Graduate in philosophy and literature, Rafael Landivar University, 1978 |
Лиценциат философии и филологии, Университет им. Рафаэля Ландивара, 1978 год. |
Rafael Rivas Posada and Maxwell Yalden (partly dissenting) |
Эккарта Кляйна, Рафаэля Риваса Посады и Максуэлла Ялдена (частично несогласное) |
President Rafael Correa's Government had initiated a plan to facilitate the reinsertion of migrants who decided to return to Ecuador. |
Правительство Президента Рафаэля Корреа приняло план действий в направлении содействия реинтеграции мигрантов, решившихся на возвращение в Эквадор. |
The Ministers also welcomed the election on April 26th 2009 of President Rafael Correa Delgado for a term of four years. |
Министры также приветствовали избрание 26 апреля 2009 года Рафаэля Корреа Дельгадо президентом страны на четырехгодичный срок. |
Let Uncle Rafael gynecologist who is the daughter. |
Забудь про дядю Рафаэля он же гинеколог, дочка. |
Jane's ex-fiancée Michael found evidence linking Rafael's father, Emilio, to the plastic surgeon working out of the hotel. |
Бывший жених Джейн, Майкл, обнаружил улики, связывающие отца Рафаэля, Эмилио, с пластическим хирургом, работающим вне отеля. |
She must have led Rafael to the construction site where he saw the subcontractor. |
Наверное, она привела Рафаэля на стройку, где он и увидел подрядчика. |
Well, I'm still in love with Rafael. |
И я всё ещё люблю Рафаэля. |
They're asking if he's found Rafael. |
Они спрашивают, нашли ли Рафаэля? |
Do you know anything about his boy, Rafael? |
Вы знаете что-нибудь про этого мальчика, Рафаэля? |
He was an adherent of the dictator Rafael Trujillo, and was also rumored to be a political assassin under his regime. |
Он был сторонником доминиканского диктатора Рафаэля Трухильо, являясь также по слухам его политическим агентом. |
In response, Arévalo broke off diplomatic ties with the Nicaraguan government and with the government of Rafael Trujillo in the Dominican Republic. |
В ответ Аревало разорвал дипломатические отношения с правительством Никарагуа и с правительством Рафаэля Трухильо в Доминиканской Республике. |
Your brother, Rafael... has he been in trouble? |
У вашего брата Рафаэля были проблемы с законом? |
I don't know, I just feel like I need to be away from Rafael right now. |
Не знаю, я просто чувствую, что мне надо побыть вдали от Рафаэля сейчас. |
Well... I don't see much of Don Rafael in you. |
Ну... вы нё очёнь-то похожи на Дона Рафаэля. |
Okay, listen, when you caught me in Rafael's office, I wasn't checking up on the hotel's finances. |
Хорошо, слушай, когда ты поймал меня в офисе Рафаэля, я не проверяла финансы отеля. |
And she was also kind of crushing - on Rafael. |
И она, вроде как, влюблялась в Рафаэля |
Rafael does have a family... the Villanueva family. |
У Рафаэля есть семья... семья Виналуэва. |
Jane, you'll recall, was accidentally inseminated, and the doctor responsible... well, that would be Rafael's sister, Luisa. |
Джейн, вы помните, была случайно оплодотворена, и доктор, ответственный за это сестра Рафаэля Луиза. |
The advent to power of Rafael Leonidas Trujillo, of clearly mixed racial origin, led to the Dominican Government adopting a different attitude. |
Приход к власти Рафаэля Леонидаса Трухильо, совершенно четко представлявшего интересы метисов, привел к изменению политики доминиканского правительства. |
On January 21, EA released a seventh patch, this one including Eddie Alvarez, Holly Holm, Rafael dos Anjos and Anthony Johnson. |
21 января, EA выпустила последний седьмой патч, включающая Эдди Альвареса, Холли Холм, Рафаэля дос Аньоса и Энтони Джонсона. |
They had several children together and, coincidentally, one of them, Manuela Rodríguez Alvarado, married Rodríguez's successor, Rafael Yglesias Castro. |
У них было несколько детей, и одна из дочерей, Мануэла Родригес Альварадо, стала женой преемника Родригеса на посту президента - Рафаэля Иглесиаса Кастро. |
Despite calls by the writer Rafael Sánchez Mazas and other Spanish nationalists to annex "Tánger español", the Franco regime publicly considered the occupation a temporary wartime measure. |
Несмотря на призывы писателя Рафаэля Санчеса Масаса и других испанских националистов к аннексии «Tánger español» (в переводе с исп. - «испанского Танжера»), режим Франко публично считал оккупацию временной мерой военного времени. |
He also designed book covers for other authors, including Rafael Sabatini (The Life of Cesare Borgia, 1924). |
Кроме того Папе оформлял обложки книг других авторов, в том числе Рафаэля Сабатини («Жизнь Чезаре Борджиа», 1924). |
Betancourt survived an assassination attempt on June 24, 1960, blamed on Rafael Leonidas Trujillo, dictator of the Dominican Republic. |
24 июня 1960 года было совершено покушение на Бетанкура, в котором тот обвинил диктатора Доминиканской Республики Рафаэля Трухильо. |