In addition to her hit singles, the album features two new songs: the single "On s'aimerait tout bas" and a virtual duet with Ray Charles, "Ensemble." |
Диск включает лучшие композиции певицы и две новые песни: «On s'aimerait tout bas» и «Ensemble» (виртуальный дуэт с Рэем Чарльзом). |
You know, Ray and I always used to joke about how easily we could have ended up with the other guy's life, and I think the thing is that maybe I wanted his life more than I wanted to admit. |
Знаешь, мы с Рэем всегда шутили о том, как легко мы могли бы поменяться жизнями с другими ребятами, и я думаю, дело в этом. Может, я хотел жить его жизнью больше, чем признавался в этом. |
He's a prizefighter, and tonight he's taking on sugar ray Robinson for the welterweight title. |
Он боксёр, и сегодя он дерётся с Сахарным Рэем Робинсоном за звание чемпиона в полусреднем весе. |
They got enough of that when ray and I were splitting up. |
Им и так этого вполне досталось, когда мы с Рэем расходились. |
Okay, so maybe Stan was trying to meet ray at the Penny Baker so that he could pay off some debts? |
Может быть, Стэн пытался встретиться с Рэем в Пэннибейкер чтобы расплатиться с долгами? |
I had lunch with Ray |
У меня был деловой ланч с Рэем. |
You work with Ray Langston. |
Вы работаете с Рэем Лэнгстоном в этом деле. |
You should be so proud of Ray. |
Ты бы гордилась Рэем. |
That's with the Man Ray and everything. |
Это вместе с Маном Рэем. |
Beth, I'm with Ray. |
Бэт я с Рэем. |
I just want to talk to Ray. |
Я хотела поговорить с Рэем. |
What did you do to T. Ray? |
Что случилось с Ти Рэем? |
My turn with Ray's coming up. |
Моя очередь ехать с Рэем. |
Mr. Finney, whatever you're in the middle of with Ray Donovan, if... if you're in the middle of something with Ray Donovan, I want you to know, sir, I'm on your side. |
Мистер Финни, что бы вы не делали с Рэем Донованом, если... если вы что-нибудь делали с Рэем Донованом, хочу, чтобы вы знали, сэр, что я на вашей стороне. |
Share Ray or no Ray! |
Или делишься Рэем или вообще никакого Рэя! |
Well, what happened to T. Ray? |
Что случилось с Ти Рэем? |
I have to get in touch with Ray. |
Мне нужно связаться с Рэем. |
I want to talk to Ray. |
Я хочу поговорить с Рэем. |
Have you been able to reach Ray? |
Вам удалось связаться с Рэем? |
Should I say something to Ray? |
Мне стоит поговорить с Рэем? |
I was just scolding Ray. |
Мы тут с Рэем как раз говорили... |
Ray and I lost touch. |
Мы с Рэем потеряли связь. |
I should go with Ray. |
Я должна поехать с Рэем. |
I was Lee Ray. |
Я был Ли Рэем. |
What's wrong with Ray? |
А с Рэем что не так? |