| Turns the border display on and off. The borders are never printed. This option is useful to see how the document will appear on the printed page. | Переключает показ границ врезок. Границы врезок никогда не печатаются. Эта опция может понадобиться, когда вы хотите просмотреть, как будет выглядеть документ при печати. |
| Summary protocols shall be printed in the Georgian language and in Abkhazia - in the Abkhazian language; in those polling stations where the ballots are also printed in local languages, the protocols may be also printed in the corresponding language. | Итоговые протоколы печатаются на грузинском языке, а в Абхазии - на абхазском языке; в избирательных участках, где бюллетени печатаются на местных языках, протоколы могу также печататься на соответствующем языке. |
| Only urgent parliamentary and in-session documents are printed during the third shift and they are printed on digital machines. | З. В третью смену печатаются только срочные документы для заседающих органов и сессионные документы, и для этого используются цифровые машины. |
| Other printed materials such as posters and brochures are also being produced and disseminated all over the country. | Печатаются и распространяются по всей стране и другие материалы, такие, как плакаты и брошюры. |