Английский - русский
Перевод слова Psychiatric

Перевод psychiatric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психиатрический (примеров 56)
Well, based on the research, I would classify it as a recognizable psychiatric phenomenon. Основываясь на моих исследованиях, я бы классифицировал это как узнаваемый психиатрический феномен.
Frederickson's psychiatric facility, nurse's station. Психиатрический центр Фредериксона, пост медсестры.
When the court is satisfied that a person should be placed in a psychiatric facility, it determines the period of confinement, which may not be longer than 30 days from the day when a psychiatrist made a decision on forced placement. Удостоверившись в необходимости помещения в психиатрический стационар, суд устанавливает срок содержания в стационаре, который не может превышать 30 дней со дня принятия психиатром решения о принудительном помещении в стационар.
When a mentally ill person is placed in a psychiatric facility for treatment without his consent or without a court decision, the facility is under a duty to report the placement within 48 hours to the court in whose territory it is located. При помещении психически больного в психиатрический стационар на лечение без его согласия или по решению суда соответствующий стационар обязан в течение 48 часов уведомить об этом суд, на территории которого он размещается.
Giving courts sole competence to take decisions on matters relating to detention and placement in a medical or psychiatric facility for testing or for the taking of coercive measures of a medical nature (art. 29, para. 2); отнесение к исключительной компетенции суда принятия решения об аресте, заключении под стражу и принудительном помещении в медицинский или психиатрический стационар для производства экспертизы или для применения принудительных мер медицинского характера (часть 2 статьи 29);
Больше примеров...
Психических (примеров 119)
And he opposes the use of drugs for psychiatric illness, why? И почему он против лекарств при психических расстройствах?
It is noteworthy that mental retardation accounts for 49.4 % of psychiatric disorders. Обращает на себя внимание, что в структуре психических расстройств 49,4% составляет умственная отсталость.
(a) Issue a policy statement that recognizes violence against women as a major determinant of mental distress and psychiatric illness in women, and strongly condemns all forms of violence against women; а) выпустить директивное заявление, в котором насилие в отношении женщин признается как главный определяющий фактор психических расстройств и психических заболеваний среди женщин и решительно осуждается насилие в отношении женщин во всех формах;
For the children and adolescent, the tope five most prevalent psychiatric conditions were: enuresis, speech and language disorder, mental subnormality 93.7 per cent), adaptation reaction and neurotic disorder. Среди детей и подростков наиболее распространены следующие пять видов психических расстройств: энурез, речевые и языковые нарушения, умственная отсталость, адаптационный синдром и нервное расстройство.
Coupled with the lack of mental health workers and severe shortages in psychiatric medicines, the poor quality of existing mental health services results in a system that fails to serve even the most basic needs of people living with mental illness in Tajikistan. На фоне нехватки специалистов в области психического здоровья и острого дефицита лекарственных препаратов для лечения психических заболевания низкое качество оказываемых услуг в области охраны психического здоровья приводит к тому, что существующая система не может удовлетворить даже самые основные потребности психически больных лиц в Таджикистане.
Больше примеров...
Психическими (примеров 162)
Beginning in the 1990s with the return to democracy and the beginning of efforts to develop modern mental health-care services, the groups of families of patients with severe psychiatric disorders became more active. Начиная с 90х годов, когда страна вернулась к демократическому образу жизни и начала прилагать усилия по развитию современных служб оказания психиатрической помощи, активизировалась деятельность ассоциаций членов семей лиц с тяжелыми психическими заболеваниями.
Severely disabled people, mainly persons with intellectual, psychiatric and multiple disabilities, have spent their whole lives in such institutions. Лица с тяжелой формой инвалидности, в частности с умственными недостатками, психическими расстройствами или сложной формой инвалидности, проводят в таких домах инвалидов всю свою жизнь.
The Committee remains concerned about the practice of holding persons suffering from mental illness in Belgian prisons and prison psychiatric wards and the length of time that they must wait before being transferred to social protection establishments (arts. 7, 9 and 10). Комитет по-прежнему выражает озабоченность в связи с практикой содержания лиц, страдающих психическими заболеваниями, в тюрьмах и психиатрических отделениях бельгийских тюрем, а также по поводу длительного периода ожидания до их перевода в учреждения системы социальной защиты (УСЗ) (статьи 7, 9 и 10).
