Relative Position (accuracy +- 5 m) |
относительное местоположение (с точностью +- 5м); |
Trade name and model: Principle: Range: Position of installed sensor: Resolution: Output: |
Торговое название и модель: Принцип действия: Диапазон: Местоположение установленного датчика: Разрешающая способность: Выходные данные: |
Position: between 40 and 47 degrees North latitude and 41 and 44 degrees East longitude. |
Местоположение: между 40 и 47 градусами южной широты и 41 и 44 градусами северной долготы. |
Position (actual, own vessel)), (100 m) |
Местоположение (нынешнее, собственного судна) (с точностью до 100 м) |
Position on the LPD of the points of application of the test forces. |
Местоположение точек, к которым прилагаются испытательные нагрузки, на БЗУ |
Position (actual) (accuracy 100 m till 1 km, depending of the scale of the area you are interested in) |
местоположение (нынешнее) (с точностью от 100 м до 1 км в зависимости от площади представляющей интерес зоны); |
They can use a trace to locate our exact position. |
Они могут отслеживать наше местоположение. |
We've identified their position. |
Мы определили их местоположение. |
Can you confirm his position for me? |
Можешь проверить его местоположение? |
The brace determines the position of the horizontal joists. |
Обвязка определяет местоположение горизонтальных балок. |
We have their position. |
У нас есть их местоположение. |
Lieutenant Shepard, position report. |
Лейтенант Шепард, доложите местоположение лодки. |
You need to train and know your position. |
Нам надо знать местоположение вашего поезда |
I might be able to fix our position. |
Возможно удасться определить местоположение. |
We're tracking your position. |
Мы отслеживаем ваше местоположение. |
I have a position on Morrow. |
У меня есть местоположение Морроу. |
Please state your current... position. |
Доложите своё текущее... местоположение. |
Who else knew your position? |
Кто знал ваше местоположение? |
Geographical position, logistics and communication |
географическое местоположение, материаль-но-техническая база и связь |
The position and identification of the own vessel. |
Местоположение и идентификационное обозначение собственного судна |
We've got your position. |
Мы знаем ваше местоположение. |
I'm checking that person's position. |
Я проверяю его местоположение. |
Once you acquire jack's position, |
Как только получишь местоположение Джека, |
Then can you locate its current position? |
Можете определить текущее местоположение? |
Please note: products supplied may vary slightly in terms of waistband logo position. |
Просим заметить, что местоположение логотипа на поясе может слегка варьироваться. |