The Investment Advisor of the Funds, Baring Vostok Capital Partners (Guernsey) several times since 2005 has been voted "Russian Private Equity Firm of the Year" by the readers of Private Equity International and Private Equity Online. |
Инвестиционный советник, «Baring Vostok Capital Partners» (Гернси) с 2005 года несколько раз признавался «Российской компанией прямых инвестиций года», по версии читателей журналов «Private Equity International» и «Private Equity Online». |
In 1997, the two teams merged to create Baring Vostok Capital Partners, which then became an affiliate of Baring's dedicated private equity group, Baring Private Equity Partners (BPEP). |
В 1997 году эти две команды объединились для создания Baring Vostok Capital Partners, которая стала подразделением группы, специализирующейся на прямых инвестициях, Baring Private Equity Partners (BPEP). |
Baring Vostok Capital Partners has again been named "Russian Private Equity Firm of the Year" by readers of Private Equity International and subscribers of Private Equity Online. |
По результатам ежегодного опроса читателей журнала Private Equity International Baring Vostok Capital Partners вновь признана лучшей компанией, специализирующейся на прямых инвестициях в России, и награждена премией Global Private Equity Awards 2008. |
Nevertheless, in June 2006 Woodman announced that he was leaving Private Media Group for the second time and undertaking his own production and distribution company, Woodman Entertainment, based in Barcelona, where Private Media is also based. |
Несмотря на это, в июне 2006 года Вудман объявил об очередном уходе из Private Media Group и об организации собственной компании под названием Woodman Entertainment. |
It is assembled at the Bidadi, Karnataka plant of Toyota Kirloskar Motor Private Limited from imported CKD kits. |
Он собирается на заводе Toyota Motor Kirloskar Private Limited в Бидади (штат Карнатака) из импортных комплектующих. |
The forerunner of Private Eye was a school magazine edited by Richard Ingrams, Willie Rushton, Christopher Booker and Paul Foot at Shrewsbury School in the mid-1950s. |
Предтечей Private Eye был школьный журнал под редакцией Ричарда Инграмса, Вилли Раштона, Кристофер Букера и Пола Фута в Шрусбери в середине 1950-х годов (Salopian). |
In addition to our own products, we offer our Private Banking clients financial and non-financial products of our partners, such as tax and legal consulting, insurance, and banking services. |
В дополнение к собственным инвестиционным продуктам мы предлагаем клиентам Private Banking финансовые и нефинансовые продукты наших партнеров: налоговое и юридическое консультирование, страхование, банковские услуги. |
Playboy: The Mansion - Private Party Expansion Pack is the expansion pack. |
Playboy: The Mansion - Private Party - дополнительное приложение к игре. |
He works with Release Engineering as the Gentoo Hardened Liaison, on the Virtual Private Server team, the Apache team, the Hardened team, the Kernel team, and on the Developer Relations team. |
Он работает в команде Release Engineering как представитель Gentoo Hardened, а также в командах Virtual Private Server, Apache, Hardened, Kernel и Developer Relations. |
The limited edition version of The Private Press has different packaging, and includes "Giving Up the Ghost (original version)" and a bonus disc featuring "Pushin' Buttons Live," a 12-minute live track featuring Cut Chemist and DJ Nu-Mark. |
Специальное ограниченное издание The Private Press выпускалось в различных упаковках и содержало композицию «Giving Up the Ghost (original version)» и бонус-диск с «Pushin' Buttons Live,» - 12-ти минутным концертным треком при участие Cut Chemist и DJ Nu-Mark. |
In 2005, the Baring Vostok Private Equity Fund III, also advised by Baring Vostok Capital Partners, was raised with total committed capital of $413 million. |
В 2005 году был сформирован третий фонд прямых инвестиций Baring Vostok Private Equity Fund III с капиталом $413 млн, что позволило успешно продолжить реализацию инвестиционной стратегии Baring Vostok. |
Baring Vostok raised $1.1 billion of investor commitments for its main fund Baring Vostok Private Equity Fund IV. |
«Baring Vostok» выделил $ 1,1 млрд инвестиционных обязательств для своего основного фонда «Baring Vostok Private Equity Fund IV». |