Those groups include, among others, children, adolescents, vulnerable youth, women, including pregnant women, people with medical and psychiatric co-morbidities, ethnic minorities and socially marginalized individuals. К этим группам относятся, в частности, дети, подростки, неблагополучная молодежь, женщины, в том числе беременные женщины, лица с коморбидными соматическими и психическими расстройствами, этнические меньшинства и лица, занимающие маргинальное положение в обществе.
Admission rates for psychiatric illness remain proportionately greater in the Maori population than the non-Maori population; and as indicated in paragraph 449 ff above, recent figures indicate a higher than expected rate of youth suicide. Показатели госпитализации в связи с психическими заболеваниями по-прежнему относительно выше у маори по сравнению с другими этническими группами; и, как отмечалось выше в пункте 423 и след., согласно последним данным, ожидается увеличение числа самоубийств среди молодежи.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 105)
Please provide information on the situation of hospital patients, particularly with regard to the "forcible intervention" of the National Mental Health Hospital and the Experimental Psychiatric Teaching Centre, in the light of article 16 of the Convention. В свете статьи 16 Конвенции просьба представить информацию о положении дел с пациентами национальной психиатрической больницы и экспериментального центра педагогической психиатрии, в частности в связи с возможностью "принудительного вмешательства".
Use of coercive measures in psychiatric health care Использование мер принуждения в психиатрии
Dr. Thredson is on the cutting edge of psychiatric medicine. Доктор Тредсон в курсе всех передовых тенденций в психиатрии.
Only the La Reforma, San Sebasti*n and Heredia centres have doctors with psychiatric and dental knowledge able to treat prisoners, as required in rule 22 of the Standard minimum rules for the treatment of prisoners. Только учреждение "Ла Реформа" и учреждения в Сан-Себастьяне и Эредии располагают, в соответствии с положениями правила 22 Минимальных правил обращения с заключенными, медицинскими работниками, имеющими подготовку в области психиатрии и стоматологии, для оказания помощи заключенным.
(a) Ensure that no one is involuntarily placed in psychiatric institutions for reasons other than medical, and then only on the advice of independent psychiatric experts; а) обеспечения того, чтобы никто не мог быть в принудительном порядке помещен в психиатрические клиники по причинам немедицинского характера, а также того, чтобы решение о госпитализации принималось исключительно по рекомендации независимых экспертов в области психиатрии;
Больше примеров...
Психиатра (примеров 68)
Counsel concludes that one psychiatric evaluation over a 12 year period on death row is insufficient to determine the author's sanity. Адвокат делает вывод о том, что невозможно определить состояние здоровья автора на основании лишь одного осмотра психиатра, проведенного за все 12 лет содержания автора в блоке смертников.
The definitive release of an internee is possible only after receipt of a psychiatric report re-evaluating his mental state and the danger he poses; окончательное освобождение задерживаемого лица возможно лишь после заключения психиатра относительно изменения его психического состояния и степени его опасности;
And he needs psychiatric treatment. И ему нужно пройти лечение у психиатра.
The author also provides a further psychiatric report dated 7 May 2001 that found that he had made a complete recovery for several years, and constituted no threat to the community, either specifically or generally. Автор представляет также еще одно заключение психиатра от 7 мая 2001 года, в котором указывается, что он полностью выздоровел на несколько лет и не представляет какой-либо угрозы окружающим в конкретном плане или вообще61.
No criminal charges... will be filed against you at this time... and you are released on your own recognizance... for a six-month period of psychometric include monthly review by an ICC psychiatric technician. Иск вам предъявлен не будет, а вас отпускают под подписку об обязательной постановке на учет у психиатра на ближайшие полгода, с обязательным ежемесячным отчетом врача о вашем состоянии.
Больше примеров...
Психические (примеров 43)
Inmates diagnosed as suffering from serious psychiatric illnesses were not referred for placement. Заключенные, у которых диагностированы серьезные психические заболевания, не направляются в такие места.
