Английский - русский
Перевод слова Psychiatric

Перевод psychiatric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психиатрический (примеров 56)
The psychiatric facility has a duty to report to the court on the health status of the confined person. Психиатрический стационар обязан информировать суд о состоянии здоровья помещенного в стационар лица.
The psychiatric term for fear of clowns is coulrophobia. Психиатрический термин для боязни клоунов - коулрофобия
It's not a psychiatric term? Это не психиатрический термин?
In 2005, the CHCSJ Psychiatric Centre was established on Taipa, it has 5 floors and a total floor area of over 7,300m2. В 2005 году в Тайпе был создан психиатрический центр БКСЖ, имеющих пять этажей общей площадью свыше 7300 кв. метров.
The proceedings are conducted ex officio as soon the court receives a report from a psychiatric facility or learns otherwise of a person confined to a psychiatric facility without his consent. Данный вопрос рассматривается на основании прав по должности, как только суд получает сообщение из психиатрического стационара или иным образом узнает о помещении в психиатрический стационар какого-либо лица без согласия последнего.
Больше примеров...
Психических (примеров 119)
A pilot project for identifying severe psychiatric disorders among asylum-seekers had been conducted in 2006 and 2007 with fairly conclusive results. В период 2006-2007 годов был выполнен пилотный проект по выявлению серьезных психических расстройств у просителей убежища, и его результаты в целом оказались положительными.
The study will allow the comparison of a number of aspects of women's and men's mental health and of prevalence rates for diagnosable psychiatric disorders. Это исследование позволит сопоставить ряд особенностей психического здоровья женщин и мужчин и распространенность поддающихся диагностике психических расстройств.
So is psychiatric diagnosis akin to pseudo-science? Так является ли диагностика психических расстройств псевдо-наукой?
Urges the Secretary-General and Governments to further the effective implementation of the Standard Rules and to emphasize the dimension of human rights, including that dimension for persons with developmental and psychiatric disabilities; настоятельно призывает Генерального секретаря и правительства содействовать эффективному осуществлению Стандартных правил и акцентировать внимание на аспекте прав человека, в том числе в интересах людей с инвалидностью вследствие порока развития и психических отклонений;
There was also a danger of lasting psychiatric effects. Существует также опасность продолжительных психических расстройств.
Больше примеров...
Психическими (примеров 162)
UNTAET has received increasing reports about persons suffering from acute psychiatric distress who, in the absence of institutional support, are being arbitrarily detained by their neighbours or relatives. ВАООНВТ получает все возрастающее число сообщений о лицах, которые страдают острыми психическими отклонениями и которые в отсутствие институциональной поддержки подвергаются произвольному содержанию под стражей их соседями или родственниками.
The Committee also recommends that the State party take steps to increase the number of beds in psychiatric in-patient wards to respond to the needs of prisoners with serious mental-health problems. Комитет также рекомендует государству-участнику принять меры к увеличению числа коек в психиатрических стационарах для удовлетворения нужд заключенных, страдающих серьезными психическими расстройствами.
The Ministry of Justice felt that detainees with psychiatric problems should be removed from the prison and had recently signed an agreement to relocate 22 patients to a new facility in Sokolac, which would be completed in 2011. В Министерстве юстиции осознали, что заключенных с психическими проблемами следует перевести из тюрьмы; недавно Министерством было подписано соглашение о переводе 22 пациентов в новое учреждение в Соколаце, которое будет завершено в 2011 году.
The Committee is especially concerned about the situation of persons with mental illnesses, who, in addition to suffering social stigmatization, often spend a long time in psychiatric facilities where they live in substandard conditions and receive substandard treatment and care. Комитет особенно обеспокоен положением лиц с психическими заболеваниями, которые не только испытывают страдания в результате социального отчуждения, но и зачастую долгое время находятся в психиатрических лечебницах, где условия их жизни, а также получаемое лечение и уход находятся ниже приемлемых стандартов.