Confectionery «Lagoda» CJSC produces and sells confectionery products not only under their trademarks, as well as a manufacturer of products in the segment of Private Label. |
ЗАО «Кондитерская фабрика «Лагода» выпускает и реализует кондитерские изделия не только под своими торговыми марками, а так же является производителем продукции в сегменте Private Label. |
From its founding in 1994 through 2004, the firm was a subsidiary of Baring Private Equity International (BPEP International) which was an affiliate of Barings Bank. |
С момента основания в 1994 году по 2004 год фирма была дочерней компанией «Baring Private Equity International» («BPEP International»), которая была филиалом «Barings Bank». |
From 1999, Baltikums Bankas Grupa offers to wealthy customers the investment brokerage, individual asset and capital management services, and from summer 2007 - wealth management services at a Baltikums Banka and Baltikums Bankas Grupa joint business division - Baltikums Private Bank. |
С 1999 года Baltikums Bankas Grupa предлагает состоятельным клиентам инвестиционные брокерские услуги, услуги индивидуального управления активами и капиталами, а с лета 2007 года - управление частным капиталом через специализированное управление Baltikums Banka - Baltikums Private Bank. |
In the Select Network Adapter dialog box, remove the checkmark from the Add the following private ranges... checkbox. |
В диалоговом окне Select Network Adapter удалите галочку напротив Add the following private ranges. |
More recently, Catherine Goldstein devoted part of her article, "Neither public nor private: mathematics in early modern France" to Crous. |
Совсем недавно Екатерина Гольдштейн (фр.)русск. посвятила Кроус часть своей статьи «Neither public nor private: mathematics in early modern France». |
John W. Davis 1922-1939 - J. P. Morgan's private attorney; founding president of the Council on Foreign Relations. |
John W. Davis 1922-1939 - Морган, Джон Пирпонт's private attorney; президент организации Совет по международным отношениям. |
If you have investment or borrowing requirements of more than USD 1 million, our private banking services may be right for you. |
Если вы заинтересованы в инвестициях в размере более одного миллиона долларов США, вам идеально подойдут услуги HSBC Private Bank. |
Private Banking, in its turn, is a complex of services provided to private customers, with sizable assets or other funds and to whom the private services are being supplied according to the agreement with the Bank. |
В свою очередь, комплекс услуг Private Banking предназначен для частных клиентов, владеющих значительным капиталом или другими активами, и которым предоставляется индивидуальное банковское обслуживание. |
The reason why we remove the checkmark from the add private address ranges checkbox is that you may wish to use these private address ranges for perimeter networks. |
Причина, по которой мы удаляем отметку возле add private address ranges (добавить диапазоны частных адресов), в том, что мы хотим использовать эти диапазоны частных адресов для сетей периметра. |
Sokrat is one of Ukraine's first investment companies to offer asset management services such as private equity, managed accounts, private banking, and pre-IPO funds. |
«Сократ» одной из первых, среди инвестиционных компаний Украины, предлагает услуги управления прямыми инвестициями, доверительного управления, private banking и создания фондов пре-IPO. |
A similar service, i.e. Private Banking, is available within a unique Bank in Ukraine for private clients - UkrSibbank. |
Подобная услуга действует в рамках уникального в Украине Банка частных клиентов "УкрСиббанк - Private Banking". |
In 2011 he was the only Russian national to be named one of 100 most influential private equity professionals of the decade by Private Equity International magazine. |
В 2011 году стал единственным россиянином в рейтинге «100 самых влиятельных профессионалов индустрии прямых инвестиций за последнее десятилетие» журнала Private Equity International. |
Delta Private Equity Partners ("DPEP") is a leading private equity manager dedicated to developing and funding fast growing companies in Russia that possess the potential to become market leaders. |
Delta Private Equity Partners ("DPEP") является ведущей управляющей компанией, ориентированной на финансирование динамично развивающихся российских компаний - потенциальных лидеров рынка. |