kurgan infantry battalion). 11 июня 1918 года постановлением съезда членов Временного Челябинского комитета и решением отделения Чехословацкого национального совета произведён в полковники, возглавил Западную группу войск (2-й и 3-й чехословацкие стрелковые полки и Курганский маршевый батальон).
It originally included the 161st, 180th and 270th Rifle Divisions, the 1st Destroyer Division (an anti-tank unit), the 37th Rifle and 173rd Tank Brigades, as well as artillery and other units. Ей предназначались 161-я, 180-я, 270-я стрелковые дивизии, 1-я истребительная дивизия, 37-я стрелковая и 173-я танковая бригады, артиллерийские и другие части.
Больше примеров...
Стрелковых (примеров 16)
It included two rifle divisions and three tank brigades. Второй состоял из трёх стрелковых дивизий и двух танковых бригад.
In 1939, with the reorganization from the "square" to the "triangular" division, which eliminated the section in rifle platoons, there were then only three corporals/squads per platoon (with two sergeants in the platoon headquarters). В 1939 году с реорганизацией из «квадратной» в «треугольную» дивизию, которая ликвидировала отделения в стрелковых взводах, тогда было только три капрала/отряда на взвод (с двумя сержантами в штабе взвода).
The 62nd Army was divided at the junction of the 95th and 138th Rifle Divisions. Фронт 62-й Армии был разрезан на стыке 95-й и 138-й стрелковых дивизий.
No changes were made at the regiment-division level, but in the rifle battalions only a ATR platoon (three squads of three rifles each) remained in place of the ATR company. На уровне полк-дивизия все осталось по-прежнему, а вот в стрелковых батальонах вместо роты ПТР был только взвод ПТР (три отделения по три ружья в каждом).
Coordination of the shooting station was undertaken by four groups of twenty men from the United States Air Force Rifle School. Координацию стрелковых станций осуществляли четыре группы по двадцати человек каждая из школы ВВС США.
Больше примеров...
Стрелковую (примеров 6)
I was just never supposed to be sent to a rifle company. Меня не должны были направлять в стрелковую роту.
"NRA4EVER", the message that appears on a cash register during the opening sequence reference in a trivia question, is a reference to the National Rifle Association. Сообщение NRA4EVER, которое появляется на кассовом аппарате, показанное в течение вопроса о пустяках, является отсылкой на стрелковую национальную ассоциацию.
As a youth, he earned a position on the Hebei professional rifle team. В молодости он был принят в профессиональную стрелковую команду Хэбэя.
For the first time in the domestic bomber, the remote-controlled aft rifle installation DK-18 with two guns was used AM-23. Впервые на отечественном бомбардировщике применили дистанционно-управляемую кормовую стрелковую установку ДК-18 с двумя пушками АМ-23.
Among the armament, it was decided to use a GSh-301 rifle cannon with 120 rounds of ammunition, and to install air-to-air type R-77 long-range or medium-range at four points of suspension. Практический потолок для Як-201 составляет 15000 м. Среди вооружения решено использовать стрелковую пушку ГШ-301с боезапасом в 120 снарядов, а на четырёх точках подвески устанавливать УР «воздух-воздух» по типу Р-77 дальнего действия или Р-27 среднего действия.
Больше примеров...
Винтовочных (примеров 9)
In addition, 6 rifle scopes and accessories for UNAMI security personnel are included. Кроме того, предусматриваются расходы на приобретение 6 винтовочных прицелов и принадлежностей для персонала служб безопасности МООНСИ.
On 19 May 1993, soldiers fired several anti-tank missiles and rifle grenades into an abandoned house in Hebron where two armed activists were hiding. 19 мая 1993 года военнослужащие выпустили несколько противотанковых ракет и винтовочных гранат по заброшенному дому в Хевроне, где скрывались два вооруженных боевика.
During the first three weeks, over 6,000 rifles, automatic weapons, hand and rifle grenades, and portable anti-tank rocket launchers, as well as some 56,000 rounds of ammunition of various calibres, were exchanged for cash provided by the Government of Croatia. В течение первых трех недель в обмен на денежное вознаграждение, предложенное правительством Хорватии, было сдано свыше 6000 винтовок, автоматов, ручных и винтовочных гранат и переносных противотанковых реактивных гранатометов, а также около 56000 единиц боеприпасов различного калибра.
SFOR and local police confiscated 74 pieces of light infantry weapons, 12,000 rounds of ammunition, 12 kg of explosives, 43 hand grenades, 1 anti-tank missile, 2 mines and 40 rifle grenades. СПС и местная полиция конфисковали 74 единицы легкого пехотного оружия, 12000 единиц боеприпасов, 12 кг взрывчатки, 43 ручные гранаты, 1 противотанковую управляемую ракету, 2 мины и 40 винтовочных гранат.
