| I'm ready for prom. | Я готова для выпускного. |
| We're waiting till prom. | Мы ждем до выпускного бала. |
| There would be no prom. | Там не будет выпускного вечера. |
| Sixth form prom after party... | Афтерпати после выпускного вечера... |
| You get in a fight on prom night? | Ты подрался в вечер выпускного? |
| What, prom night flashback? | Что, вспомнила ночь выпускного бала? |
| A prom king, Billie. | С королём выпускного, Билли. |
| You're not having a prom. | У тебя не будет выпускного. |
| About what happened the night of the prom. | Что произошло в ночь выпускного. |
| Anyway, the day before the prom, | Короче, за день до выпускного |
| On their way home from a prep school prom. | Они возвращались домой с выпускного. |
| Maybe we can have, like, a prom do-over. | А давайте устроим повтор выпускного. |
| I got a movie. Coupla kids back from the prom, reserving the special memories, postive idea you Big Tom. | Детишки с выпускного снимают приятные мгновения, и крупным планом - ты, старик. |
| That's more of a prom thing. | Это скорее для выпускного. |
| That's for prom. | Это для выпускного вечера. |
| He's the real prom king. | Это он король выпускного бала. |
| Head of the prom committee, not to mention I single-handedly organized this town's clean up campaign. | Глава комитета выпускного вечера, не говоря уже о том, что я в одиночку организовала кампанию по очистке этого города. |
| Though I was approached by the decorating committee to make the... signs for our senior prom. | Хотя меня и приглашали в художественный совет, для оформления нашего выпускного бала. |
| Actually, it's going to be the night before the senior prom so we can get it out of the way so we have fun at the prom. | На самом деле, это должно произойти накануне выпускного, чтобы мы уже не заморачивались этим и смогли насладиться вечеринкой. |
| Every year at McKinley, they crown a king and queen at the prom, but there's a shadow world - a dark community of trouble makers that crown the prom anti-king. | Каждый год в МакКинли выбирают короля и королеву бала, но есть и обратная сторона... темное сообщество хулиганов, которые выбирают анти-короля выпускного. |
| It's junior prom minus six days here at McKinley, and today I'm joined by Junior Prom King candidate, Noah Puckerman. | Остается шесть дней до Выпускного в МакКинли и сегодня ко мне присоединится кандидат в Короли Бала Старших Классов Ной Пакерман. |
| I have to pull options for my own prom outfit. | Я должен выбрать одежду для выпускного вечера. |
| You can't be the prom king. | Тебе не стать королем выпускного бала, и лучшим квотербеком тебе не стать. |
| I feel like I'm dropping off my prom date. | Такое чувство, что я снова неловко прощаюсь с девушкой после выпускного бала. |
| Thanks for letting me raid your closet for ninth- and tenth-grade prom. | Спасибо, что одалживаешь свой гардероб для выпускного старшеклассников. |