Extreme psychiatric problems had resulted from permanent stress and fear for the future, problems of survival, the destruction of homes and the separation of families in a disintegrated country with an enormous number of mixed marriages. Крайне сложные психические заболевания являются следствием постоянных стрессов и страха перед будущим, наличия проблем выживания, разрушения домов и разлучения членов семей в распавшейся стране с огромным количеством смешанных браков.
It is clear that the years of life lost were especially attributed to neoplasms and cardiovascular disease, whereas psychiatric diseases and 'other physical conditions' (that include musculoskeletal diseases) were major causes of YLD. Вполне понятно, что утраченные годы жизни были в первую очередь отнесены к раковым и сердечно-сосудистым заболеваниям, а психические болезни и "другие физические расстройства" (включая мышечно-скелетные заболевания) признаны главными причинами ГУБ.
The main causes of indirect death were deaths from psychiatric causes (eight deaths [29 per cent]) and deaths due to cardiac disease (seven deaths [25 per cent]). Основными непрямыми причинами смертности стали психические расстройства (восемь случаев [29%]) и сердечные заболевания (семь случаев [25%]).
While welcoming the improvement in the assistance of patients with psychiatric illnesses, including the implementation of the Mental Health Act into practice, the Committee is concerned about the general living conditions in psychiatric institutions and inadequate forms of treatment (art. 16). Приветствуя улучшение помощи пациентам, имеющим психические заболевания, включая осуществление на практике Закона об охране психического здоровья, Комитет выражает озабоченность по поводу общих бытовых условий в психиатрических учреждениях и неадекватных видов лечения (статья 16).
Больше примеров...
Психиатров (примеров 51)
Cooperation plans with university hospitals have been developed for the provision of medical and psychiatric services to different detention facilities. В целях предоставления медицинских услуг и услуг психиатров в различных местах содержания под стражей разработаны планы сотрудничества с университетскими больницами.
Another two bills were currently being prepared under the auspices of the Ukrainian Psychiatric Association to cover people suffering from psychological disorders. В настоящее время под эгидой Ассоциации украинских психиатров подготавливаются еще два законопроекта, которые будут охватывать людей, страдающих психосоматическими расстройствами.
The firm can then refer to medical specialists, including psychiatric or psychological specialists, etc., depending on the problem. специалистам, включая психиатров и психологов, с учетом характера проблемы.
Similarly, general medical practitioners, psychiatrists and psychiatric nurses are adequately equipped through their training to identify any psychological feature which indicates mental anguish resulting from whatever cause. Аналогичным образом, подготовка терапевтов, психиатров и медсестер психиатрических отделений также позволяет им без труда распознавать любые психологические отклонения, свидетельствующие о психическом стрессе, вызванном той или иной причиной.
It was not readmitted until 1989, after years of perestroika and the opening of direct access to Western psychiatric delegations by Soviet forensicpsychiatric institutions. Лишь в 1989 году, после нескольких лет перестройки и открытия прямого доступа западным психиатрам в советские судебно-психиатрические учреждения, Всесоюзное Общество Психиатров и Невропатологов был вновь принято во Всемирную Ассоциацию.
Больше примеров...
Психического (примеров 121)
A small segment of psychiatric nursing is taught at the Nursing College but there are no programmes to promote the mental health of the population. Краткий курс психиатрической помощи преподается в Колледже по подготовке медицинских сестер, однако специальных программ по улучшению психического здоровья населения разработано не было.
The other event was the Congress of the World Federation for Mental Health where it was possible to get a number of users together to discuss how to develop a world organization of psychiatric users. Другим мероприятием был Конгресс Всемирной федерации психического здоровья, на котором возникла возможность собрать вместе ряд пользователей для обсуждения вопроса о том, как сформировать всемирную организацию получателей психиатрической помощи.
In Ontario, a variety of children's mental health services are designed to alleviate a range of emotional, behavioural and psychiatric problems experienced by children and their families. В провинции Онтарио оказание самых различных услуг в области охраны психического здоровья детей направлено на устранение целого ряда эмоциональных, поведенческих и психиатрических проблем, с которыми сталкиваются дети и их семьи.
