| That is 10,000 times the natural rate of extinction, and one species is responsible. | Это в 10000 раз выше, чем скорость появления новых, а виноват в этом только один вид, |
| But I'll tell you something, Detective - I'll be the one behind bars if anything else happens to Devon, 'cause I will kill whoever's responsible. | Но знаете, что детектив, это меня нужно будет посадить, если Девон не выживет, потому что я убью того, кто в этом виноват. |
| And can't you see that you were as responsible as she was? | И разве ты не видишь, что ты виноват в этом не меньше нее? |
| You believe I'm responsible. | Вы уверены, что я виноват в этом. |
| Upon arriving, they find Ultor Corporation has a branch in Hell and suspect former Saints enemy, Dane Vogel (Jay Mohr), is responsible. | После прибытия они находят корпорацию Ultor, имеющую филиал в аду, и начинают подозревать, что во всём виноват бывший враг «Святых» - Дэйн Вогель. |
| Hannibal isn't responsible, Will. | Ганнибал не виноват, Уилл. |
| I am partially responsible. | От части я виноват. |
| I'm not responsible, Sam. | Сэм, я не виноват! |
| Or I will hold you responsible. | Или виноват будешь ты. |
| You're not responsible Charlie. | Ты не виноват, Чарли. |
| They think I'm responsible. | Они думают, что я виноват. |
| That a demon was responsible. | Во всем виноват демон. |
| Ask yourself, who's responsible? | Спросите себя: Кто виноват? |
| And why is Chumhum responsible? | А почему виноват Чамхам? |
| You're half responsible, too! | Ты ведь тоже наполовину виноват! |
| Well, someone has to be responsible. | Ну, кто-то же виноват. |
| Have we got the one responsible yet? | Вы выяснили, кто виноват? |
| One small fire and I'm responsible every time some little problem... | Один небольшой пожар, и я теперь виноват, чуть что не так - Давай чини. |
| Perhaps I misremember but I thought I was to some degree responsible. | Может быть, я что-то путаю, сэр, но я всегда считал,... что отчасти я во всем этом виноват. |
| But if you est? S asking if Morodian was responsible Balloon crash... | Ќо если ты хочешь спросить мен€, виноват ли ћород€н в несчастье с воздушным шаром... |
| Determing what strain this is will help inform who's responsible. | Определив штамм, мы сможем понять, кто виноват. |
| Talking about mutilating myself, killing myself, tracking down those who are responsible. | Убить себя, засадить всех, кто виноват. |
| You're not responsible. | Ты не виноват, Чарли. |
| I'm entirely responsible. | Во всем виноват я. |
| This planter appears to be responsible, it's been overwatered. | Должно быть, флорист виноват - цветы слишком обильно полили. |