But the person truly responsible. |
Но это человек, который по-настоящему в ответе. |
And my family is responsible. |
И за это в ответе моя семья. |
I alone am responsible. |
Я один за всё в ответе. |
That makes me responsible. |
И я буду в ответе. |
I know that. I'm responsible. |
Я за всё в ответе. |
we are all responsible. |
мы все в ответе. |
Or maybe I'm responsible. |
МОжет, я за всё в ответе |
You're not responsible. |
Вы не в ответе за нее. |
You're entirely responsible. |
Ты всецело в ответе за это. |
It appears centipede is responsible |
Выходит, что сороконожки в ответе за все это |
And your daughter is responsible. |
И ваша дочь в ответе за это. |
I think he's responsible. |
Я думаю, что он в ответе за случившееся. |
And I'm responsible. |
И я за это в ответе. |
I feel responsible somehow. |
Я чувствую себя в ответе за них. |
You think I'm responsible. |
Вы думаете, я в ответе за это. |
I'm not responsible. |
я не в ответе за это. |
They are all the responsible ones. |
Они за всё в ответе. |
The Governor is responsible. |
Губернатор в ответе за это. |
Just the responsible ones. |
Только тех, кто в ответе |
Architects are confident and responsible. |
Архитектор в ответе за свои проекты. |
We're both responsible! |
Мы оба в ответе! |
The Governor is responsible. |
За всё в ответе губернатор. |
We're all responsible. |
Мы все в ответе. |
He's the one responsible. |
Он один в ответе. |
There are no clues at the moment as to who may be responsible, but Gaffney PD is taking the canvas picture down within the hour for further examination. |
Пока нет сведений о том, кто в ответе... ВАНДАЛЫ СВЯЗЫВАЮТ АНДЕРВУДА С ККК... но полиция Гаффни снимает изображение для дальнейшей проверки. |