Английский - русский
Перевод слова Replenishment
Вариант перевода Пополнение

Примеры в контексте "Replenishment - Пополнение"

Примеры: Replenishment - Пополнение
Now available besprotsetnoe replenishment username with automatic payment Qiwi. Теперь доступно беспроцетное пополнение имени пользователя с помощью автоматов оплаты Qiwi.
The timely and adequate replenishment of strategic deployment stocks is essential to meet current and future demands. Своевременное и адекватное пополнение стратегических запасов материальных средств для развертывания имеет важное значение для удовлетворения нынешних и будущих потребностей.
The Community also was in favour of an adequate and robust replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund. Сообщество также выступает за надлежащее и своевременное пополнение Глобального экологического целевого фонда.
It should also approve the inclusion of replenishment of strategic deployment stocks within the $50 million commitment authority. Ей следует также утвердить ассигнования на пополнение стратегических запасов материальных средств для развертывания в рамках полномочий на принятие обязательств в размере 50 млн. долл. США.
These savings will be used to cover losses in currency exchange and the replenishment of stocks, in accordance with General Assembly resolution 59/299. В соответствии с резолюцией 59/299 Генеральной Ассамблеи эти средства будут направлены на покрытие курсовых убытков и пополнение запасов.
It welcomed the successful fourth replenishment of the Global Environment Facility but expressed concern that some major donors had reduced their contribution levels. Оно приветствует успешное четвертое пополнение Глобального экологического фонда, но выражает обеспокоенность тем, что некоторые основные доноры снизили уровни своих взносов.
Payment details: Card account replenishment X.XXXX (first digit and last four digits of the card). Основание платежа: Пополнение карточного счета Х.ХХХХ (первая цифра и последние четыре цифры карты).
Constant replenishment and renewal of exposure points. Постоянное пополнение и обновление экспозицоных точек.
Credits for current needs and replenishment of turnover means are at your disposal as well as the credit in the form of overdraft. К Вашим услугам кредиты на пополнение оборотных средств и текущие нужды, а также кредит в форме овердрафта.
The main sources of IDA funding are initial subscriptions, periodic replenishment, special contributions and transfers of income from the World Bank. Основными источниками финансирования МАР являются первоначальная подписка на заем, периодическое пополнение, специальные взносы и перевод поступлений из Всемирного банка.
First replenishment (1981-1983) $1,101 million Первое пополнение (1981-1983 годы) 1101 млн. долл. США
Second replenishment (1985-1989) $ 489 million Второе пополнение (1985-1989 годы) 489 млн. долл. США
Third replenishment (1990-1992) $ 567 million Третье пополнение (1990-1992 годы) 567 млн. долл. США
In this connection many countries welcomed initiatives such as the replenishment through IMF/ESAF provided to alleviate this part of LDCs' debt. В этой связи многие страны приветствовали такие инициативы, как пополнение РФСП МВФ в целях уменьшения этой части долга НРС.
It considers this replenishment to be a first step at a minimum level. Она рассматривает это пополнение в качестве первого шага на минимальном уровне.
(b) Increases and/or replenishment to the Reserve shall be drawn from accumulated unspent income in the UNOPS Account. Ь) Увеличение и/или пополнение резерва производится за счет накопленных неизрасходованных поступлений на Счете УОП ООН.
Adequate replenishment of resources was also of crucial importance to meet the objectives of the Rio Conference. Для достижения целей Рио-де-Жанейрской конференции чрезвычайно важное значение имеет также соответствующее пополнение ресурсов.
Responsible for the replenishment and storage of specialized stores, general supplies, combat stores, rations and water. Несет ответственность за пополнение и складирование специальных материальных средств, имущества общего и боевого назначения, продовольствия и воды.
The strategy entails the constant replenishment of stockpiles, with procurement occurring as contingency items are dispatched and distributed. Такая стратегия предусматривает постоянное пополнение запасов путем закупки по мере отправки и распределения предметов чрезвычайного снабжения.
Availability of new funds or adequate replenishment of existing funds is a serious matter of concern. Обеспечение новых средств или надлежащее пополнение имеющихся фондов является весьма сложной задачей.
There is an automatic replenishment from the headquarters current and investment accounts once these checks are cashed. После обналичивания этих чеков происходит автоматическое пополнение с текущих и инвестиционных счетов в штаб-квартире.
The next three-year replenishment of the Multilateral Fund will take place in late-1999 and further replenishments are expected until 2010. Следующее трехгодичное пополнение Многостороннего фонда произойдет в конце 1999 года, и до 2010 года ожидается проведение дополнительных пополнений.
The regular and timely replenishment of the Trust Fund was crucial for the sustainability of technical cooperation activities in favour of LDCs. Регулярное и своевременное пополнение Целевого фонда имеет решающее значение для обеспечения устойчивости деятельности по линии технического сотрудничества в интересах НРС.
The acquisition and replenishment of the strategic deployment stocks had taken on added importance in view of the proposed new missions. Приобретение и пополнение стратегических запасов материальных средств для развертывания приобрело дополнительную важность в связи с предлагаемыми новыми миссиями.
The ninth replenishment of the African Development Fund was completed in January 2003. Девятое пополнение Африканского фонда было завершено в январе 2003 года.