| For once in my life, be more like Pop. | Хоть раз в жизни будь как... Отец. |
| No. Pop always gets it first, for the sports page. | Отец берёт её первым, читает новости спорта. |
| It would mean everything for me to have you there, Pop. | Для меня очень важно, чтобы ты был там, отец. |
| It's purely business, Pop, I assure you. | Уверяю тебя, это чистый бизнес, отец. |
| I'm not using this, Pop. | Нет, это не так, отец. |
| Pop managed to get you a deferment. | Отец много хлопотал, чтобы получить тебе отсрочку. |
| Pop insisted he stand all the expenses, too. | Отец настоял еще и взять на себя расходы. |
| You're the man that Pop never was. | Ты мужчина, каким отец никогда не был. |
| I messed up big-time, Pop, and I know it. | Я потерял много времени, отец, я это знаю. |
| I'm praying... that you'll forgive me, Pop. | Я умоляю... прости меня отец. |
| Don't touch the antipasto until Pop sees it. | Сонни, не трогай антипасто пока Отец не проверил его. |
| That's a nice try, Pop, but in your old computer, I found a Nellie. | Я почти поверил отец, но Нелли я нашел в твоем компьютере. |
| I'm so relieved that Tommy didn't fall apart when Pop stressed us all out with his visit. | Я так рада, что Томми не сошёл с ума, когда отец напряг всех нас своим визитом. |
| It's the way Pop wanted it. | Это путь, который хотел Отец! |
| Besides, I am trying to unplug from the job for a while like my Pop suggested, you know? | Кроме того, я хочу немного забыть о работе, как отец мне советовал, ты же знаешь? |
| You are not my pop. | А ты не мой отец. |
| Good to see you, pop. | Рад тебя видеть, отец. |
| My dog is their pop. | Мой пёс - их отец. |
| Where's your pop? | А где твой отец? |
| How's your pop doing? | Как поживает твой отец? |
| Come on, pop. | Давай же, отец. |
| Which one's your pop? | Кто из них твой отец? |
| Which one's your pop? [Bell ringing] | Кто из них твой отец? |
| Your pop saved my life. | Твой отец спас мне жизнь. |
| You know my pop was a fisherman? | Мой отец был рыбаком. |