Английский - русский
Перевод слова Refusing
Вариант перевода Отказавшись

Примеры в контексте "Refusing - Отказавшись"

Примеры: Refusing - Отказавшись
Refusing medical attention, he replenished his supply of grenades and returned, hurling grenades into hostile positions and shooting the enemy as they fled. Отказавшись от медицинской помощи он пополнил свой запас гранат и вернулся, забрасывая гранатами вражеские позиции и стреляя в убегающих врагов.
Refusing medical aid for himself, he continued moving among his comrades to administer aid. Отказавшись от медицинской помощи для себя он продолжал передвигаться среди товарищей руководя процессом оказания помощи.
Refusing surgery, he treated himself and designed a course of practice that he could do in bed. Отказавшись от операции, он составил для себя курс практик, которые можно было делать в постели.
Refusing to be evacuated, Pfc. Young remained in position and continued to fire at the enemy until wounded a second time. Отказавшись от эвакуации, рядовой первого класса Янг остался на позиции и продолжал вести огонь по противнику пока не был ранен во второй раз.
Refusing the position of bishop, he accepted the more grateful office of corrector and reviser of the books of the Vatican Library in 1556. Отказавшись от предложения занять епископскую кафедру, принял в 1566 году должность корректора и ревизора книг Ватиканской библиотеки.
The Bank sharply contracted the money supply by calling in old loans and refusing to extend new ones. Бидл исполнил свои угрозы - вскоре банк действительно сократил объем денег в обращении, потребовав возврата всех кредитов и отказавшись выдавать новые.
Mr. Langford was also a lawyer who represented civil rights activist Rosa Parks subsequent to her arrest on December 1, 1955 for refusing to give up her seat to a white man on a Montgomery bus. Роза Паркс прославилась как борец против расовой сегрегации в США, 1 декабря 1955 года, отказавшись уступить сидячее место в автобусе белому пассажиру.
By refusing to leave the streets and squares of Kyiv, Ukraine's mass volunteer army of democrats forced our country's gray old men of the past to retreat into the past. Отказавшись покинуть улицы и площади Киева, огромная добровольческая армия демократов заставила старый режим прошлого отступить в прошлое.
However, refusing to be a broken prisoner of war, Zainab took on the role of defender and matriarch of her family and spoke out against the ruler and his crimes at every stop of the caravan. Однако Зайнаб, отказавшись быть сломленной узницей, стала защитницей и главой своей семьи и во время всех остановок каравана открыто выступала против правителя, осуждая его преступления.
The police surround the entire park leading to a shootout; refusing to be captured by the British, Azad commits suicide with the last remaining bullet in his Colt pistol. После того, как полиция окружила весь парк, последовала перестрелка; отказавшись сдаться англичанам, Азад застрелился последней оставшейся в его револьвере пулей.
However, the young king gave his father little joy after that, refusing to pay attention to the old king or to follow the high standards that Louis himself followed. Однако молодой король немного радовал Людовика, отказавшись уделять ему внимание и следовать высоким стандартам, которым следовал сам Людовик.
According to a 1991 cover story by Rolling Stone, Rose forced the dismissal of Niven against the wishes of some of his bandmates by refusing to complete the albums until he was replaced. Согласно информации, представленной в том же году журналом Rolling Stone, Роуз вынудил уволить Найвена вопреки нежеланию некоторых коллег по группе, отказавшись заканчивать альбом, пока его не заменили.
Bowen was interested in the exploration of Queensland and in the establishment of a volunteer force, but incurred some unpopularity by refusing to sanction the issue of inconvertible paper money during the financial crisis of 1866. Он интересовался исследованием Квинсленда и привлечением для этого сил добровольцев, но подвергся некоторой критике, отказавшись санкционировать решение проблемы неконвертируемых бумажных денег во время финансового кризиса 1866 года.
