The film's title is an allusion to a line of Alexander Pope's poem "Epistle to Dr Arbuthnot": "Who breaks a butterfly upon a wheel?" |
Английское название фильма (Butterfly on a Wheel) ссылается на цитату Александра Поупа в его «Послании к Арбетноту» «Who breaks a butterfly upon a wheel?» |
Often, these were merely political attacks, as in the later Battel of the Poets (1729, by Edward Cooke), which was an attack on Alexander Pope. |
Появлялись и другие произведения с подобным сюжетом, в частности «Битва поэтов» Эдварда Кука (1729), который использовал этот приём для нападок на поэта Александра Поупа. |
He's got access to Pope's weight. |
У него остатки связей Поупа. |
Desplat started writing the music in early 2011 and finished recording with orchestrator Conrad Pope and the London Symphony Orchestra on 27 May 2011 at Abbey Road Studios, as stated on Pope's official Facebook page. |
Деспла начал писать музыку в начале 2011 года и закончил её запись с оркестром Конрада Поупа и Лондонским симфоническим оркестром 27 мая 2011 года в студии на Эбби-Роуд. |
When Pope learned from McDowell about Buford's report, he finally acknowledged that Longstreet was on the field, but he optimistically assumed that Longstreet was there only to reinforce Jackson while the entire Confederate army withdrew; Hood's division had in fact just done that. |
Когда до Поупа дошло донесение Бьюфорда, он наконец осознал, что Лонгстрит уже на поле боя, но оптимистично предположил, что Лонгстрит подошёл только для поддержки Джексона, а основная масса армии Юга отступает. |