Английский - русский
Перевод слова Registry
Вариант перевода Секретарь

Примеры в контексте "Registry - Секретарь"

Примеры: Registry - Секретарь
A working lunch followed, attended by members of the Court, the Registrar and senior Registry officials. Затем прошел рабочий завтрак, на котором присутствовали члены Суда, Секретарь и старшие должностные лица Секретариата.
The Registrar introduced him to senior officials of the Registry and to two nationals of Benin working for the Court. Секретарь представил ему старших должностных лиц Секретариата и двух граждан Бенина, работающих в Суде.
The Registrar has held meetings at the seat of the Court with non-governmental organizations on matters falling within the responsibilities of the Registry. В месте нахождения Суда Секретарь проводит совещания с представителями неправительственных организаций по вопросам, относящимся к компетенции Секретариата.
The Registry is headed by the Registrar, Bruno Cathala, who was elected by the judges on 24 June 2003. Во главе Секретариата стоит Секретарь - Бруно Катала, который был избран судьями 24 июня 2003 года.
The Registrar stated that the Registry had implemented a policy of requesting replenishments twice a month to reduce the daily cash balances on hand. Секретарь отметил, что Секретариат запрашивает пополнение наличности два раза в месяц для сокращения ежедневного остатка наличных средств.
The Registrar shall set up a Victims and Witnesses Unit within the Registry. Секретарь учреждает в структуре Секретариата Группу по оказанию помощи потерпевшим и свидетелям.
The Registrar also described the proposed structure of the Registry. Секретарь также описал предлагаемую структуру Секретариата.
In accordance with the Instructions for the Registry, a preliminary draft budget is prepared by the Registrar. В соответствии с инструкциями в отношении Секретариата Суда Секретарь разрабатывает предварительный проект бюджета.
The Registrar is solely responsible for directing the work of all units of the Registry. Секретарь несет исключительную ответственность за руководство работой всех подразделений Канцелярии.
During the review period, the Registry was managed by Registrar Hans Holthuis. В течение отчетного периода Секретариатом руководил Секретарь Ханс Холтёйс.
5.2 Each Registry is headed by a Registrar who is accountable to the Principal Registrar. 5.2 Каждый секретариат возглавляет Секретарь, который подотчетен Главному секретарю.
In addition, several important amendments to the Staff Regulations for the Registry were promulgated by the Registrar or submitted by him to the Court for approval. Кроме того, Секретарь принял несколько важных поправок в Положения о персонале Секретариата или представил их Суду на утверждение.
In addition, the Prosecutor, the Registrar and staff of the Registry have made a number of visits to Kigali to facilitate cooperation on various issues. Кроме того, Обвинитель, Секретарь и сотрудники Секретариата совершили несколько поездок Кигали в целях расширения сотрудничества по различным вопросам.
The Registrar has given priority to the construction of two courtrooms and offices for the staff of the Chambers and the Registry. Секретарь уделял большое внимание строительству двух залов судебных заседаний и кабинетов для персонала камер и Секретариата.
The Registrar shall carry out the functions stipulated in sub-rule 1, including the financial administration of the Registry, in such a manner as to ensure the professional independence of defence counsel. Секретарь выполняет функции, указанные в подправиле 1, включая решение финансовых вопросов Секретариата, таким образом, чтобы обеспечить профессиональную независимость адвокатов.
In order to further increase efficiency, the Registrar also drew up a revised version of the Instructions for the Registry, which was approved by the Court (see paras. 66 and 70 below). В целях дальнейшего повышения эффективности Секретарь также составил пересмотренный вариант Инструкций для Секретариата, который был утвержден Судом (пункты 66 и 70, ниже).
In addition, the President and members of the Court, as well as the Registrar and Registry officials, welcomed a large number of researchers, academics, lawyers and journalists. Кроме того, Председатель и члены Суда, а также Секретарь и должностные лица Секретариата приняли большое число исследователей, ученых, юристов и журналистов.
With the assistance of any entity established in the Registry for that purpose, the Registrar shall, inter alia: При помощи органа, учрежденного в Секретариате для этой цели, Секретарь, в частности:
The team concluded that the Registrar had fulfilled the first role, making the Registry more responsive to the needs of the Chambers and the Office of the Prosecutor. Группа сделала вывод о том, что Секретарь успешно выполнил первую функцию, обеспечив более оперативное реагирование Секретариата на потребности камер и Канцелярии Обвинителя.
The Registrar assured the Office that those Registry operations where deficiencies were noted or where prior recommendations had not yet been fully implemented, would be corrected by the end of 1997. Секретарь заверил Управление в том, что в отношении тех видов деятельности Секретариата, где были выявлены недостатки или не было обеспечено полного осуществления предыдущих рекомендаций, меры по исправлению положения будут приняты к концу 1997 года.
The Registrar advises that he is currently re-evaluating the efficiency of various sections within the Registry of the International Tribunal for Rwanda, including the Lawyers and Detention Facilities Management Section, and will take appropriate action. Секретарь сообщает, что в настоящее время он проводит повторную оценку эффективности работы различных секций в составе Секретариата Международного трибунала по Руанде, включая Секцию по организации адвокатской деятельности и делам следственного изолятора, и примет соответствующие меры.
Following a comprehensive review of the Registry's judicial support activities and, with a view to enhancing their efficiency and making them more responsive to the needs of those being served, the Registrar in March 2000 initiated a restructuring of the section. После проведения всестороннего обзора деятельности Секретариата по обеспечению судопроизводства и в целях повышения ее эффективности и обеспечения более широкого учета в ее рамках потребностей тех, кому предоставляются услуги, Секретарь приступил в марте 2000 года к процессу реорганизации Секции.
The Registrar outlined the total costs per item of expenditure for the Registry and itemized the staff costs and other expenditures per section. Секретарь изложил в общих чертах общие затраты на статью расходов для Секретариата и специфицировал расходы на персонал и другие расходы по секциям.
In accordance with article 43.6 and pursuant to C. above, the Registrar shall organize the staff of the Registry in such a manner as to promote the participation and protection of children. В соответствии со статьей 43.6 и согласно правилу С. выше Секретарь организует работу сотрудников Секретариата таким образом, чтобы это обеспечивало участие и защиту детей.
The Princess was welcomed by the Registrar of the Court, Philippe Couvreur, of Belgian nationality, who presented to her the Belgian staff members of the Registry. Принцессу приветствовал Секретарь Суда Филипп Куврёр, гражданин Бельгии, который представил ей сотрудников Секретариата Суда, являющихся бельгийскими гражданами.