| Ran it into a tree night of my senior prom. | Врезался в дерево в ночь выпускного бала. |
| That's the worst prom theme ever. | Это самая ужасная тема для выпускного. |
| I can do things with wax that'll make her cry worse than a virgin on prom night. | В гневе я умею делать такие вещи, которые заставят ее плакать сильнее, чем девственницу в ночь выпускного бала. |
| We're way behind in our prom planning. | Мы отстали в планировании выпускного бала. |
| The prom's cancellation has nothing to do with discrimination, de facto or otherwise. | Отмена выпускного бала не имеет никакого отношения к дискриминации, ни де-факто, ни как-нибудь еще. |
| I want her prom privileges restored. | Я хочу ее выпускного вечера привилегии восстановлены. |
| So, I'm officially out of the prom. | Так вот, я официально из выпускного вечера. |
| It's now time to vote for your King and Queen of the prom. | Пришло время, чтобы голосовать за Короля и королева выпускного вечера. |
| We could totally hear everything that was going on at prom. | Мы смогли прослушать весь сценарий выпускного. |
| She wasn't my prom date. | Она не была моей спутницей с выпускного. |
| They asked her to leave her own prom. | Ее даже просили уйти с выпускного бала. |
| (chuckles): I didn't sleep with your prom date. | Я не спал с твоей подружкой для выпускного. |
| Group one is like the popular kids - prom court, football team, Dean's list. | Группа 1 - популярные дети: организаторы выпускного, футбольная команда, список декана. |
| I mean, on prom night and everything. | В смысле, в вечер выпускного и все такое. |
| It gives me great please-ure to announce the prom king and queen of Abbey Grove 2014. | Мне доставляет огромное удовольствие объявить короля и королеву Выпускного бала в Эбби Гроув 2014. |
| No, not since senior prom. | Нет, не вдвоем со времен выпускного бала. |
| Raquel's handmade prom earrings on Ethan's wife. | Серьги Ракель ручной работы для выпускного на жене Итана. |
| This is the boutonniere from my high school prom a piece of cake from my Bar Mitzvah. | Эта бутоньерка с выпускного вечера в школе Кусок пирога с моей бар-мицвы. |
| Miles Robbins as Connor Aldrich, Kayla's prom date and drug cook. | Майлз Роббинс в роли Коннора Олдрича, выпускного вечера Кайлы и наркомана. |
| Bet you and her were king and queen of the prom. | Бьюсь о заклад, вы с ней были королем и королевой выпускного бала. |
| So prom king Brad here's been giving me a hand. | Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи. |
| On prom night, she stays home and field strips an AK-47. | Вместо выпускного бала она сидит дома и разбирает АК-47. |
| The announcement of the prom king and queen. | Сейчас будут объявлены король и королева выпускного бала. |
| I just want to know if you need a lift to the junior prom. | Я просто хочу знать, если тебя нужно подбросить до выпускного бала. |
| You can get a really good deal on them after prom season. | Ты реально можешь купить такую по низкой цене после выпускного вечера. |