Английский - русский
Перевод слова Resigning
Вариант перевода В отставку

Примеры в контексте "Resigning - В отставку"

Примеры: Resigning - В отставку
Our current lead Dutch translator, Sven Vermeulen, is resigning in order to concentrate on his responsibilities as Operational Manager for the Gentoo Documentation project; we'd like to thank Sven for his contribution to the Dutch team. Наш текущий главный переводчик на голландский язык Sven Vermeulen, ушел в отставку для того, чтобы сконцентрироваться на своих обязанностях операционного менеджера проекта Gentoo Documentation; мы признательны ему за вклад в голландскую команду.
I am resigning from your company as of here and now. Я ухожу в отставку немедленно.
More than 100 medical and paramedical personnel tender their resignations each month, and the number of personnel resigning up to the end of March was approximately 1,200. Ежемесячно более 100 человек из числа старшего и младшего медицинского персонала подают в отставку, и к концу марта число подавших заявления об уходе составило приблизительно 1200 человек.
After retiring from the military, Ojeda worked as an ROTC instructor at Chapmanville Regional High School from 2013 to 2017, resigning due to time constraints related to his service as State Senator, now in addition with his run for Congress. Уволившись из армии, Охеда работал инструктором ROTC в региональной средней школе Чепменвилля с 2013 по 2017 год, подал в отставку из-за нехватки времени, связанной с его служением в качестве государственного сенатора, теперь в дополнение к его баллотированию в Конгресс.
Bryan served only two years in the Wilson administration before resigning in 1915 over the highly suspicious sinking of the Lusitania, the event which was used to drive America into World War I. ѕрослужив на этом посту всего 2 года, он подал в отставку в 1915 году после в высшей степени подозрительного случа€ с затоплением парохода ЂЋуизианаї, который был использован, дабы подтолкнуть јмерику к участию в ѕервой ћировой ойне.
In his letter to the Prime Minister, 'he implies he is resigning to "spend more time with the family" - 'but few believe that is really what lies behind it.' В своём письме премьер-министру он объясняет уход в отставку желанием проводить больше времени с семьёй, но лишь немногие уверены, что в этом и есть причина.
Resigning? . Never! В отставку, юноша?
We'll report that Petraeus is resigning when Petraeus resigns, right? Мы расскажем об отставке Петреуса, когда он уйдет в отставку, ладно?
BICE's Secretary General assumed the Presidency of this NGO Committee on UNICEF, based at Geneva, for four years before resigning in 1997, while remaining on the Board as Treasurer. Генеральный секретарь Бюро являлся президентом данного Комитета неправительственных организаций при ЮНИСЕФ, базирующегося в Женеве, в течение четырехлетнего срока до своего выхода в отставку с этого поста в 1997 году; при этом он остается в составе Бюро в качестве казначея.