| Rae, Rae, come here. | Рэй, Рэй, иди сюда. |
| It would have to be Rae, though. | Но только если это будет именно Рэй. |
| I'll bet that's one favour for Georgia Rae he'd like to have back. | Готов поспорить, что это одна из тех услуг для Джорджии Рэй, за которую он бы захотел получить, то, что ему причитается. |
| Rae Earl's off to uni! | "Рэй Эрл едет в универ!" |
| At the leadership convention, he supported Bob Rae, but then threw his support to Stéphane Dion when Rae was eliminated from the ballot. | Сначала он поддерживал Боба Рэя, но затем направил свою поддержку Стефану Диону, когда Рэй был исключён из голосования. |
| Penetration, Rae... will be imminent. | Проникновение, Рэй... будет неизбежно. |
| Rae, that's all too quick. | Рэй, это все очень быстро. |
| Rae, let me see your hands. | Рэй, дай мне посмотреть на твои руки. |
| I'm only doing 30, Rae. | Я еду только 30, Рэй. |
| Rae, we're not even there yet. | Рэй, мы ещё даже не приехали. |
| You knew it was my birthday, Rae. | Ты знала, что у меня день рождения, Рэй. |
| It's not Rae's fault. | Это не твоя вина, Рэй. |
| Rae said her doll told her to unlock the window. | Рэй сказала, что ее кукла поросила ее открыть окно. |
| But with Rae's doll, our hacker was able to intercept communication, making Marla say whatever he wanted. | Но с куклой Рэй наш хакер смог перехватить сигнал, заставив Марлу говорить то, что хотел. |
| That's what I like to call the Full Charlotte Rae. | Вот, что я называю Полной Шарлоттой Рэй. |
| Thank you very much for sharing your in-depth knowledge of music with us, Rae, that's brilliant. | Огромное спасибо, что делишься с нами своими глубокими познаниями в музыке, Рэй, это бесценно. |
| Rae, it's Chloe... again. | Рэй, это Хлоя... Опять. |
| Rae, he can't leave the house, remember. | Рэй, он не может покидать дом, помнишь. |
| I want to be like... a new Rae. | Я хочу быть как... новая Рэй. |
| Rae, everyone's got secrets. | Рэй, у каждого есть секреты. |
| But at the moment, Rae, you are heading over here. | Но в данный момент, Рэй, ты направляешься сюда. |
| Listen, Rae, please don't make me leave. | Слушай, Рэй, пожалуйста, не прогоняй меня. |
| Rae, mind if I use your phone to ring home? | Рэй, ничего, если я воспользуюсь твоим телефоном, чтобы позвонить домой? |
| Rae, we've worked so hard. | Рэй, мы так тяжело работали. |
| You told me it went badly. Rae! | Ты мне сказала, что все прошло ужасно, Рэй. |