Let's see, now possibly restart the server... |
Давайте посмотрим, в настоящее время возможность перезагрузить сервер... |
Works in offline mode offline, since we have to restart the computer and boot from the floppy or CD. |
Работа в автономном режиме офлайн, так как мы, чтобы перезагрузить компьютер и загрузиться с дискеты или компакт-диске. |
You will have to restart the domain controller after making this change. |
Вам придется перезагрузить контроллеры домена после внесения этих изменений. |
If you need to un-install a printer after using Canon Easy-WebPrint, it is recommended you restart your computer before commencing the un-install. |
Если необходимо удалить принтер после использования Canon Easy-WebPrint, рекомендуется перезагрузить компьютер, прежде чем приступать к удалению. |
If you still have a problem, repeat the steps above and restart the computer. |
Если проблема сохраняется, попробуйте повторить вышеперечисленные действия и перезагрузить компьютер. |
Made the changes just restart the computer to complete the job. |
Сделал изменения только перезагрузить компьютер, чтобы завершить работу. |
You must restart your computer to complete the installation. |
Для завершения установки необходимо перезагрузить компьютер. |
After the Christmas holidays and the New Year celebration, after St... Valentine weekend we restart our periodic publication of the most interesting videos about the Cinque Terre. |
После рождественских праздников и празднование Нового Года, после Санкт-... Валентина выходные мы перезагрузить нашу периодическую публикацию наиболее интересных видео о Cinque Terre. |
Logout, turn off or restart the computer |
Завершить сеанс, выключить или перезагрузить компьютер |
was turned off after launch from the console and restart the session all has returned to normal. |
был отключен после запуска из консоли и перезагрузить сессии все вернулась к нормальной жизни. |
How are we supposed to bring up the network if we can't restart the servers? |
Как мы собираемся поднять сеть если мы не можем перезагрузить серверы? |
Step: After waiting a short time, the program will confirm that we have made the necessary changes in our system and we are simply restart the system to check that our system is as before the messages appear. |
Шаг: После ждет короткое время, то программа будет подтвердить, что мы внесли необходимые изменения в нашу систему, и мы просто перезагрузить систему, чтобы убедиться, что наша система, как и раньше появляются. |
We should be able to restart it, |
Мы сможем это перезагрузить, |
The service that is responsible for handling user requests is out of memory. Please close some programs or restart your computer. |
Недостаточно памяти для работы службы, отвечающей за обработку запросов пользователей. Необходимо закрыть некоторые программы или перезагрузить компьютер. |
Because post and pre install scripts in the Debian packages may restart your display manager during updates and cause conflicts with running userspace applications, it is recommended that users upgrade their system outside of X (i.e. while NOT running the "GUI"). |
Из-за того, что послеустановочные или предустановочные скрипты установки пакетов Debian могут перезагрузить дисплейный менеджер во время обновления и могут вызвать конфликты между приложениями, запущенными в пользовательском пространстве, пользователям рекомендуется использовать обновление системы вне X (т.e. когда X-сервер не запущен). |
After you install this item, you may have to restart your computer. |
После установки этого обновления может потребоваться перезагрузить компьютер. |
Another one, a guy called - this is absolutely true! - his computer had crashed, and he told the technician he couldn't restart it no matter how many times he typed 11. |
Ещё один парень позвонил - это чистая правда! - у него полетел компьютер, и он пожаловался специалисту техподдержки, что так и не может перезагрузить компьютер, хотя уже сто раз ввёл 11. |
Setup could not restart the machine. Possible causes are insufficient privileges, or an application rejected the restart. Please restart the machine manually and setup will restart. |
Программе установки не удалось перезагрузить компьютер. Возможные причины: недостаточный уровень полномочий или приложение, препятствующее перезапуску. Перезагрузите компьютер вручную, и программа установки перезапустится. |
You must restart your computer to complete the you choose Restart Later, you must manually start setup after your computer has restarted. |
Для завершения установки необходимо перезагрузить компьютер. Если вы выберете вариант "Перезагрузить позже", придется вручную запустить программу установки после перезагрузки системы. |
Click Restart Now to apply the change right away, or click Restart Later and close the User Accounts tasks window. |
Нажмите кнопку "Restart Now" (Перезапустить сейчас), чтобы немедленно применить изменения, или нажмите кнопку "Restart Later" (Перезагрузить позже) и закройте окно "User Accounts tasks" (Задачи учетных записей пользователей). |