In Kuda, SFOR troops seized 80 hand grenades, 7 anti-tank grenades, 6 rifle grenades, two M80 anti-tank rocket launchers with 2 rockets, 3 sub-machine guns, 1 shotgun, 15 kilograms of explosives, 68 mines and large quantities of ammunition. В Куде войска СПС конфисковали 80 ручных гранат, семь противотанковых гранат, шесть винтовочных гранат, два противотанковых ракетных комплекса М-80 с двумя ракетами, три пулемета, одно ружье, 15 кг взрывчатки, 68 мин и большое количество боеприпасов.
Больше примеров...
Автоматом (примеров 7)
Individual soldiers were often forced to carry a breaching shotgun in addition to their standard issue rifle, but the Masterkey removes this need. Обычно для таких целей солдаты должны носить с собой отдельное ружьё вместе с автоматом, но Masterkey должен был решить эту проблему.
On 30 September, in the evening, Vadim Tadtaev, dressed in uniform and armed with an automatic rifle was arrested by the Georgian police in village Zemo Khviti. Вечером 30 сентября в селе Земо-Хвити был арестован Вадим Тадтаев, который был одет в военную форму и вооружен автоматом.
Gentlemen, say hello to the... Chinese M1-L1 triple pulse assault rifle. Джентльмены, поздоровайтесь с новым автоматом китайского производства.
He was accused of illegal possession of an AK 47 rifle, and was critically ill as a result of his treatment. Его обвиняли в незаконном владении автоматом АК-47. В результате пыток состояние его здоровья стало критическим.
You insert these into the lower receiver of a semi-auto rifle, and you've got yourself a fully automatic machine gun. Вставляешь его в нижнюю ствольную коробку полуавтоматической винтовки, и она становится автоматом.
Больше примеров...
Винтовочные (примеров 7)
I'm selling my rifle as an ammunition for bread and cheese. Я продаю винтовочные патроны за хлеб и сыр.
We should look in any shootings since the escape, where 22 long rifle casings were found. Нам нужно порыться во всех случаях стрельбы с момента побега, где фигурировали винтовочные гильзы 22 калибра.
At the request of the side claiming to have received the initial fire, investigations were carried out and rifle rounds recovered. По просьбе стороны, утверждавшей, что по ней первой был открыт огонь, было проведено расследование и были обнаружены винтовочные гильзы.
(x) HE Rifle grenades; х) фугасные винтовочные гранаты;
Projected (Rifle) Grenades Метательные (винтовочные) гранаты
Больше примеров...
Rifle (примеров 26)
"Shooting at the 1980 Moskva Summer Games: Mixed Small-Bore Rifle, Three Positions, 50 metres". Через плюс указаны последовательно результаты стрельбы из положений лёжа, с колена, стоя (Shooting at the 1980 Moskva Summer Games: Mixed Small-Bore Rifle, Three Positions, 50 metres (англ.).
The song played while Christopher shoots up is "My Rifle, My Pony, and Me", sung by Dean Martin in Rio Bravo (1959). Песня, играющая, когда Кристофер вкалывает себе героин - "Му Rifle, My Pony and Me" в исполнении Дина Мартина из «Рио Браво» (1959).
The site first became home of the Dominion Rifle Range, where soldiers had trained before departing for the Second Boer War. Позднее здесь расположилось стрельбище Доминион (Dominion Rifle Range), где солдаты упражнялись в стрельбе перед отправкой на Вторую бурскую войну.
It is based on the United States Marine Corps Designated Marksman Rifle (DMR), which it replaced. Конструкция M39 EMR базируется на основе United States Marine Corps Designated Marksman Rifle, для замены которой она и проектировалась.
Only. long rifle ammunition is allowed. Использует для стрельбы патроны типа. Long Rifle.
Больше примеров...
Прикладами (примеров 1)
Больше примеров...
Калашникова (примеров 18)
This is an image of the results of an attack with a Kalashnikov rifle, which is a weapon of war. На этом снимке вы видите результаты нападения с применением автомата Калашникова, который является оружием войны.
Several reliable sources had, for example, told the Central African Early Warning Mechanism that it was easy to purchase a Kalashnikov rifle in the eastern part of the country for the moderate sum of 50,000 CFA francs. Например, многочисленные заслуживающие доверия источники сообщали механизму раннего предупреждения для Центральной Африки, что на востоке страны автомат Калашникова можно свободно приобрести за умеренную плату в 50000 франков КФА.
A Kalashnikov rifle and three magazines were seized. Был захвачен один автомат Калашникова и три магазина к нему.
At four minutes past midnight of 6 September, one of them (likely Issa) turned on the hostages in the eastern helicopter and fired at them with a Kalashnikov assault rifle from point-blank range. В шесть минут после полуночи 6-го сентября один из них (предположительно Иса) повернулся к заложникам в вертолёте, который находился с восточной стороны, и расстрелял их в упор из автомата Калашникова - Шпрингер, Халфин и Фридман погибли сразу.
In some places, the deadly AK-47 assault rifle will set you back by as little as $6. В некоторых районах смертоносный автомат Калашникова АК-47 можно приобрести всего за 6 долл. США.
Больше примеров...