| So the animal's down before it even feels the prick of the dart. | Животное умрет еще до того, как почувствует легкий укол. |
| Well, that is, I would say this is just a poisoned pin prick. | Ну, а что это, я скажу, это укол отравленной иголкой. |
| You might feel a little prick. | Ты почувствуешь легкий укол. |
| Yeah, there's one prick involved. | Да, один небольшой укол. |
| In most cases there is no necessity to relieve pains because the procedure is perceived just like a needle prick. | В преимущественном большинстве случаев необходимость в смягчении болевых ощущений отсутствует, поскольку процедура воспринимается лишь как укол иглой. |