It should be noted that the final Porter Commission report will be released soon. |
Следует отметить, что вскоре будет опубликован заключительный доклад Комиссии Портера. |
Robert Ker Porter's drawing of the Garni Gorge (published in 1821). |
Рисунок Роберта Кера Портера ущелья Гарни (опубликовано в 1821 году). |
Brown ordered Porter's brigade and Indians to clear the woods. |
Браун приказал бригаде Портера очистить лес. |
Eight years later, President Chester A. Arthur reversed Porter's sentence. |
Ещё 10 лет спустя президент Честер Артур отменил приговор Портера. |
Today's patrol found this hanging from the gate at Porter's Pass. |
Сегодня патруль нашел это на воротах дороги Портера. |
The guy was on TV a lot during the Porter case. |
Его много показывали по телевизору во времена дела Портера. |
After the Porter case, I got plenty of calls. |
После дела Портера я получил тучу звонков. |
You took a check for a million dollars from Dr. Porter's wallet. |
Ты вынул из бумажника доктора Портера чек на миллион долларов. |
I officially declare Noah Porter an orphan and ward of the state of New York. |
Я официально объявляю Ноа Портера сиротой, под опекой штата Нью-Йорк. |
I'm headed to the hospital to check in on Amanda and the latest little Porter. |
Я еду в больницу навестить Аманду и нового маленького Портера. |
According to Porter, competitiveness is based on the increased productivity of a nation's enterprises. |
По словам Портера, конкурентоспособность основывается на повышении производительности предприятий страны. |
But we're just passing through Porter square. |
Но мы уже проезжаем площадь Портера. |
There are two phases to Mr. Porter's therapy. |
Лечение мистера Портера состоит из двух фаз. |
My guess is he's the man who led Porter to them. |
Мне кажется, это тот человек, что привел к ним Портера. |
Lord, please protect Mr Porter. |
Господи, пожалуйста, защити г-н Портера. |
The fate of Porter and Baxter is not a situation over which you have any influence. |
Судьба Портера и Бакстера - это ситуация, на которую мы не в силах повлиять. |
And his friend, John Porter. |
И для его друга, Джона Портера. |
Trading the lives of Porter and Baxter, two British citizens, for arms and intelligence. |
Торговался жизнями Портера и Бакстера, двух британских граждан, взамен на оружие и разведывательные данные. |
Now, I can't reach Porter. |
И теперь я не могу добраться до Портера. |
No, but I do know the entire Cole Porter canon. |
Нет, но я знаю наизусть весь канон Коула Портера. |
You can't be serious about Porter. |
Ты же не занимаешься делом Портера. |
I will take that as no sign of Porter. |
Буду считать это знаком, что Портера не видно. |
I'm cross-referencing it right now with Porter's files to see if we can narrow it down even further. |
Сейчас я сопоставляю его с делами Портера, чтобы попытаться еще больше сузить зону нашего поиска. |
We have to find out who set Porter up. |
Мы должны найти того, кто подставил Портера. |
Whoever cut off Corporal Porter's hand... |
Кто бы ни отрезал руку Капрала Портера... |