| Never mind about the poet Pope. | К черту поэта Поупа, Дживс. |
| In 2008 Derby Museum and Art Gallery held an exhibition of his works entitled "Ronald Pope - Sculpture from the Museums' Collection". | В 2008 году в Музее и художественной галерее Дерби проходила персональная выставка Рональда Поупа под названием «Ronald Pope - Sculpture from the Museums' Collection»... |
| Pope was born in Louisville, Kentucky, the son of Nathaniel Pope, a prominent Federal judge in early Illinois Territory and a friend of lawyer Abraham Lincoln. | Поуп родился в Луисвилле, штат Кентукки, в семье Натаниэля Поупа, известного федерального судьи в недавно образованной территории Иллинойс и друга адвоката Авраама Линкольна. |
| Though Pope's first design was chosen in 1925, construction began with a new design by Pope in 1938. | Хотя первый проект Поупа был выбран в 1925 году, строительство начали по новому 1938 года. |
| Arstotzka was partially derived from the setting of Pope's earlier game The Republia Times, where the player acts as editor-in-chief of a newspaper in a totalitarian state and must decide on which stories to include or falsify to uphold the interests of the state. | Арстотцка была придумана частично с более ранней игры Поупа The Republia Times, где игрок выступает в качестве главного редактора газеты в тоталитарном государстве, и должен решать, какие новости включать или фальсифицировать, чтобы отстаивать интересы государства. |
| Who cares about pope? | Какое тебе дело до Поупа? |
| It's from a poem by Alexander Pope, called... | Это из Александра Поупа, называется |
| CLAY: Jax offered distribution to Pope's guy. | Джекс предложил распространение парню Поупа. |
| That's Damon Pope's jurisdiction. | Это юрисдикция Дэймонда Поупа. |
| You know, Pope's got a point. | В словах Поупа есть смысл. |
| That's Will Pope's job. | Это работа Уилла Поупа. |
| He's on Pope's payroll. | Он работал на Поупа. |
| You should ask the Pope for a raise. | Попроси Поупа о повышении. |
| It looks like Pope's work. | Похоже на работу Поупа. |
| That's Inspector Pope's office. | Это офис инспектора Поупа. |
| Heard you buried Damon Pope. | Слышал, ты урыл Дэймона Поупа. |
| This came straight from Pope. | Это прямое предложение от Поупа. |
| And this Pope and the rest? | А этого Поупа и остальных? |
| Let's ask Chief Pope. | Давайте спросим шефа Поупа. |
| And they're after Michael Pope. | А они преследуют Майкла Поупа. |
| I see you're reading Pope. | Вижу, вы читаете Поупа. |
| About Tony Pope and me. | Насчёт Тони Поупа и меня. |
| Inspector Pope, please. | Инспектора Поупа, пожалуйста. |
| Who's calling Inspector Pope? | Кто спрашивает инспектора Поупа? |
| Jax Teller took out Pope. | Поупа убрал Джекс Теллер. |