Citizens' band (CB) radio is used widely in many countries, particularly in island countries, such as Indonesia, and is also used by many disaster response teams for their internal voice communications. |
Во многих странах широко применяется персональная двусторонняя связь, особенно в островных странах, таких, как Индонезия, и она используется также многими аварийно-спасательными формированиями для внутренней голосовой связи. |
Radio check-in, 10 minutes. |
Связь через 10 минут. |
The backbone of the UNPROFOR communications network is the satellite linking which, together with point-to-point radio links, connects all the various telephone exchanges at theatre, command, sector and battalion headquarters and logistics bases into one homogeneous network. |
Основным элементом сети связи СООНО является спутниковая связь, которая наряду с непосредственной радиосвязью между пунктами объединяет в одну единую систему все различные телефонные станции в штабах на ТВД, штабах командования, штабах секторов и батальонов и на тыловых базах. |
14 FM radio transmitter stations, including satellite transmissions to allow for simultaneous broadcasting throughout the entire country, installed, maintained and operated |
Установка, обслуживание и эксплуатация 14 радиопередатчиков с ЧМ-диапазоном, включая спутниковую связь, позволяющую охватить вещанием одновременно всю территорию страны |
Radio contact every twenty minutes. |
Выход на связь - каждые 20 минут. |
For many years, ham radio communications were the mainstay of Pitcairn's contact with the outside world, but nowadays overseas communications are maintained through surface mail, satellite phone and the Internet. |
В течение многих лет основным средством связи Питкэрна с внешним миром в значительной степени являлась любительская радиосвязь, однако в настоящее время связь с внешним миром осуществляется с помощью обычной почты, спутниковой телефонной связи и Интернета. |
UNAMIR is served by two-way VHF radio services via 22 relay stations within Kigali and in the surrounding sectors permitting communications to/from any mobile unit (handie-talkie, vehicular-mounted) to other mobile units or to base station radios. |
МООНПР обслуживает радиостанция двусторонней связи ОВЧ диапазона с помощью 22 ретрансляторов, расположенных в Кигали и прилегающих секторах, что позволяет поддерживать связь между любой подвижной радиостанцией (портативной дуплексной радиостанцией, радиостанцией, установленной на автотранспортном средстве) и другими подвижными радиостанциями или стационарными радиостанциями. |
Radio cogs, over. |
Связь только по радио. |
Radio, television and telephone links |
Радио, телевидение и телефонная связь |
Radio, television and telephone links |
Радио-, телевизионная и телефонная связь |
Moscow: Radio and Communications, 1984,152 pp., Circulation 10000 copies. |
Москва: Радио и связь, 1991,207 стр. Информационные сети и системы. |
Radio communications equipment and drug search devices were installed, connecting law enforcement units along the common borders of the three countries. |
Установлено оборудование радиосвязи и устройства для осмотра наркотиков, которые обеспечивают связь между правоохранительными подразделениями, размещен-ными вдоль общих границ этих трех стран. |
In particular, Radio Explorer now handles dragging-and-dropping of schedule files onto it better, and provides better visual feedback. |
В частности, теперь Радиопроводник лучше обрабатывает перетаскивание (drag-and-drop) на него файлов расписаний и предоставляет в этих случаях улучшенную видимую обратную связь. |
The Pulsed UWB Radio is based on Continuous Pulsed UWB technology (see C-UWB) and will be able to deliver communications and high precision ranging. |
Pulsed UWB Radio основана на Continuous Pulsed UWB технологии и способна обеспечить связь с высокой точностью покрытия. |
Radio communications services include but are not limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal Communication Services (PCS). |
К службам радиосвязи относятся, в частности, коммерческое радиовещание в диапазоне AM/FM, телевидение, сотовая связь, радиолокационные установки, авиадиспетчерские службы, пейджинговые службы и службы персональной связи (Personal Communication Services - PCS). |
Its wholly owned subsidiary company, Gibtel, provides Global System for Mobile Communications, Terrestrial Trunked Radio and Telex. Gibtelecom also offers Internet facilities via its other subsidiary, Gibconnect Ltd. |
Находящаяся в ее полной собственности дочерняя компания «Гибтел» обеспечивает мобильную связь в Глобальной системе мобильной связи, в системе ТЕТРА и Телексную связь. |
Though communication in parts of the interior has improved through the installation of fixed cellular phones and radio transmitters in multiple areas, many villages are cut off from communication with the rest of the country. |
Хотя связь в некоторых частях отдаленных районов страны улучшилась в связи с установкой в большом количестве мест фиксированных систем мобильной телефонной связи и радиопередатчиков, у многих деревень отсутствует связь с остальной территорией страны. |
Radio silence from S.H.I.E.L.D., Batroc... |
Щ.И.Т. не выходит на связь, Батрок... |
Radio equipment gave the voyagers the possibility to communicate with each other |
Радиоприборы давали путешественникам возможность поддерживать между собой связь |
Within the framework of the International Heliophysical Year, the wireless link from the Radio Astronomy Station to the IGA network server was designed and built as a first step towards placing the Station's data online. |
В рамках Международного гелиофизического года была разработана и установлена беспроводная связь между радиоастрономической станцией и сервером сети Института геофизики и астрономии. |
Don't radio me now. |
Ынджун, у меня помехи идут, когда выходишь на связь. |
(RADIO) Chewy, come in. |
Чуи, на связь. |