Of particular concern were conditions in the Zenica Prison Forensic Psychiatric Annexe, where patients with mental health problems lacked adequate medical assistance. Особую озабоченность вызвали условия содержания заключённых в отделении судебно-психиатрической экспертизы тюрьмы города Зеница, где пациентам с психическими расстройствами не оказывали надлежащей медицинской помощи.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 105)
Aah! The patient is a 26-year-old male admitted for psychiatric hospitalization. Пациент: мужчина, 26 лет, поступил в отделение психиатрии.
The amendments to the Psychiatric Act, which entered into force on 1 January 1999, are to be scrutinized by an independent research institution. Поправки к закону о психиатрии, которые вступили в силу 1 января 1999 года, должны быть скрупулезно изучены независимым научно-исследовательским институтом.
It's not a psychiatric term? Это не из психиатрии?
Psychiatric studies at the Grodno State Medical Institute in 1973. Курс психиатрии в Гродненском государственном медицинском институте в 1973 году.
As a resident in the psychiatry program at the New York State Psychiatric Institute, he noticed that he was more energetic and productive during the long days of summer versus the shorter darker days of the winter. В качестве резидента в программе психиатрии в психиатрическом институте штата Нью-Йорк, он заметил, что он был более энергичным и продуктивным в течение долгих дней лета по сравнению с более короткими темными зимними днями.
Больше примеров...
Психиатра (примеров 68)
Will you ever feel comfortable returning to psychiatric work? Вам когда нибудь станет комфортно от возвращения к работе психиатра?
A report of the psychiatric facility must include a decision of a psychiatrist on forced confinement accompanied with appropriate documentation, in accordance with the Law on Protection and Exercise of Rights of Mentally Ill Persons (Official Gazette of the Republic of Montenegro 32/05). В соответствии с Законом о защите и осуществлении прав психически больных (Официальный вестник Республики Черногория, 32/05) сообщение психиатрического стационара должно содержать решение психиатра о принудительном помещении в стационар, а также соответствующую сопроводительную документацию.
In respect to the author's claim that her absence was due to a labour conflict and not to illness, the State party refers to the psychiatric report on which the Fund based its decision. Касаясь утверждения автора о том, что ее отсутствие на работе было обусловлено производственным конфликтом, а не болезнью, государство-участник ссылается на заключение психиатра, из которого исходил Пенсионный фонд в своем решении.
The psychiatric report, dated 6 July 2005, states that the author is suffering from post-traumatic stress disorder (PTSD) because of what happened to her in Armenia, but also because of the anxiety linked to her impending expulsion. В заключении психиатра от 6 июля 2005 года указано, что автор страдает посттравматическим стрессовым расстройством вследствие того, что случилось с ней в Армении, а также вследствие депрессии, связанной с ее предстоящей высылкой.
The author submits that when he was sentenced in 1995, the Court had before it one psychological report of 1993 and one psychiatric report of 1995, which contained only two pages and was based on only one meeting with the author. Автор утверждает, что, когда ему выносили приговор в 1995 году, в распоряжении суда имелось заключение психолога 1993 года и заключение психиатра 1995 года только на двух страницах, которое было составлено на основании лишь одной встречи с автором.
Больше примеров...
Психические (примеров 43)
You are a very sick young lady, and everyone knows that you're the one with psychiatric problems. Ты очень больная юная леди, и все знают, что у тебя психические отклонения.
Inmates diagnosed as suffering from serious psychiatric illnesses were not referred for placement. Заключенные, у которых диагностированы серьезные психические заболевания, не направляются в такие места.
The main causes of indirect death were deaths from psychiatric causes (eight deaths [29 per cent]) and deaths due to cardiac disease (seven deaths [25 per cent]). Основными непрямыми причинами смертности стали психические расстройства (восемь случаев [29%]) и сердечные заболевания (семь случаев [25%]).
