Porter was questioned but not implicated. |
Портера допрашивали, но соучастником не признали. |
That same SUV entered the parking garage just an hour before Porter was killed. |
Такая же въезжала на парковку за час до того, как убили Портера. |
Beverly Hills PD discovered this among Corporal Porter's belongings. |
Эксперты из Бверли Хилз нашли это среди вещей капрала Портера. |
So we got confirmation from Porter, then - The 4th and 5th are still active. |
Так значит мы получили подтверждение от Портера что 4-ый и 5-ый не разбиты. |
The room was registered to Rolek Porter. |
Номер был зарегистрирован на Ролека Портера. |
The Government has named Justice David Porter, a distinguished retired British judge, as the chairman of this judiciary commission. |
Правительство назначило судью Давида Портера, известного британского судью, находящегося в отставке, председателем этой судебной комиссии. |
The Porter Commission has cooperated with the UN Panel on a number of source material/evidence. |
Комиссия Портера сотрудничала с Группой экспертов Организации Объединенных Наций по проверке ряда источников информации/свидетельств. |
Panel members held frequent discussions with the Porter Commission. |
Члены Группы часто обменивались мнениями с Комиссией Портера. |
Porter's findings have been tested in several studies since 1965 and have been modified slightly. |
Результаты исследований Портера были протестированы в нескольких исследованиях с 1965 года и были немного изменены. |
Pope was infuriated by the defeat, accused Porter of insubordination, and relieved him of his command on September 5. |
Поуп был в ярости от поражения, обвинял Портера в неисполнении приказа и 5 сентября отстранил его от командования. |
One of Cole Porter's early shows was Raymond Hitchcock's revue Hitchy-Koo (1919). |
Одним из ранних выступлений Коула Портера было ревю Реймонда Хичкока «Hitchy-Koo» (1919). |
The song samples David Porter's "I'm Afraid The Masquerade Is Over". |
«Who Shot Ya?», в которой содержится отрывок песни Дэвида Портера «I'm Afraid the Masquerade is Over». |
Many implementations of the Porter stemming algorithm were written and freely distributed; however, many of these implementations contained subtle flaws. |
Многие реализации алгоритма стемминга Портера были написаны и свободно распространялись; однако, многие из этих реализаций содержат труднонаходимые недостатки. |
A hybrid strategy advocates the belief that Porter's generic competitive strategies do not always meet the demands of the dynamic environment of the business environment. |
Гибридная стратегия поддерживает убеждение, что универсальные конкурентные стратегии Портера не всегда отвечают требованиям динамической среды бизнес-среды. |
Both of them were associated with the University of California, where Ornstein was a research psychologist at the Langley Porter Psychiatric Institute. |
Они оба были связаны с Калифорнийским университетом, где Орнштейн был научным психологом и исследователем в психиатрическом институте Лэнгли Портера. |
She invited Porter and his son Robert to the Oxford and Cambridge Arms pub in Barnes. |
Она пригласила Портера и его сына Роберта в паб Oxford and Cambridge Arms в Барнсе. |
I need you to court Paul Porter. |
Надо, чтобы ты переманил Пола Портера. |
He is best known for playing Eugene Porter on AMC's The Walking Dead. |
Он наиболее известен по роли Юджина Портера в сериале АМС «Ходячие мертвецы». |
XXXY is a short documentary by Porter Gale and Laleh Soomekh. |
ХХХУ - короткометражный документальный фильм Портера Гейла и Лалеха Соомеха. |
I, Amanda Clarke, take you, Jack Porter, to be my husband... |
Я, Аманда Кларк, беру тебя, Джэка Портера, в свои мужья... |
I saw Porter's last report from Lahore. |
Я видел последнее донесение Портера из Лахора. |
They probably turned Porter into porterhouse by now. |
Они наверное превратили Портера в дешевый ресторан. |
Also, we should be talking to the lawyer who repped the victims in the Porter case. |
Также, нам нужно поговорить с адвокатом, который представлял жертв по делу Портера. |
Okay, but this guy was shuffled around from parish to parish every few years, just like Geoghan and Porter. |
Хорошо, но этого парня переводили из прихода в приход каждые несколько лет, прям как Гейгана или Портера. |
So whoever killed Porter and set up Anshiri either knew Porter or he know Rosen. |
Значит тот, кто убил Портера и подставил Анриши, знал или Портера, или Розена. |