Примеры в контексте "Ram - Вда"

Примеры: Ram - Вда
RAM functions and responsibilities are exercised by the Division of Administration in charge of the physical archives. Функции и обязанности по ВДА выполняет Административный отдел, отвечающий за печатные архивы.
In the past, several attempts have been made to address RAM issues in a more harmonized way at various locations. Ранее в различных местах было предпринято несколько попыток более согласованно заняться вопросами ВДА.
This review shows that current RAM arrangements are characterized by fragmented approaches and inconsistent implementation of often-unknown policy principles. Этот обзор показывает, что нынешние механизмы ВДА отличаются фрагментированностью подходов и непоследовательным соблюдением часто неизвестных нормативных принципов.
The review also aims at identifying the areas requiring improvement within respective current RAM practices. Он был призван также определить те области, где необходимо внести коррективы в текущую практику ВДА.
Owing to its limitations, the present report does not address explicitly these important RAM components. К сожалению, эти важные составляющие ВДА конкретно не рассматриваются в настоящем докладе из-за ограниченности его объема.
RAM considerations are not sufficiently integrated with other components of information management. ВДА не в полной мере интегрировано с другими компонентами деятельности по управлению информацией.
The ARMS website only shows a limited number of departments and organizational units which have developed such tailored RAM tools. Согласно данным веб-сайта СВАД, такие адаптированные инструменты ВДА есть лишь у ограниченного числа департаментов и других организационных подразделений.
There are a number of positive initiatives in the United Nations Secretariat aimed at reviewing RAM practices and developing retention policies. В Секретариате Организации Объединенных Наций осуществляется ряд важных инициатив, направленных на пересмотр практики ВДА и разработку принципов сохранения документации.
UN-Habitat has also developed a RAM programme at its headquarters. Программу в области ВДА разработал для своей штаб-квартиры и ООН-Хабитат.
The disaggregation of RAM functions between various units or individuals does not serve such a vision. Раздробление обязанностей по ВДА между различными подразделениями или сотрудниками не способствует формирования такого видения.
These individuals generally do not have an educational or professional background in RAM. В основном такие сотрудники не имеют соответствующего образования и профессиональных навыков ВДА.
Such networks represent a critical intermediate level between each organizational unit, its staff members and the dedicated RAM unit. Такие сети играют роль важнейшего промежуточного уровня между каждым структурным подразделением, его сотрудниками и специализированным подразделением ВДА.
The benefits resulting from enhanced RAM practices, including for staff members themselves should be better explained in training sessions. В ходе таких учебных занятий следует лучше разъяснять пользу от усовершенствованных практик ВДА, в том числе для самих сотрудников.
As a consequence, RAM practices in the field are even more dependent on individuals' awareness and practices. Вследствие этого деятельность по ВДА на местах еще больше зависит от информированности и поведения отдельных лиц.
They stressed that it is the responsibility of the managers of a field office to ensure compliance with established RAM principles. Они подчеркнули, что ответственность за обеспечение соблюдения установленных принципов ВДА лежит на руководителях отделений на местах.
Such a mechanism would help the entities to collectively address RAM issues and define common strategies. Такой механизм помог бы организациям и структурам коллективно решать вопросы ВДА и разрабатывать общие стратегии.
RAM workshops or e-training offered to staff at large Рабочие совещания или онлайновые учебные программы по ВДА для всех сотрудников
It is assumed that only the most acquainted persons with RAM processes and functions felt sufficiently confident to answers the JIU questions. Мы исходили из того, что только лица, лучше всего разбирающиеся в процессах и функциях ВДА, были достаточно уверены в своих знаниях, чтобы ответить на вопросы ОИГ.
Yes No Monitoring by unit responsible for RAM at corporate level Мониторинг, осуществляемый подразделением, ответственным за ВДА, на уровне организации или структуры
Each exercise focuses on a specific RAM issue, such as vital records in 2011. Каждая такая оценка посвящена какому-либо конкретному вопросу ВДА, например в 2011 году она была посвящена документам особой важности.
In both cases, the principles of RAM, the ISO compatibility and the field orientation of the project(s) should be considered. В обоих случаях необходимо учитывать принципы ВДА, соответствие стандартам ИСО и местную ориентированность проекта (проектов).
RAM functions and responsibilities are partially ensured by the Administrative Office in the Division of Management and Administration. Функции и обязанности по ВДА частично выполняет Административная канцелярия Отдела управления и административного руководства
In the context of RAM, they can be categorized as: В контексте ВДА ее можно подразделить на следующие категории:
Since September 2011, a considerable amount of work has been completed in terms of a first time assessment of the Office's overall RAM situation. С сентября 2011 года был проделан значительный объем работы по первой оценке общей ситуации с ВДА в Управлении.
In a number of cases, networks of records focal points or records coordinators have emerged and somewhat contributed to reinforcing RAM capacity at the level of their respective organizational unit. В некоторых случаях появились сети контактных лиц и координаторов в области документации, которые в некоторой степени способствовали повышению возможностей ВДА на уровне соответствующих организационных подразделений.