What you are proposing could be construed as treason. |
То, что вы предлагаете, может быть истолковано как измена. |
What you're proposing could take years. |
То, что вы предлагаете, может занять годы. |
What you're proposing is suicide. |
То, что вы предлагаете - это самоубийство. |
Depends on what you're proposing. |
Зависит от того, что вы предлагаете. |
Let's just say I agree to what you're proposing. |
Скажу проще, я согласен с тем, что вы предлагаете. |
Tell us what you are proposing. |
Расскажите нам, что вы предлагаете. |
That you're proposing we build here Has been infiltrated by a potential spy. |
На объект, который вы предлагаете нам построить здесь, проникли потенциальные шпионы. |
(man) So you are proposing to go to war over these islands. |
И так, Вы предлагаете воевать за эти острова. |
What are you proposing, Mr. Loker? 2 of your customers died. |
Что вы предлагаете мистер Локер? двое из ваших покупателей погибли. |
You're proposing I have 16 before I am crowned. |
А вы предлагаете, чтобы до моей коронации прошло 16. |
What you are proposing is madness. |
То, что вы предлагаете, безумие. |
What you're proposing requires trust. |
То, что вы предлагаете требует доверия. |
What you're proposing is not... It's not right. |
То, что вы предлагаете, это... неправильно. |
I think if you were proposing to publish an essay, sir... |
Думаю, если вы предлагаете опубликовать эссе, сэр... |
I have to be honest, we've actually discussed doing exactly what you're proposing. |
Я буду честной, мы уже обсуждали именно то, что вы предлагаете. |
Now, we can do a version of what you're proposing... |
Мы можем сделать свою версию, того что вы предлагаете. |
You're proposing we meet in secret, like thieves, or adulterers? |
Вы предлагаете встречаться секретно, как воры или любовники? |
You're proposing actually freezing yourself in one of those things? |
Вы на самом деле предлагаете заморозить вас в одной из этих штук? |
But as to what you're proposing, I have to tell you, I'm extremely skeptical. |
Но насчёт того, что вы предлагаете, скажу вам, я настроена крайне скептически. |
So what are you proposing, Mr Stryker? |
Итак, м-р Страйкер, что вы предлагаете? |
Do you comprehend the ramifications of what it is you're proposing? |
Вы осознаёте все последствия того, что Вы предлагаете? |
What exactly are you proposing, professor? |
Что именно вы предлагаете, профессор. |
What exactly are you proposing, professor? |
Что практически вы предлагаете, профессор? |
What are you proposing, Mr Timmins? |
Что вы предлагаете, мистер Тимминс? |
And you're proposing to expand this to every middle school? |
И вы предлагаете расширить это на все средние школы? |