Английский - русский
Перевод слова Prom

Перевод prom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бал (примеров 393)
Yes, Molly Ringwald, I will take you to the prom. Да, Молли Рингвальд, я приглашу тебя на выпускной бал.
I'm so glad we're going to prom together. Я так рада, что мы вместе идем на бал.
Mom, I told you I'm not going to the prom. Мама, я сказал тебе - я не иду на Бал.
Frankie: So, Sue had gone from no dates to the prom to two dates - a problem she never in her life could have anticipated. Теперь у Сью было два парня на бал, хотя недавно было ни одного и проблема, которую она никак не ожидала.
Turn in your prom ticket and you'll enter a raffle to meet my cousin's cover band of... Сдайте свои билеты на бал и попробуйте выиграть проходку на концерт кавер-группы моей двоюродной сестры, играющей песни...
Больше примеров...
Выпускного (примеров 220)
They asked her to leave her own prom. Ее даже просили уйти с выпускного бала.
Raquel's handmade prom earrings on Ethan's wife. Серьги Ракель ручной работы для выпускного на жене Итана.
I don't want to watch Finn and Quinn get crowned the king and queen at my prom. Я не хочу видеть, как Финн и Квинн станут королем и королевой моего выпускного.
If you wanted a husband who proved his manhood to you that way, you should've stayed back in Dallas with your mother and married the prom king. Если ты хотела мужа, который доказывает свою мужественность таким способом, тебе следовало остаться в Далласе с мамой и выйти замуж за короля выпускного бала.
I feel like I'm dropping off my prom date. Такое чувство, что я снова неловко прощаюсь с девушкой после выпускного бала.
Больше примеров...
На выпускной (примеров 336)
I think we found your prom date, Mr. All-Star Quarterback. Кажется, мы нашли тебе пару на выпускной, мистер квотербек.
Not a really good look if I want a prom date. Что не слишком хорошо, если я хочу найти пару на выпускной.
You look like a girl going to church or the prom. Ты выглядишь как девочка, собирающаяся в церковь или на выпускной.
Would you go to the prom with me? - Really? 'очешь пойти на выпускной со мной?
I went to church, married the guy I went to prom with, had a kid. Я ходила в церковь, вышла замуж за парня, с которым пошла на выпускной, родила ребёнка.
Больше примеров...
На выпускном (примеров 142)
Students, for the second year in a row, we have prom anarchy. Ученики, второй год подряд на выпускном царит анархия.
I'm spinning tunes at the prom tonight. Я буду миксовать мелодии сегодня на Выпускном.
It looks like The 88 are playing at a high school prom in New Jersey tomorrow. Похоже, что 88 играют завтра на выпускном вечере в школе Нью-Джерси.
I'll tell you what I told my prom date, put that finger away. Я скажу тебе тоже, что сказала своему партнеру на выпускном: убери этот палец куда подальше.
I'm dating the hottest girl in school... I'm getting crowned at prom, and once I get my license tomorrow... Встречаюсь с самой красивой девушкой в школе, меня коронуют на выпускном.
Больше примеров...
Школьный бал (примеров 38)
I would not be caught dead going to prom. Я не умру, если не пойду на школьный бал.
Junior prom is a horror show. Школьный бал - это вообще ужас.
But I promise, we'll marathon movies about prom, like Carrie. Но обещаю, мы будем смотреть фильмы про школьный бал. "Кэрри" например.
She went to prom with a thesaurus. Она даже на школьный бал пришла с энциклопедией.
Are you trying to get on the prom court or something? Ты пытаешься попасть судьей на школьный бал или что-то вроде того?
Больше примеров...
Выпускным (примеров 24)
You sound like my mother on prom night. Ты прямо как моя мамаша перед выпускным вечером.
I felt like a girl that got stood up on prom night. Я себя чувствовал как девочка, за которой не заехали перед выпускным.
And right before prom. И прям перед выпускным.
Well, I guess that makes up for the prom rejection, right? Что ж, это уравновесит горечь неудачи с выпускным.
All right, prom picture. Ладно, фото перед выпускным.
Больше примеров...
Выпускной вечер (примеров 27)
I just wondered if maybe you were going to the prom. and - Если ты собираешься идти на выпускной вечер...
I can't believe we're at our Senior Prom. Не могу поверить, что это наш выпускной вечер.
