Pond Company, the greatest music house in the world, publishing me. |
Крупнейшее музыкальное издательство в мире публикует мои ноты! |
Since 1994 the Educational Publishing House has been publishing a Romany textbook. |
С 1994 года издательство дидактической и педагогической литературы публикует учебник на цыганском языке. |
UNEP is publishing jointly with the Prince of Wales Business Forum and Tufts University a booklet on such successful partnerships involving industry. |
ЮНЕП совместно с Деловым форумом принца Уэльского и Университетом Тафтса публикует брошюру, посвященную таким успешным партнерствам в промышленном секторе. |
The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies is publishing twice-yearly Federation-wide progress reports including both programmatic and financial data, as well as narrative accounts of the successes and challenges of the ongoing operation. |
Два раза в год Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца публикует доклады о достигнутом Федерацией прогрессе, включающие как данные по программам, так и финансовые данные, а также информацию об успехах и проблемах в контексте текущей деятельности. |
Under the publishing grants scheme support is given to the Milena Verlag, an Austrian women's publishing house which publishes books by Austrian women writers as well as books on specific women's issues. |
Согласно программе выделения грантов на издательскую деятельность, помощь предоставляется австрийскому издательскому дому "Милена верлаг", который публикует книги, написанные австрийскими женщинами, а также книги по женской проблематике. |
Since 30 May, the Kosovo newspaper, Infopress, has been publishing lists of Kosovo Serbs who were allegedly drafted into the Yugoslav army during the 1998-1999 conflict. |
С 30 мая издаваемая в Косово газета «Инфопресс» публикует списки косовских сербов, которые, как утверждается, были призваны в югославскую армию в период конфликта 1998-1999 годов. |
The Ministry of Labour, acting through its Women's Employment Directorate, is publishing advertisements at intervals in wide-circulation daily newspapers to announce the ratification of the Convention by Jordan and to notify employers that they are required to comply with its provisions. |
Министерство труда, действуя через свое Управление по занятости женщин, периодически публикует объявления в многотиражных ежедневных газетах, сообщая о ратификации Иорданией этой Конвенции и уведомляя работодателей о том, что они обязаны соблюдать ее положения. |
SEE is processing and publishing without major delay its annual school statistics; SESPAS has made significant progress in establishing a National Epidemiology Information and Tracking System, by systematizing national tracking standards, in which gender is a basic variable. |
Министерство образования оперативно обрабатывает и публикует ежегодные статистические данные, касающиеся обучения; Министерство здравоохранения достигло существенных результатов в создании национальной информационной системы по вопросам эпидемиологического мониторинга благодаря систематизации национальных норм мониторинга, для которых базовым показателем является переменный показатель с разбивкой по признаку пола. |
IDW Publishing also publishes comics based on the TV franchises Star Trek and CSI. |
IDW Publishing также публикует комиксы на основе телевизионных франшиз «Звёздный путь» и «C.S.I.». |