I can't believe I'm missing my daughter's prom. |
Я не могу поверить, я пропущу школьный бал моей дочери. |
I would not be caught dead going to prom. |
Я не умру, если не пойду на школьный бал. |
Junior prom is a horror show. |
Школьный бал - это вообще ужас. |
And I didn't go to prom. |
Я не ходила на школьный бал. |
But I promise, we'll marathon movies about prom, like Carrie. |
Но обещаю, мы будем смотреть фильмы про школьный бал. "Кэрри" например. |
She went to prom with a thesaurus. |
Она даже на школьный бал пришла с энциклопедией. |
Quil's actually taking his cousin to prom. |
Квил даже на школьный бал идет со своей кузиной. |
I remember I took you to prom in this car. |
Я помню, как возил тебя на школьный бал в такой машине. |
What about the white tux you wore to prom last year? |
Помнишь тот белый смокинг, который ты надел на школьный бал в прошлом году? |
What are you wearing to prom? |
Что ты наденешь на школьный бал? |
You're going to prom on a blind date! |
Ты идешь на школьный бал с незнакомцем! |
Haddie, I don't want you to feel pressure just because, you know, it's prom night and your friends got rooms. |
Хэдди, я не хочу чтобы ты чувствовала себя обязанной только потому, что сегодня школьный бал и все твои друзья сняли себе номера. |
Best example of this, chapter 10, the prom, where Xander summons the courage to slow dance with Violet even though he knows she was just in the bathroom kissing Ryder. It's powerful stuff. |
Лучший тому пример глава 10 "Школьный бал", где Ксандер проявлять храбрость, во время медленного танца с Виолеттой, даже когда он знает, что он целовалась в ванной с Райдером. |
You guys, I just went to my first student council meeting, and I found out that we have another prom this year. |
ѕривет, реб€та, € только что была на своем первом собрании студенческого совета. и узнала, что и в этом году у нас будет еще один школьный бал. |
Did you hear that Bleek is going to the prom with Katrina De Voort? |
Слышала, Блик собирается идти на Школьный Бал с Катриной ДеВорт? |
That looks like the one that you wore to prom. |
которое бы было похоже на то, которое ты надевала на школьный бал. |
Honey, it's prom. |
Милый, это школьный бал. |
Everybody wants to go to prom. |
Все хотят на школьный бал. |
I went to prom. |
Я ходила на школьный бал. |
On his way to the prom. |
По дороге на школьный бал. |
to come with me to prom? |
со мной на школьный бал? |
The prom is a parent and school-sanctioned |
Школьный бал - это просто курорт для подростков |
You just... you never got to go trick-or-treating or play on the soccer team, or never got to go to prom or homecoming. |
Ты просто... ты никогда не просила кофет на Хэлоуин у соседей или не играла в футбольной команде, и никогда не ходила на школьный бал и не возвращалась домой. |
Prom is a big deal. |
Школьный бал - это важное событие. |
The concept for this final big group number is a high school prom. |
Идея этого последнего общего видео школьный бал. |