Примеры в контексте "Pond - Пруд"

Примеры: Pond - Пруд
This unusual duck pond provides an overnight sanctuary and, when day breaks, a rare chance to feed. Этот необычный пруд для уток обеспечивает прибежище на ночь и редкий шанс поесть на исходе дня.
Split-rail fence, a pond, woods. Бревенчатый забор, пруд, лес.
Mr. Brooder found a pond and we filled your canteens. Мистер Брудер нашёл пруд и мы наполнили ваши фляги.
There is a pond that has little creatures in it. Есть пруд, в котором живут малёнькиё сущёства.
So I threw his body in the pond, but after his organs were properly distributed. Значит, я сбросила тело в пруд, но после того как должным образом были извлечены органы.
Look at the koi pond in the entryway. Смотрите, какой пруд для рыбок, у входа.
There is a pond called The Source. Там есть пруд под названием Источник.
He went fishing to his private pond and ran into a poacher who was fishing with an electric rod. Он пошёл рыбачить на свой частный пруд и там наткнулся на браконьера, который ловил электроудочкой.
You drive into the pond by accident, you get out. Если случайно заезжаешь в пруд, то вылезаешь.
She fell into a pond while trying to pick some plants. Она упала в пруд, собирая цветы.
You're ruining the koi pond! Да вы же просто губите этот пруд!
Well, maybe because his pond was his garden's crowning glory. Ну, может, потому, что пруд был главным украшением его сада.
I took her to the pond to feed the ducks. Мы ходили с ней на пруд уток кормить.
Well, someone drained the pond. Что ж, кто-то осушил пруд.
They threw it into a pond at a trout farm. Преступники сбросили его в пруд в Бильмерихе, где разводят форель.
You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. Затем неподалеку вы увидите пруд, благодаря которому эту ферму можно отличить от других ферм.
Mystic Falls is a means to an end, like a small pebble dropped into a very large pond. Мистик Фоллс - это средство для достижения цели, как небольшой камушек, упавший в очень большой пруд.
The scattered blossoms of my heart flutter down to the green pond. Разбросанные цветки моего сердца, дрожа, падают в зелёный пруд.
She said she hit him with a spade and he fell into an ornamental pond and drowned. Она сказала, что ударила его лопатой и он утонул, упав в декоративный пруд.
We grow plenty of food, music in the evening, a beautiful pond to skinny dip in. Мы выращиваем много еды, музыка по вечерам, Есть красивый пруд, чтобы покупаться нагишом.
I'll take them to the big pond. Я перенесу их в большой пруд.
Dignitaries from over the pond, a few from our side too. Сановники из-за пруд, несколько с нашей стороны тоже.
Get some profile, win a prize, maybe find a bigger pond somewhere. Ќабивают очки, выигрывают премии, и наход€т пруд попросторнее.
He's got to walk round his pond. Он обязательно должен обойти пруд кругом.
But I prefer my pond as it was before. Но лучше, чтобы мой пруд оставался таким же, как раньше.