The definitive release of an internee is possible only after receipt of a psychiatric report re-evaluating his mental state and the danger he poses; окончательное освобождение задерживаемого лица возможно лишь после заключения психиатра относительно изменения его психического состояния и степени его опасности;
The Republican Mental Health Centre provides psychiatric, psychotherapeutic and psychological support and, besides being a health-care facility, is also the training and consultation centre for the country's entire mental health service. Республиканский центр психического здоровья оказывает психиатрическую, психотерапевтическую и психологическую помощь, а также является не только лечебной организацией, но также методическим и консультативным центром всей службы психического здоровья Кыргызстана.
Больше примеров...
Психическое (примеров 37)
Morgan Lockerby - psychiatric disorder, 35, committed by the state. Морган Локерби - психическое расстройство, 35 лет, находится под наблюдением штата.
Right, so he has psychiatric issues? Хорошо, значит у него психическое расстройство?
David, did you ever have Any kind of psychiatric treatment? Дэвид, вы когда-нибудь проходили психическое лечение?
This applies to people whose psychiatric problems "require treatment and endanger them or others or seriously disrupt public order"). Эта процедура применяется в отношении лиц, психическое расстройство которых "требует лечения и угрожает безопасности окружающих или представляет собой серьезную угрозу общественному порядку".
Dr. Joseph Glenmullen states, no claim of a gene for a psychiatric condition has stood the test of time, in spite of popular misinformation. Доктор Джозеф Гленмюллен заявляет: «Никакое утверждение об ответственности генетики за психическое состояние не выдержало проверки временем, несмотря на широко популярные дезинформирующие сведения.
Больше примеров...
Психически (примеров 50)
The National Agency has to develop standards in other areas such as psychiatric or elderly peoples' care. Национальному управлению предстоит выработать стандарты в других областях, таких как уход за психически больными и пожилыми людьми.
Rather than reviewing the clear medical evidence that supports the allegations of ill-treatment, the first response of the authorities was to submit the complainant to a compulsory psychiatric evaluation seemingly aimed at showing that he was mentally ill. Вместо того чтобы изучить явные медицинские свидетельства, подтверждающие утверждения о жестоком обращении, первой реакцией властей стало требование о том, чтобы заявитель прошел обязательную судебно-психиатрическую экспертизу, которая, как представляется, была призвана показать, что он психически болен.
In 1988, two State Psychiatric Commissions examined Tarasov and found him completely psychologically healthy. В 1988 году был обследован двумя государственными психиатрическими комиссиями и признан полностью психически здоровым.
If a psychiatric facility finds that a mentally ill person should remain in treatment after the expiry of the period determined by the court, it must submit a proposal to this effect within seven days before the expiry of the forced placement ordered by the court. Если психиатрический стационар приходит к заключению, что психически больной должен оставаться на лечении после истечения установленного судом срока, он должен представить предложение на этот счет в течение семи дней до истечения срока действия судебного постановления о принудительном помещении в стационар.
Article 98 of the Criminal Code provides for the following compulsory medical measures for mentally-ill persons: Outpatient treatment; Compulsory treatment in a general psychiatric institution; Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution. Статья 98 Уголовного кодекса Республики Таджикистан предусматривает принудительные меры медицинского характера в отношении психически больных лиц: - принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа; - принудительное лечение в психиатрическом стационаре специализированного типа.
Больше примеров...
Психическим (примеров 31)
Another psychiatric illness that is a high risk of suicide is schizophrenia. Другим психическим заболеванием, повышающим риск самоубийства, является шизофрения.
A total of 16 per cent of the prison population under the age of 18 has been hospitalized for psychiatric reasons prior to imprisonment. 16% заключенных моложе 18 лет были госпитализированы перед тюремным заключением по причинам, связанным с их психическим здоровьем.
Economic hard times often lead to adverse health outcomes such as psychiatric disorders, depression, anxiety, substance abuse and anti-social behaviour. Экономические трудности в условиях кризиса нередко негативно отражаются на здоровье людей: они чаще заболевают психическим расстройством, депрессией, синдромом мучительного беспокойства, встают на путь наркомании и антисоциальное поведение.
