Английский - русский
Перевод слова Queens
Вариант перевода Королевами

Примеры в контексте "Queens - Королевами"

Примеры: Queens - Королевами
Generally, we're better at queens than kings. Как правило, с королевами нам везет больше, чем с королями.
And history - all the kings and queens. И историей - всеми королями и королевами.
I mean, my life was already a kind of fantasy with kings and queens and movie stars. Моя жизнь уже была сказкой с королями, королевами и кинозвездами.
We were the queens of BlueBell High. Мы были королевами в старшей школе БлуБелла.
We'd become kings, princesses and queens Мы становились королями принцессами и королевами.
You know what happens to disposable queens? Знаешь, что случается с такими королевами?
We are becoming kings and queens, so... it's important and we should honor it. Мы станем королями и королевами, так что... это важно, нужно проявить уважение.
When I was a little girl, I used to imagine that my mother was a prima ballerina who danced for kings and queens in London and Paris. Когда я была маленькой, я всегда представляла, что моя мама - прима-балерина, выступающая перед королями и королевами, в Париже и Лондоне.
We remember early mornings with the Bailey Downs Ice Queens, long evenings on stage rehearsing various theater productions. Мы помним утренние встречи с Ледяными Королевами Бэйли Давнс. Долгие вечерние репетиции многочисленных театральных постановок.
The Peerage of Scotland - titles created by the Kings and Queens of Scotland before 1707. Пэрство Шотландии - к созданным королями и королевами Шотландии до 1707 года.
You know what happens to his Queens! Тебе известно, что случается с его королевами!
New initiatives taken by Their Majesties the Queens and other female members of the Royal Family to support the Royal Government of Bhutan, particularly in leading social service activities, also provide positive female role models and lend encouragement for girls and women to participate in civil society. Новые инициативы, предпринятые Их Величествами королевами и другими женщинами - членами королевской семьи, направленные на поддержку деятельности Королевского правительства Бутана, особенно в плане руководства деятельностью социальных служб, способствуют также созданию позитивных образов женщин и вдохновляют девочек и женщин на участие в работе организаций гражданского общества.
You know, pandering to the football captains and prom queens of today will not take away the pain of yesterday. Знаете, сегодняшняя дружба с капитанами футбольных команд и королевами школьных балов не уничтожит вчерашней боли.
Even though they're called queens, they don't tell anybody what to do. Несмотря на то, что их называют королевами, они не сообщают никому, что делать.
The objective is to defeat the Woolies' two queens, Poly and Esther, and also escape from the planet by collecting rocket parts. Для прохождения игры игроку необходимо одержать победу над двумя королевами Вули, Поли и Эстер, а также спастись с их планеты путем сбора частей ракеты и её постройки.
Let's elect them Homecoming Queens! Выберем их королевами выпускного!
Let's elect them Homecoming Queens. Провозгласим их королевами выпускного бала!
We were Homecoming Queens. Бы были королевами выпускного.
This is the most important slide that I've ever seen in public health because it shows you to be the richest and the strongest, and to be kings and queens of the world, did not protect you from dying of smallpox. Это самый важный слайд, который я когда-либо видел в медицинских презентациях, потому что согласно ему, вы можете быть сильными и богатыми, быть королями и королевами мира, и быть беззащитными от смертельной оспы.
Cersei agrees to help in the "Great War" against the dead on the condition that Jon remain neutral between the queens; Jon affirms he has already sworn himself to Daenerys, and Cersei retracts her support. Серсея соглашается помочь в «Великой войне» против мертвецов при условии, что Джон останется нейтральным между королевами; Джон признаётся, что он поклялся в верности Дейенерис, и Серсея отзывает свою поддержку.
This struggle among the queens leads to the elimination of all but a single queen, which, with the king, takes over the colony. Эта борьба между молодыми королевами приводит к уничтожению их всех, кроме одной королевы, которая с основным самцом (королем) берет на себя главную яйцекладущую функцию колонию.