The World Health Organization focused on physical, psychiatric, intellectual and sensory impairment when defining disability. Всемирная организация здравоохранения указала на то, что при определении инвалидности необходимо учитывать анатомические дефекты, психические, умственные и сенсорные расстройства.
These psychiatric disorders are approximately 2-5 times more common in people without aura, and 3-10 times more common in people with aura. Данные психические нарушения встречаются в 2-5 раз чаще у пациентов, страдающих мигренью без ауры, и в 3-10 раз чаще у пациентов с мигренью с аурой.
Больше примеров...
Психиатров (примеров 51)
In 1978, government-instituted reforms of psychiatric treatment resulted in the closure of the hospital. В 1978 году проведенные правительством реформы деятельности психиатров привели к закрытию госпиталя.
The diagnosis is rejected as psychiatric prejudice that impedes to undertake the real psychological work on the suffering of people, due to the contradictions of nature and the conscience and because of the contradictions of society and the conflicts of living together. Отказ от психиатрических диагнозов, так как они являются результатом предубеждений психиатров, которые затрудняют проведение реальной психологической работы для облегчения страданий людей, возникающих из-за противоречий, существующих в обществе, а также конфликтов в процессе совместного существования жизни.
Given the shortage of trained psychiatrists outside the capital, psychiatric consultations were often held at the nearest public health-care institution. Учитывая нехватку психиатров за пределами столицы, психиатрические консультации зачастую проводятся в ближайших государственных медицинских учреждениях.
You need to look for any known associates of Braxton's with psychiatric medical training - neurologists, psychiatrists, pharmacologists - Надо найти всех известных знакомых Брэкстона с психиатрическими и медицинскими знаниями: неврологов, психиатров, фармакологов...
In the early 1990s, psychiatrists of the Independent Psychiatric Association of Russia proved that the claim of her mental illness was bogus. В середине 1990-х годов две действующие в России профессиональные психиатрические организации - Российское общество психиатров и Независимая психиатрическая ассоциация России - пришли к заключению, что доводы о причинении религиозными организациями вреда психическому здоровью являются научно необоснованными.
Больше примеров...
Психического (примеров 121)
Between persons, one of whom has been declared legally incompetent due to a psychiatric disorder (mental illness or dementia). между лицами, из которых хотя бы одно признано судом недееспособным вследствие психического расстройства (душевной болезни или слабоумия).
Please provide information on the system of mental health services and psychiatric treatment and care available to adults as well as children. ЗЗ. Просьба представить информацию о системе услуг по охране психического здоровья и услуг по психиатрическому лечению и уходу, которые доступны для взрослых и детей.
Where donors have provided financial assistance, this has sometimes supported inappropriate programmes, such as rebuilding a damaged psychiatric institution that was first constructed many years ago on the basis of conceptions of mental disability that are now discredited. В случаях, когда доноры предоставляют финансовую помощь, она иногда направляется на ненужные программы, такие, как восстановление поврежденных зданий психиатрических учреждений, которые были построены многие годы тому назад на основе концепций инвалидности вследствие психического заболевания, которые в настоящее время поставлены под сомнение.
A letter that had never been sent was reportedly found in her home, calling for a psychiatric examination of President Lukashenka and a boycott of the March presidential elections and accusing the Russian secret services of supporting "the Belarusian dictator". По сообщениям, в ее доме было найдено неотправленное письмо, в котором содержалось требование провести экспертизу психического здоровья президента Лукашенко и призыв бойкотировать мартовские президентские выборы, а также обвинение российских секретных служб в поддержке "белорусского диктатора".
Law 10216/2001, which provides for the protection and the rights of persons with mental disorders, and the Third National Conference on Mental Health, held in 2001, gave impetus to the Psychiatric Reform introduced in the 1980s. Закон 10216/2001, обеспечивающий защиту и права лиц, страдающих психическими расстройствами, и третья Национальная конференция по вопросам психического здоровья, проходившая в 2001 году, послужили стимулом для проведения реформы системы психиатрической помощи, введенной в 1980-е годы.
