Английский - русский
Перевод слова Psychiatric
Вариант перевода Психическими

Примеры в контексте "Psychiatric - Психическими"

Примеры: Psychiatric - Психическими
A number of additional places would soon become available for juveniles with psychiatric problems. Ряд дополнительных мест вскоре будет обеспечен для малолетних с психическими заболеваниями.
It is also associated with psychiatric side effects, most commonly depression but also, more rarely, psychosis and unusual behaviours. Он также обладает психическими побочными эффектами, чаще всего депрессией, реже - психозом и необычным поведением.
The practice of mindfulness appears to provide therapeutic benefits to people with psychiatric disorders, including to those with psychosis. Практика осознанности, по-видимому, оказывает благотворное терапевтическое воздействие на людей с психическими расстройствами, в том числе тем, у кого наличествует психоз.
It has been much more difficult to find forums for the discussion of matters concerning persons with psychiatric disabilities. Было гораздо труднее найти форумы для обсуждения вопросов, касавшихся лиц с психическими отклонениями.
In the case of persons with psychiatric disabilities, there is no worldwide organization which represents their interests alone. Что касается лиц с психическими отклонениями, то здесь не существует никакой всемирной организации, которая представляла бы исключительно их интересы.
It is estimated that 18.4 per cent of the programme's beneficiaries suffer from severe psychiatric disorders. По приблизительным данным, 18,4% получателей помощи страдают острыми психическими расстройствами.
He is currently being held in a single room with over 20 psychiatric patients. В настоящее время он содержится в небольшой палате вместе с более чем 20 психическими больными.
One of the key problems in caring for patients with psychiatric illnesses in this country is abandonment by their relatives. Одной из серьезных проблем, связанных с уходом за больными с психическими расстройствами в стране, является отказ от них со стороны родственников.
One of the problems especially associated with chronic psychiatric patients is that they are not accepted by their relations and the community. Одной из проблем лиц с хроническими психическими расстройствами является разрыв их родственных и общественных связей.
As from August 2008 children and young persons with psychiatric illnesses have been entitled to examinations with short notice. С августа 2008 года дети и молодежь с психическими расстройствами имеют право на медицинский осмотр без уведомления.
ACAT-FIACAT was concerned by the frequent practice of placing people with psychiatric disorders in the new holding centre for migrants in irregular situation. АКАТ-ФИАКАТ обеспокоена часто встречающейся практикой помещения лиц с психическими расстройствами в новый центр для содержания иммигрантов с неурегулированным статусом.
ACAT-FIACAT recommended refraining from placing people with psychiatric disorders in need of specialized medical attention in immigration detention centres. АКАТ-ФИАКАТ рекомендовала воздерживаться от помещения в центры для содержания иммигрантов лиц с психическими расстройствами, которые нуждаются в специализированном медицинском уходе.
Disability in this context includes inmates with an intellectual disability, psychiatric illness and acquired brain injury. В этом контексте к инвалидам относятся заключенные с умственной отсталостью, психическими заболеваниями и приобретенными повреждениями головного мозга.
Delegates heard allegations that detainees with psychiatric conditions were treated in a harsh manner to control odd behaviour. Члены делегации слышали утверждения о том, что задержанные лица с психическими отклонениями подвергаются грубому обращению, с тем чтобы сдерживать их девиантное поведение.
Incidence of disability among children with psychiatric disorders by type, 2006-2008 Показатели инвалидности среди детей с психическими расстройствами по нозологическим формам за 2006-2008 годы
Next come children with organic psychiatric disorders, including epilepsy, children with behavioural disturbances and psychological development disorders. Далее следуют дети с органическими психическими расстройствами, включая эпилепсию, дети с расстройствами поведения и нарушениями психологического развития.
These symptoms cannot be explained by any other objective factors and psychiatric conditions and are not meeting with the standards expected for a child's intellectual ability or stage development. Эти симптомы нельзя объяснить какими-либо другими объективными факторами и психическими состояниями, и они не согласуются с ожидаемыми нормами интеллектуальных способностей и этапа развития ребенка.
Drug Abuse Information Rehabilitation and Research Centre is India's premier institution involved in the fight against psychiatric disorders, including substance abuse, since 1983. Информационный, реабилитационный и исследовательский центр по проблемам наркомании - учреждение, которое с 1983 года играет в Индии ведущую роль в борьбе с психическими расстройствами, в том числе со злоупотреблением психотропными веществами.
In February 2013 a study found common genetic links between five major psychiatric disorders: autism, ADHD, bipolar disorder, major depressive disorder, and schizophrenia. В феврале 2013 года в ходе исследования были выявлены общие генетические связи между пятью основными психическими расстройствами: аутизм, СДВГ, биполярное аффективное расстройство, большое депрессивное расстройство и шизофрения.
One study suggests that rare variations and mutations of the gene may be linked to psychiatric disorders such as schizophrenia, bipolar disorder, and depression. Результаты одного исследования позволяют предполагать связь вариаций и мутаций гена с такими психическими расстройствами, как шизофрения, биполярное расстройство и депрессия.
The Commission urged Governments to implement the Standard Rules that particularly concerned women, children and persons with developmental and psychiatric disabilities to protect their human dignity and integrity. Комиссия настоятельно призвала правительства выполнять Стандартные правила, непосредственно касающиеся женщин, детей и лиц с инвалидностью вследствие порока развития и психическими расстройствами, с тем чтобы гарантировать их человеческое достоинство и личную неприкосновенность.
UNTAET has received increasing reports about persons suffering from acute psychiatric distress who, in the absence of institutional support, are being arbitrarily detained by their neighbours or relatives. ВАООНВТ получает все возрастающее число сообщений о лицах, которые страдают острыми психическими отклонениями и которые в отсутствие институциональной поддержки подвергаются произвольному содержанию под стражей их соседями или родственниками.
The concept of guardianship is frequently used improperly to deprive individuals with an intellectual or psychiatric disability of their legal capacity without any form of procedural safeguards. Зачастую концепция опеки ненадлежащим образом используется для лишения лиц с умственными или психическими расстройствами их правоспособности без соблюдения каких-либо процедурных гарантий.
Community Housing Limited rents approximately 1,000 properties to community groups who support people with physical, intellectual and psychiatric disabilities, women's refuges, emergency accommodation and support for children. Комьюнити Хаузинг Лимитед арендует примерно 1000 жилых помещений для общинных организаций, которые помогают людям с физическими, умственными и психическими недостатками, женщинам-беженкам, а также предоставляют жилье в чрезвычайных ситуациях и оказывают поддержку детям.
Committal of a prisoner with psychiatric problems Госпитализация содержащихся под стражей лиц с психическими расстройствами