On 1 September 1992, the President of the Board informed Permanent Representatives that Mr. Domingo L. Siazon, Jr. had given notice of his resignation from the post of the Director-General. |
Первого сентября 1992 года Председатель Совета уведомил постоянные представительства о том, что г-н Доминго Л. Сиазон подал заявление об отставке с поста Генерального директора. |
At the beginning of May 2009 V. Baloha filed a resignation and on 19 May 2009 Viktor Yushchenko discharged him from the position of the Head of Secretariat of the President of Ukraine on Baloha's own accord. |
В начале мая 2009 года Виктор Балога представил заявление об отставке, 19 мая 2009 года был освобождён от должности Главы Секретариата президента Украины по собственному желанию. |
Following Alkatiri's resignation on 26 June, Ramos-Horta withdrew his resignation to contest the prime ministership and served in the position on a temporary basis until a successor to Alkatiri was named. |
После отставки Алкатири 26 июня, Рамуш-Орта отозвал своё заявление об отставке, получил должность премьер-министра и оставался на ней до тех пор, пока не был назван преемник Алкатири. |