Больше примеров...
Психическое (примеров 37)
You told the chief of surgery that I have a psychiatric condition? Ты сказал главе хирургии, что у меня психическое расстройство?
Thus, the State party submits, the complainant's psychiatric condition should be assessed in that light and has not been of such seriousness that it prevented him from working. В этой связи государство-участник утверждает, что психическое состояние заявителя следует оценивать в свете этих обстоятельств и что оно не было настолько серьезным, чтобы он не мог работать.
That's a psychiatric illness. Это - психическое заболевание.
If you've got a psychiatric disorder, people are falling over themselves being understanding! Если у тебя психическое расстройство, люди моментально становятся такими понимающими!
As to the State party's argument that "mental illness cannot be equated to a lack of legal capacity", the Committee considers that confinement of an individual to a psychiatric institution amounts to an acknowledgement of that individual's diminished capacity, legal and otherwise. Что касается приводимого государством-участником аргумента, согласно которому "психическое заболевание не может быть приравнено к отсутствию правоспособности и дееспособности", то Комитет считает, что помещение того или иного лица в психиатрическое учреждение равнозначно признанию ограниченной дееспособности данного лица, будь то в правовом или ином смысле.
Больше примеров...
Психически (примеров 50)
The National Agency has to develop standards in other areas such as psychiatric or elderly peoples' care. Национальному управлению предстоит выработать стандарты в других областях, таких как уход за психически больными и пожилыми людьми.
However, the MHA does stipulate that an involuntary detained patient, or a mentally impaired defendant in an authorized hospital, may be given psychiatric treatment, apart from psychosurgery, without his or her consent. Однако ЗПЗ оговаривает, что недобровольно госпитализированный пациент или психически недееспособный подсудимый в специальной больнице может подвергаться психиатрическому лечению, помимо психохирургии, без его на то согласия.
The SPT urges the relevant authorities to regularly review the diagnosis of individuals placed in psychiatric or psycho-neurological institutions in order to ensure that no mentally and physically healthy individuals are referred to such institutions. ППП настоятельно призывает соответствующие власти регулярно пересматривать диагнозы лиц, помещенных в психиатрические или психоневрологические учреждения, для обеспечения того, чтобы в такие учреждения не направлялись психически и физически здоровые люди.
g) To ensure adequate treatment and care in psychiatric facilities for mental health patients, as well as periodic review and effective judicial control of confinement. g) обеспечения адекватного лечения и ухода в психиатрических больницах для психически больных лиц, а также для периодического пересмотра и судебного контроля за их принудительным помещением в психиатрические больницы.
In cases where confinement in a psychiatric institution is the only alternative, the Committee calls upon the State party to ensure full respect for human rights of those interned, through a periodic review process on a case-by-case basis, and effective judicial control of psychiatric confinement. В случаях, когда принудительное помещение в психиатрическую больницу является единственным возможным вариантом, Комитет призывает государство-участник обеспечить полное уважение прав человека таких пациентов посредством периодического рассмотрения каждого отдельного случая и эффективного судебного контроля за порядком помещения психически больных лиц в психиатрические лечебницы.
Больше примеров...
Психическим (примеров 31)
That means we now treat it as a psychiatric illness. Значит, мы имеем дело с психическим расстройством.
With regard to article 9, paragraph 3, of the Covenant, she welcomed the reported improvements in procedures for dealing with the mentally ill and asked how the psychiatric review boards were functioning and how many patients had been discharged as a result of application to them. В связи с пунктом 3 статьи 9 Пакта она приветствует предоставленную информацию об улучшении процедур обращения с психическими больными лицами и спрашивает, каков механизм деятельности наблюдательных советов по психическим заболеваниям и как много пациентов было выписано в результате их обращения в эти советы.
