And you tell me all these things while your prick is in my arse? |
Твой член, застрявший в моей заднице, говорит мне об этом? |
And anytime they add the word "style" to another word, someone is pulling your prick! |
И каждый раз, когда они добавляют слово "стиль"... к другому слову, кто-то явно натягивает вам член! |
And the big prick! |
А еще у них большой член. |
His prick is different! |
У него другой член! |
Did your prick fall off? |
Ну и как? Член не отвалился? |
Here's his prick. |
А здесь член его. |
Lennon, you prick! |
Леннон, ты член! |
Disco, Disco, Disco prick |
Диско, диско, диско член |
She cured my prick. |
Она вылечила мой член. |
She cured my prick. |
Она исцелила мой член. |
His prick or my bike? |
Его член или мой велосипед? |
Pre-cum moistens my prick. |
Мой член начинает увлажняться. |
You get your skinny prick out of here. |
носи отсюда свой дохлый член! |
Like a prick you're having second thoughts. |
Как член ты задумался. |
You know, I may have gotten a nice new prick out of this deal, but it seems as though you have grown an epic set of balls. |
Я получил в этой сделке новый член, но похоже, что ты отрастил себе нехеровые яйца. |
I'll get you fixed up, ya prick. |
Там я тебя приведу в порядок, член. |
Your father was circumcised by my rabbi, you prick! Private Ryan, James, probably misdropped with 101. |
Твоему отцу делал обрезание мой раввин, ты, член! ...ищу рядового Райана, Джеймса, возможно он десантировался со 101-м. |
With the lower-level male, it's jacking off, balls, prick, cunt, piss, shit. |
С парнем из низших слоёв: "дрочить", "яйца", "член", "моча", "дерьмо". |
If you were drunk enough and had some poor Riverlands whore to shove your prick inside and make the eight. |
Если ты был достаточно пьян и была какая-нибудь шлюха из Речных земель чтобы вставить в нее свой член и "набрать восемь" |
Just thinking about it is enough to have your prick cut off. |
Одной мысли о ней достаточно, чтобы оторвать тебе член. |
They had to call the paramedics to cut the prick loose, literally. |
Пришлось звонить парамедикам, чтобы отрезать член от живота. |
Actually, I was hoping you'd try grabbing my prick again, see if it goes the same way now I'm paying attention. |
На самом деле я надеялся, что ты снова попробуешь схватить меня за член, посмотрим, что выйдет, когда я начеку. |
Look, I don't want to be a prick, but I'm a member of... |
Послушайте, я не хочу быть уродом, но я член... конгресса. |
It's a different way of saying "prick" or "dick". |
Это как сказать "член пустой". |
English prick. I tell you my old man was Irish? |
Английский член. [Хрипит] Я говорил, что мой дед был ирландцем? |