Английский - русский
Перевод слова Restart
Вариант перевода Возобновить

Примеры в контексте "Restart - Возобновить"

Примеры: Restart - Возобновить
Rachel wants to restart human cloning. Рейчел хочет возобновить клонирование.
I'm trying to restart my career. Я пытаюсь возобновить свою карьеру.
In March, a serious discussion was generated by a joint Egyptian-Jordanian non-paper proposing steps to end the current crisis and to restart negotiations. В марте состоялось серьезное обсуждение, поводом для которого послужил совместный египетско-иорданский неофициальный документ, содержавший предложение относительно шагов, которые позволили бы положить конец нынешнему кризису и возобновить переговоры.
When, on 7 December, attempts were made to restart the tram service, sniper attacks from positions held by Bosnian Serb forces targeted lines of people at a tram stop - a 16-year-old girl and a 70-year-old man were injured. При попытке 7 декабря возобновить трамвайное движение снайперы с позиций, занимаемых силами боснийских сербов, обстреляли людей на трамвайной остановке, ранив 16-летнюю девушку и 70-летнего мужчину.
But the new Nicaraguan government refused to allow Vanderbilt to restart the transit business, so he started a line by way of Panama, eventually developing a monopoly on the California steamship business. Но новое правительство Никарагуа отказало Вандербильту возобновить перевозки, так что он создал пароходную линию в Панаму, в итоге став монополистом в перевозке грузов и пассажиров из Калифорнии.
The BBC reported on 1 July 2009 that Greater Manchester Police had officially given up the search for Keith Bennett, saying that "only a major scientific breakthrough or fresh evidence would see the hunt for his body restart". 1 июля 2009 года полиция Большого Манчестера официально объявила об окончательном прекращении поисков тела Кита Беннетта, сказав, что поиск помогут возобновить «только прорыв в науке или новые улики».
Nasr, learning of the Byzantines' approach, sent envoys, led by his cousin Muqallid ibn Kamil, and offered to recognize Byzantine suzerainty and to restart the payment of tribute. Наср, узнав о приближении византийцев, отправил к ним послов во главе со своим двоюродным братом Мукалидом ибн Камилем с предложением признать сюзеренитет Византии и возобновить выплату дани.
In that context, the onus had fallen upon the Ad Hoc Committee to restart that complex process, building upon past successes and the many positive aspects which had come out of recent developments. В этих условиях Комитету именно сейчас необходимо возобновить этот сложный процесс, опираясь на уже достигнутые результаты и на многочисленные положительные элементы, возникшие в связи с последними событиями.
(e) Assess practical applications for use of low-concentration methane: The Group of Experts made limited progress on this issue during 2006, but expects to restart efforts in this area with a discussion at its third session. В 2006 году по этому вопросу Группой экспертов был достигнут ограниченный прогресс, но она рассчитывает возобновить усилия в этой области в связи с его обсуждением на ее третьей сессии.
The onus of responsibility is on Savimbi to declare, without delay, a unilateral ceasefire, to disarm and to cooperate with the United Nations in order to restart the processes of the Lusaka Protocol and carry out strictly its remaining unfulfilled provisions. Савимби обязан незамедлительно объявить об одностороннем прекращении огня, разоружении и начале сотрудничества с Организацией Объединенных Наций с тем, чтобы возобновить осуществление Лусакского протокола и четко претворить в жизнь те из его положений, которые до сих пор остаются невыполненными.
Negotiations with the Government of Guyana brokered by the Jamaican Prime Minister in 2000 did not produce an agreement but the countries agreed to restart talks after Guyanese national elections in 2001. Переговоры с правительством Гайаны при посредничестве премьер-министра Ямайки Персиваля Паттерсона в 2000 году не привели к заключению соглашения, однако оба государства вознамерились возобновить их после всеобщих выборов Гайане в 2001 году.
Moreover, financial and human resources for military affairs are scarce and cannot be duplicated, while France and Britain want to restart the Saint-Malo process of bilateral defense efforts launched nearly ten years ago. Более того, финансовые и людские ресурсы для военных операций ограничены и не могут дублироваться, тогда как Франция и Великобритания хотят возобновить процесс двустороннего военного сотрудничества Сейнт-Мало, начатый почти десять лет тому назад.
They agreed, however, that it was necessary and urgent to reach a cease-fire and to restart dialogue, provided it was within the existing constitutional framework. Тем не менее они согласились с тем, что настоятельно необходимо добиться прекращения огня и возобновить диалог, при условии, что он будет протекать в существующих конституционных рамках.
If this is Duncan's key to everything, to your synthetic sequences or whatever, then they could use it to restart the human cloning, right? Если книга - ключ ко всему, к синтетическим последовательностям, то с ее помощью они могут возобновить клонирование, верно?
Restart negotiations or take revenge. возобновить переговоры или отомстить.
GPIC claims that, when the maintenance work to overcome this problem was completed, the plant was ready to restart on 14 August 1990. ГПИК утверждает, что после завершения ремонтных работ предприятие было готово возобновить работу 14 августа 1990 года.
While both sides expressed readiness to follow my suggestions, no formal meetings took place during the reporting period. Meanwhile, the third member ad interim continued to work with the two sides to have the Committee on Missing Persons restart its activities. Тем временем временно исполняющий обязанности третьего члена Комитета продолжал сотрудничать с двумя сторонами, с тем чтобы Комитет по пропавшим без вести лицам мог возобновить свою деятельность.
An apparently lifeless, frozen frog can resume respiration and the heart beat can restart when conditions warm up. С виду безжизненная, замёрзшая лягушка может начать дышать и возобновить работу сердца, если её отогреть.