Schizofrenia is a severe psychiatric disorder characterized by hallucinations, delusions, blunted emotions and withdrawal of the inside. Schizofrenia является серьезным психическим расстройством характеризуется галлюцинациями, бредом, притупляются эмоции и вывода внутри.
Three distinct forms of hospitalization come under this heading: committal at the request of a third party), and committal proprio motu) and committal of a prisoner with psychiatric problems. Существуют три вида принудительной госпитализации: госпитализация по просьбе третьего лица, госпитализация по официальному постановлению и госпитализация содержащегося под стражей лица, страдающего психическим расстройством.
Therefore, a person with a mental illness may be admitted to a psychiatric institution only if one of the two additional criteria referred to in principle 16 (1) are met. Таким образом, лицо, страдающее психическим заболеванием, может быть госпитализировано в психиатрическое учреждение только при условии соблюдения хотя бы одного из двух дополнительных критериев, указанных в Принципе 16(1).
Больше примеров...
Психиатру (примеров 15)
Lady, you need psychiatric help. Леди, вам нужно к психиатру.
You really do need psychiatric help. Тебе и впрямь к психиатру надо.
We could get you psychiatric help. Сводили бы тебя к психиатру.
benefit from other services such as psychological, paediatric, gynaecological, psychiatric, etc. on an appointment basis; их можно было записать на прием к психологу, педиатру, гинекологу, психиатру и т.д.;
Sends him to Psychiatric. И приказала отправить его к психиатру.
Больше примеров...
Судебно-психиатрической (примеров 14)
Forced removal of a person in custody from a medical institution for forensic psychiatric examination is permitted only by a court's decision. Принудительное помещение не содержащегося под стражей лица в медицинское учреждение для производства судебно-психиатрической экспертизы допускается только по решению суда.
Among other things, it approved cassational appeals of interim judicial decisions by courts of first instance imposing or cancelling preventive measures and committal of individuals to medical institutions for inpatient psychiatric appraisal etc. coupled with de facto extension of the deadline for detention in custody. В частности была обеспечена кассационная проверка промежуточных судебных решений судов первой инстанции в отношении применения или изменении меры пресечения, помещения лица в медицинское учреждение для проведения стационарной судебно-психиатрической экспертизы и др., сопряженные с фактическим продлением срока содержания под стражей.
5.13 On 10 August 2011, the author provided additional comments, claiming that the forensic psychiatric examination of 27 February 2002 is fabricated as such examination had never been conducted. 5.13 10 августа 2011 года автор представил дополнительные замечания, в которых он утверждал, что акт судебно-психиатрической экспертизы от 27 февраля 2002 года был сфабрикован, поскольку такой экспертизы вообще не проводилось.
The court may consider applications in the absence of the accused if he or she is being held in a medical institution for forensic psychiatric assessment. Ходатайство о продлении срока содержания под стражей может быть рассмотрено судом без участия обвиняемого в случае помещения его в медицинское учреждение для проведения стационарной судебно-психиатрической экспертизы.
7.4 As to the forensic psychiatric examination, the author reiterates his previous claims and refers to a judgement of the European Court of Human Rights that, according to him, confirms the authorities' practice of subjecting persons to psychiatric evaluation unlawfully. 7.4 Касаясь судебно-психиатрической экспертизы, автор повторяет свои предыдущие утверждения и ссылается на решение Европейского суда по правам человека, которое, по его мнению, подтверждает практику властей незаконно подвергать людей психиатрическому обследованию.
Больше примеров...
Психушку (примеров 7)
After that, I wound up in a psychiatric clinic. После этого меня отправили в психушку.
Get sent to Tarrytown Psychiatric. Чтобы меня отправили в психушку.
Sends him to Psychiatric. Отправляет его в психушку.
Also, my father is under the impression... that you require psychiatric attention. Кстати, мой отец абсолютно уверен, что тебя - надо сдать на лечение в психушку.
that you require psychiatric attention. надо сдать на лечение в психушку.
Больше примеров...