Английский - русский
Перевод слова Resigned
Вариант перевода Ушел в отставку

Примеры в контексте "Resigned - Ушел в отставку"

Примеры: Resigned - Ушел в отставку
Ravony resigned in October 1995, and Zafy appointed Emmanuel Rakotovahiny, who was the head of the UNDD and had been Minister of State for Rural Development and Land Reform, in his place. Равуни ушел в отставку в октябре 1995 года и Зафи назначил Эммануэля Ракутувахини, главу UNDD и министра по развитию сельских районов и земельной реформе.
Venizelos resigned in early 1901, and for the next three years, he and his supporters waged a bitter political struggle with the Prince's faction, leading to a political and administrative deadlock on the island. Венизелос ушел в отставку в начале 1901 года, и в течение следующих трех лет он и его сторонники вели ожесточенную политическую борьбу с фракцией принца, что привело к политическому и административному кризису на острове.
After Kekkonen resigned in October 1981, Virolainen became the Centre Party's presidential candidate, but he was handily defeated in the 1982 presidential elections by the Social Democratic candidate, Mauno Koivisto. После того как Кекконен ушел в отставку в октябре 1981 года, Виролайнен стал кандидатом в президенты от партии Финляндский центр, но потерпел поражение в президентских выборах 1982 от социал-демократического кандидата Мауно Койвисто.
He had discovered some gold in the upper reaches of the Strickland River, and in 1936 he resigned from the Papuan public service to lead a private gold prospecting expedition up the river in February 1937, with the backing of investors in Sydney. Он открыл месторождение золота в верховьях реки Стрикленд, а в 1936 году он ушел в отставку с государственной службы, чтобы в феврале 1937 года, при поддержке инвесторов из Сиднея, возглавить частную экспедицию золотодобытчиков.
In 1868, Bright entered the cabinet of Liberal Prime Minister William Gladstone as President of the Board of Trade, but resigned in 1870 due to ill health. В 1868 году Брайт вошел в кабинет либерального премьер-министра Уильяма Гладстона, став руководителем Торговой палаты, но ушел в отставку в 1870 году из-за плохого состояния здоровья.
During that same month, the Special Rapporteur of the United Nations Commission on Human Rights, Mr. Tadeusz Mazowiecki, resigned over what he called В том же месяце Специальный докладчик Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций г-н Тадеуш Мазовецкий ушел в отставку в связи с тем, что он назвал
The outgoing Fradkov, surprisingly, put the matter best when he explained why he had resigned: with elections approaching, Putin needed a free hand. Уходящий Фрадков на удивление лучше всего разъяснил ситуацию, когда он объяснил, почему он ушел в отставку: с приближением выборов Путину нужна свобода действий.
In November 2002 the sole Government member representing the pro-independence UC, Gérald Cortot, resigned, expressing disappointment over the lack of collegiality or power-sharing in the Government. В ноябре 2002 года единственный в составе правительства представитель выступающего за независимость КС - Жеральд Корто ушел в отставку, заявив о неудовлетворенности по поводу отсутствия коллегиальности или разделения полномочий в правительстве.
In late September, the Director-General of Radio Television Kosovo, the public broadcaster in Kosovo, resigned, alluding to pressures endured throughout eight years of service. В конце сентября генеральный директор публичной вещательной организации Косово («Радио телевисион Косово» (РТК)) ушел в отставку, ссылаясь на давление, которое ему пришлось испытывать в течение восьмилетнего пребывания на этом посту.
In November 2008, the Commander-in-Chief of the army resigned, the Ministry of Defence announced further measures and the President initiated discussions with senior military commanders to address complaints of extrajudicial executions. В ноябре 2008 года ушел в отставку командующий армией, Министерство обороны объявило дополнительные меры и Президент инициировал проведение ряда периодических совещаний с высшим командным составом для реагирования на сообщения о внесудебных казнях.
The second election would fill a vacancy arising from the resignation of Mr. Matadeen, who had resigned with effect from 9 January 2014 and whose term of office was due to expire on 31 December 2016. Вторые выборы будут проведены для заполнения вакансии, возникшей в связи с уходом в отставку г-на Матадина, который ушел в отставку 9 января 2014 года и срок полномочий которого истекает 31 декабря 2016 года.
In a separate development, the Governor of Equateur province resigned after a motion of no confidence was adopted by the Provincial Assembly following the National Assembly's recommendation that he be tried on charges of corruption. Кроме того, ушел в отставку губернатор Экваториальной провинции после того, как ассамблея провинции выразила ему недоверие с учетом рекомендации Национальной ассамблеи о предании его суду по обвинению в коррупции.
On 1 December 2007, the Chairman of the Commission, Ambassador Tom Vraalsen, resigned, and it is understood that the members are currently consulting on the appointment of a new chairman. 1 декабря 2007 года председатель Комиссии по анализу и оценке посол Том Врольсен ушел в отставку, и, как предполагается, члены Комиссии в настоящее время ведут консультации относительно назначения нового председателя.
Three days after the season concluded he resigned, saying he felt "the time is right for a new challenge, and also for a new manager to come into Millwall with fresh ideas". Через три дня после окончания сезона Джекетт ушел в отставку, заявив, что он чувствует что «подходит время для нового вызова, а также для нового менеджера, чтобы прийти в "Миллуолл" с новыми идеями».
Indeed, the last of the economic heavyweights - all of them holdovers from the 1990s - in Putin's personal circle was Alexei Kudrin, who resigned as Finance Minister in 2011. В действительности, последний из экономических тяжеловесов - из всех оставшихся с 1990 годов - Алексей Кудрин, входивший в личное окружение Путина, ушел в отставку с должности Министра финансов в 2011 году.
Judge Antonio Cassese, who had served as President for two terms and Presiding Judge of Trial Chamber II for a further term, resigned on 1 February 2000 in order to resume his academic activities at Florence University. Судья Антонио Кассезе, который выполнял функции Председателя в течение двух сроков и функции председательствующего судьи Судебной камеры II в течение еще одного срока, ушел в отставку 1 февраля 2000 года с целью возобновить свою академическую деятельность в Университете Флоренции.
He adds that one senator resigned in protest against political nepotism and informed the press of his views, and that a candidate sent a letter to the senators demonstrating that his qualifications were superior to those of the successful candidates. Он добавляет, что один из сенаторов ушел в отставку в знак протеста против политического непотизма и сообщил прессе о своей точке зрения, а один из кандидатов направил письмо сенаторам, в котором доказывал, что он обладает более высокой квалификацией, чем избранные кандидаты.
Justice Madgwick served as a Justice of the Federal Court of Australia, the Industrial Relations Court of Australia and the Supreme Court of the Australian Capital Territory in the period between 1996 and April 2008, when he resigned. Судья Меджвик работал в качестве судьи Федерального суда Австралии, суда по промышленным отношениям Австралии и Верховного суда Территории федеральной столицы Австралии в период между 1996 годом и апрелем 2008 года, когда он ушел в отставку.
Resigned, after the press got hold of it. Ушел в отставку после того, как про него в газетах написали.
I heard you resigned. Я слышала, ты ушел в отставку.
Ted resigned shortly after. Вскоре после этого Тед ушел в отставку.
Find out why he resigned. Выяснить, почему он ушел в отставку.
You accepted before you resigned! Ты согласился до того, как ушел в отставку!
Is that why you resigned? Ведь поэтому ты ушел в отставку?
Well, he resigned today. Сегодня он ушел в отставку.