That's what I was doing today with Ray. |
Вот, чем я занимался сегодня с Рэем. |
As soon as you talk to Ray. |
Как только ты переговоришь с Рэем. |
I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. |
Я имею право сделать вас ждать здесь с Рэем, а я пойду получить ордер. |
Jude: You don't want Ray on your back. |
Ты же не хочешь поссориться с Рэем. |
The girls said that he and Ray have the same eyes. |
Девочки всё говорили, что у них с Рэем похожий взгляд. |
Okay, you just called me Ray again. |
Так, вы снова назвали меня Рэем. |
This Ray thing needs to pass first. |
Сперва нужно разрулить эту ситуацию с Рэем. |
You'll be working with... Ray Haffner from now on. |
С этого момента Вы будете работать с Рэем Хаффнером. |
I wish I could talk to Ray. |
Как бы мне хотелось поговорить с Рэем. |
I'm retired now, so you can call me Ray. |
Я в отставке, так что можете называть меня Рэем. |
Leigh notes that some words collected by Ray had already disappeared. |
Лэй также отметил, что некоторые из описанных Рэем слов к тому времени уже исчезли. |
Meet the late Nikolai Brown... Ray McGill, Luis Vega... and attempting to dial 911, Johnny Choi. |
Познакомься с Николаем Брауном... Рэем МакГиллом, Луисом Вегой... и пытающимся набрать 911 Джонни Чойем. |
And I wasn't Ray Drecker to them anymore. |
А я уже не был для них Рэем Дрекером. |
So, if he's back, and talking to Ray Pinchada... |
Ну, и, если он вернулся, и разговаривает с Рэем Пинчадой... |
This was on the undercard of the legendary fight between Sugar Ray Leonard and Roberto Durán. |
Этот бой проходил в андеркарте боя между Шугаром Рэем Леонардом и Роберто Дураном. |
Me and Ray... were racing those boats down the Charles. |
Мы с Рэем... пускали кораблики по реке Чарльз. |
So Ray and I break in and find out what Savage is doing in Harmony Falls. |
Тогда мы с Рэем вломимся туда и выясним. что делает Сэвидж в Хармони Фоллс. |
Ray was supposed to meet me this afternoon. |
Днём мы должны были встретиться с Рэем. |
So it seems like you decided to ignore the advice from Old West you about not being with Ray. |
Похоже, ты решила проигнорировать совет со Старого Запада о расставании с Рэем. |
And actually I'm still married to Ray. |
И я все ещё замужем за Рэем. |
Milt Shaw, meet Ray Charles. |
Мэтт Шо, познакомься с Рэем Чарльзом. |
I'll talk to Ray, see what's what. |
Я поговорю с Рэем, посмотрим что к чему. |
I have no idea what happened to Emmet Ray. |
Я без понятия, что случилось с Эмметом Рэем. |
Ray Schmidt, the Green Grocer and Miss Judy, arts and crafts. |
Рэем Шмидтом - Зеленщиком, И мисс Джуди - главной по Искусствам и Ремёслам. |
The problem with Ray is his alibi. |
Проблема с Рэем - его алиби. |