9.11 The Committee considers that, by refusing to comply with the extradition request, the State party has again failed to perform its obligations under article 7 of the Convention. 9.11 По мнению Комитета, отказавшись выполнить эту просьбу о выдаче, государство-участник вновь нарушило свои обязательства, вытекающие из статьи 7 Конвенции.
The Human Rights Committee now properly finds that the state party violated article 18 of the Covenant by refusing to accept the legal address of the Krishna community as an "administrative seat" for a religious association. Комитет по правам человека сейчас совершенно обоснованно пришел к выводу о том, что государство-участник нарушило статью 18 Пакта, отказавшись признать юридический адрес общины Кришны в качестве "административного местонахождения" религиозного объединения.
By flatly refusing to stay in the regiment as an instructor, she was directed to the front to join the 424th Tank Battalion of the 56th Guards Tank Brigade. Наотрез отказавшись остаться в полку инструктором, механик-водитель М. И. Лагунова направлена на фронт в 424-й отдельный танковый батальон 56-й гвардейской танковой бригады.
We must therefore participate soberly and imaginatively in a forward- looking manner, refusing to be swayed by stereotypes, complexes and old resentments, in the process of shaping our mutual relations. Вследствие этого, мы должны все вместе здраво и творчески поразмышлять о будущем, учитывая перспективу и отказавшись в процессе строительства наших будущих отношений подвергаться влиянию стереотипов, комплексов и давних претензий.
The Government was subjecting them to deprivation by refusing to sell oil under United Nations supervision to pay for purchases of medicine and food, as the Organization had been proposing for three years. Правительство обрекло население страны на нищету, отказавшись продавать нефть под наблюдением Организации Объединенных Наций, чтобы оплачивать поставки медикаментов и продовольствия, хотя Организация уже три года предлагает ему начать такую продажу.
Refusing an operation, he was prompted to intently explore and develop self-rehabilitation and awareness techniques by self-observation, which he later developed as his method. Отказавшись от операции, он начал изучать и разрабатывать техники самостоятельной реабилитации и осознания, которые позже легли в основу его метода.
by refusing to meet the president. отказавшись от встречи с президентом.
Because of its bad experience with Hague, the band recorded the album via a process of negation, refusing to incorporate rock music clichés such as guitar solos or then-popular synthesizers, in order to give its music a timeless feel. После неудачного опыта с Хейгом музыканты записывали альбом, отказавшись от использования модных в рок-музыке того времени клише, таких как гитарные соло или синтезаторы, чтобы придать своей музыке вневременной дух.
On 5 September 2013, during her concert event of the festival, she sang in a light dress under an icy rain and a gusty wind, refusing to take an offer for a coat as disrespectful to the people freezing in the stands. Во время одного из концертов, в рамках этого фестиваля, 5 сентября 2013 года она пела перед зрителями под холодным дождём и при порывистом ветре в лёгком платье, отказавшись от предлагаемой ей шубы, посчитав её проявлением неуважения к мёрзнувшим на трибунах людям.
Havildar Gaje Ghale then held and consolidated this hard won position under heavy fire and it was not until the consolidation was well in hand that he went, refusing help, to the Regimental Aid Post, when ordered to do so by an officer. Хавилдар Гадже Гхале удержался и укрепился на этой позиции, завоёванной с большим трудом под сильным огнем, и только после достаточного закрепления он пошел, отказавшись от подмоги, на полковой пост помощи, когда ему приказано было это сделать офицером.
As thousands died, the government froze, proving itself incapable of mounting an efficient rescue operation and displaying its ludicrous machismo by refusing the assistance of the US 7 th Fleet. Тогда погибли тысячи людей, в то время как правительство подтвердило свою неспособность организовать эффективную спасательную операцию и продемонстрировало нелепое «мачизмо», отказавшись от помощи 7-го флота США.
Phillip II of Macedon defeats the Illyrians and kills the 90-year-old Bardyllis after refusing a peace-treaty 356 BC. 358 год до н. э. - Филипп II Македонский разбивает иллирийцев и убивает девяностолетнего Бардила, отказавшись заключать мир.