Be smart and safe on prom night. Думайте головой и будьте осторожны в выпускной вечер.
I spent prom night sweeping the refinery floor. Я провела выпускной вечер подметая полы завода
I couldn't believe it when he let me take it to the prom. Я глазам своим поверить не мог, когда он дал мне эту тачку на мой выпускной вечер.
Больше примеров...
Выпускному (примеров 11)
I'm ready for Pasta Prom! Я готов к макаронному выпускному!
My friends back home are getting ready to go to prom. Мои друзья дома, готовятся к выпускному балу.
Would You Say He'll Be Ready For The Junior Prom? Можете сказать, что он будет готов к Выпускному Балу?
For Boris or for prom? К визиту к Борису или к выпускному балу?
I focused all my energy on planning my prom, and it was the best prom ever. Индианой и Амхёрстом, я всю свою энергию сосредоточила на подготовке к выпускному, и это был лучший выпускной в истории.
Больше примеров...
Пром (примеров 6)
Are you and Tommy busy campaigning to be Prom King and Queen? Вы и Томми занят агитация быть Пром король и королева?
During the visit of Prime Minister Vajpayee to Cambodia last April, we also agreed to participate in the restoration of Ta Prom, another magnificent temple complex in the Angkor Park area. Во время визита премьер-министра Ваджпаи в Камбоджу в апреле этого года мы также согласились участвовать в восстановлении Та Пром - другого великолепного храмового ансамбля неподалеку от парка Ангкор.
Prom base fulfilled its role. Блок-пост "Пром" выполнил свою роль.
Prom and then graduation. Пром а затем выпуск.
Buder wants to take back Prom base. Будер хочет вернуть блок-пост "Пром".
Больше примеров...
Выпускных (примеров 10)
I never got to go to my prom. У меня никогда не было выпускных.
How will he look in our prom pictures? Как он будут смотреться на наших выпускных фотографиях?
It's maybe the second worst prom night I've ever heard in my life. Может, второй из самых худших выпускных, о которых я когда-либо слышала.
Ladies I appreciate you welcoming me into the sacred inner sanctum that is the prom gown dry run. Леди, я ценю вашу доброжелательность ко мне и допуск в святая святых-таинство выбора и обкатки выпускных нарядов
The hotel has very good communications and is perfect for family recreation, business meetings and dinners, business trips, secondary-school students' prom balls and leisure. Рядом с отелем хорошо развитая инфраструктура, он подходит для семейного отдыха, командировок, выпускных и деловых ужинов.
Больше примеров...
Prom (примеров 8)
Note that not all commands are available on all PROM versions. Отметим что не все команды доступны на всех версиях PROM.
Note: For more information on OBP, see the OpenBoot PROM (OBP) Reference or consult Sun's "OpenBoot 3.x Command Reference" (P/N 802-3242). Примечание: За дополнительной информацией о ОВР вы можете обратиться к описанию OpenBoot PROM (OBP) или к руководству "OpenBoot 3.x Command Reference" (P/N 802-3242) от SUN Microsystems.
The Stop+N keyboard combination at boot will reset many systems to the default PROM settings. Нажатие клавиш Stop+N во время загрузки на большинстве систем сбросит настройки PROM в установки по умолчанию.
The output-device variable can be used to control which framebuffer is used, and at what resolution it is run, for PROM console. Переменная output-device можнт быть использована для контроля над тем какой используется кадровый буффер, кокае разрешение используется для консоли PROM.
Scared that she disappointed her listeners, Tara and SLAM FM decide to throw the Lincoln Bay students a MORP (PROM spelled backwards). Испугавшись, что Бунтарка разочаровала своих слушателей, Тара и SLAM FM решили подарить ученикам Линкольн-Бэй Лаб (англ. MORP) (бал пишется наоборот (англ. PROM).
Больше примеров...
На танцы (примеров 9)
She wants you to ask her to the prom. По-поему, она хочет, чтобы ты пригласил её на танцы.
So, guess you're not going to prom with the new girl. Похоже, на танцы ты с нашей новенькой не пойдешь.
I do not go to prom. Я не хожу на танцы.
Crash a prom or something. Завалитесь на танцы или еще что-то.
I'm going to prom. Я иду на танцы.
Больше примеров...