| No, honey, in queens. | Нет, милая, в Куинс. |
| But what just went down in Queens changes things. | Но то, что только что случилось в Куинс меняет ситуацию. |
| I've been driving all over Queens looking for this rat's nest. | Исколесил весь Куинс в поисках крысиного гнезда. |
| Especially not at your mom's house in Queens, where you presently reside. | Особенно в твоем родительском доме в Куинс где ты сейчас обитаешь. |
| I get them from a doctor in Queens. | Мне их прописывает доктор в Куинс. |
| And then I dragged her out to a wedding in Queens. | А потому я потащил ее на свадьбу в Куинс. |
| The money's in a vault inside a warehouse in Queens. | Деньги в хранилище на складе в Куинс. |
| Come on, Queens, you're breaking my heart here. | Ну же, Куинс, ты разбиваешь мне сердце. |
| This is WQ2YV calling an unidentified operator out of Queens, New York. | ДаблЮКью2УайВи вызывает неизвестного оператора Куинс, Нью Йорк. |
| Taken from inside a pool hall a few days ago in Queens. | Это снято пару дней назад в Куинс. |
| He was murdered last night in the Queens Park Sanitarium. | Его нашли убитым вчера ночью в лечебнице при Куинс Парк. |
| Except, as a minor, this girl never would have been admitted to Queens Park. | Вот только эту девушку, как несовершеннолетнюю, никогда бы не поместили в Куинс Парк. |
| These Aryans don't play by Queens rules, man. | Эти арийцы не играют по правилам Куинс, мужик. |
| And for six terrifying hours I delivered phone books in Queens. | Также я был телемастером, доставлял телефонные книги в Куинс. |
| Twelve New York City Subway routes traverse Queens, serving 81 stations on seven main lines. | Двенадцать маршрутов нью-йоркского метрополитена пересекают Куинс, образуя 81 станцию на семи главных линиях. |
| Queens is traversed by three trunk east-west highways. | Куинс пересечен тремя большими шоссе с востока на запад. |
| In recent years he spent in the house for families with low incomes in the New York borough of Queens. | Последние годы провёл в доме для семей с невысокими доходами в нью-йоркском районе Куинс. |
| Len Wein came up with the idea for the character while riding a subway in Queens. | Лен Вейн пришёл к идее создания персонажа во время поездки на метро в Куинс. |
| Take me back to Queens and kill me. | Помоги вернутся в Куинс, и убей меня. |
| Lee has a sister in Queens. | У Ли есть сестра в Куинс. |
| He whipped up Raphael a couple months ago, made him a CPA based out of Queens. | Он создал профиль Рафаэля пару месяцев назад, написал, что он аудитор из Куинс. |
| My boss sent me to Brooklyn, then Queens. | Мой шеф послал меня в Бруклин, затем Куинс. |
| So Queens', three bonus questions on electron microscopy. | Так Куинс, три бонусных вопросы о электронной микроскопии. |
| I'm not letting you go to Queens to negotiate with Sylvia Plath by yourself. | Я не позволю тебе ехать в Куинс вести переговоры с Сильвией Плат в одиночку. |
| Greek-American cuisine is especially prominent in areas of concentrated Greek communities, such as Astoria, Queens and Tarpon Springs, Florida. | Греко-американская кухня особенно распространена в районах с высокой плотностью греческого населения, таких как города Астория (Куинс, Нью-Йорк) и Тарпон-Спрингс (Флорида). |