If there is any mental health issue, appropriate referral is made to the psychiatric team at one of their outpatient clinics. В случае возникновения проблем с психическим здоровьем людей направляют к психиатру в одной из амбулаторных клиник в их районе.
Additionally, if a person has a comorbid psychiatric disorder, it may be difficult to find a medication that addresses both the psychiatric disorder and suicidal ideation. Кроме того, если человек одновременно страдает каким-либо психическим расстройством, бывает трудно подобрать такое лекарство, которое помогало бы одновременно и от суицидальных мыслей, и от сопутствующего им заболевания.
Больше примеров...
Психиатру (примеров 15)
I was then taken for a psychiatric examination by a psychiatrist. Затем меня забрали к психиатру на обследование.
Well... I'm scheduled for psychiatric counseling on Monday. Нормально... У меня есть очередь к психиатру в понедельник.
If there is any mental health issue, appropriate referral is made to the psychiatric team at one of their outpatient clinics. В случае возникновения проблем с психическим здоровьем людей направляют к психиатру в одной из амбулаторных клиник в их районе.
benefit from other services such as psychological, paediatric, gynaecological, psychiatric, etc. on an appointment basis; их можно было записать на прием к психологу, педиатру, гинекологу, психиатру и т.д.;
The plaintiff demanded compensation for non-financial damage for the psychiatrist's actions in having had her arrested on two occasions and committed to a psychiatric ward, and for the actions of the police in having arrested her and transported her there on those occasions. Истец ходатайствовала о компенсации ей нефинансового ущерба, вызванного действиями психиатра, дважды помещавшего ее в психиатрическую палату во время содержания под стражей, а также действиями полиции, арестовавшей и доставившей ее к психиатру.
Больше примеров...
Судебно-психиатрической (примеров 14)
7.11 On 18 January 2011, the psychiatric examination concluded that the complainant presented signs of short-term depressive reactions and was fit to participate in investigative actions. 7.11 18 января 2011 года в ходе судебно-психиатрической экспертизы было установлено, что у заявителя наблюдаются симптомы краткосрочных депрессивных реакций и что он способен участвовать в следственных действиях.
None of the Swiss authorities ever tried to make a serious assessment of the complainant's credibility on the basis of forensic psychiatric criteria. Никто из швейцарских властей никогда не пытался провести доскональную оценку вменяемости заявителя на основе критериев судебно-психиатрической экспертизы.
Forced removal of a person in custody from a medical institution for forensic psychiatric examination is permitted only by a court's decision. Принудительное помещение не содержащегося под стражей лица в медицинское учреждение для производства судебно-психиатрической экспертизы допускается только по решению суда.
Moreover, the Interior Ministry, the Ministry of Health and the country's medical industry were examining the possibility of removing from various remand centres in-house psychiatric assessment units located on prison premises and occupying a total area of about 2,000 square metres. Помимо этого, Министерство внутренних дел совместно с Министерством здравоохранения и медицинской промышленностью РФ разрабатывает вопрос о выводе из ряда следственных изоляторов отделений судебно-психиатрической экспертизы, которые размещаются на их территории и занимают около 2000 кв. м общей площади.
7.4 As to the forensic psychiatric examination, the author reiterates his previous claims and refers to a judgement of the European Court of Human Rights that, according to him, confirms the authorities' practice of subjecting persons to psychiatric evaluation unlawfully. 7.4 Касаясь судебно-психиатрической экспертизы, автор повторяет свои предыдущие утверждения и ссылается на решение Европейского суда по правам человека, которое, по его мнению, подтверждает практику властей незаконно подвергать людей психиатрическому обследованию.
Больше примеров...
Психушку (примеров 7)
After that, I wound up in a psychiatric clinic. После этого меня отправили в психушку.
They want to declare you mentally unfit, Send you to a psychiatric unit for four months, Then you'll be free. Они хотят объявить тебя невменяемым, отправить на 4 месяца в психушку, а потом ты свободен.
Get sent to Tarrytown Psychiatric. Чтобы меня отправили в психушку.
Also, my father is under the impression... that you require psychiatric attention. Кстати, мой отец абсолютно уверен, что тебя - надо сдать на лечение в психушку.
that you require psychiatric attention. надо сдать на лечение в психушку.
Больше примеров...