Английский - русский
Перевод слова Pond

Перевод pond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пруд (примеров 308)
I'll say pond or pool. Я просто буду говорить бассейн или пруд.
It's not even a fish pond here. Но это ведь даже не пруд с рыбой...
In 1891 the river was blocked by a dam, resulting in a first city pond that provided the steel works with water. В 1891 году река была перегорожена плотиной в результате чего образовался Первый городской пруд, который обеспечивал водой металлургический завод.
I remember a lot of "big fish growing out of their pond" Я помню многих "больших рыб, переросших свой пруд"
The pond was encircled with trees. Пруд был окружён деревьями.
Больше примеров...
Озеро (примеров 26)
There's a pond for my snakes. Здесь есть озеро для моих змей.
Any kind of green you want... tree green, emerald, pond green. Любые оттенки зеленого... как трава, изумруд, озеро.
What a beautiful view of the pond. Прекрасный вид на озеро.
Tank was beaten in the Lava Pond by a Lavalanche attack. Погиб во время квантовой атаки Воков, будучи сброшен ударной волной в озеро кипящей лавы.
It's basically a pond. Это, считай, маленькое озеро.
Больше примеров...
Водоём (примеров 6)
Empty the pond to get the fish. Осушить водоём, чтобы поймать рыбу.
At the beginning of the 20th century, the pond was leased by Ternopil businessman Volodymyr Trach, who exported fish to Poland. Уже в начале ХХ века водоём взял в аренду тернопольский предприниматель Владимир Трач, который экспортировал рыбу во многие города Польши.
The pond is full of fish and the fishermen are welcome to try their fortune there. Наполненный рыбой водоём с романтическим островком по середине с нетерпением ждут Вас.
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек.
Five-Color Pond (五彩池, Wǔcǎi Chí) is one of the smallest bodies of water in Jiuzhaigou lakes. Пятицветный пруд (五彩池, Wǔcǎi Chí) - один из самых маленьких, однако наиболее примечательный водоём из всех озёр Цзючжайгоу.
Больше примеров...
Водоема (примеров 7)
Well, divers have been dredging the pond for hours. Водолазы несколько часов обследуют дно водоема.
The biodiversity of a lentic system increases with the surface area of the lake or pond. Биоразнообразие непроточной системы увеличивается с площадью поверхности озера или водоема.
The things I see are like shimmers in a pond. Вещи, которые я вижу, похожи на мерцание водоема.
For instance, a timber cooperative could be organized around a tree-planting project; a fishing cooperative could be based on an artificial pond; etc. Например, в контексте проекта, связанного с лесонасаждениями, может быть организован лесохозяйственный кооператив, на основе искусственного водоема может быть создан рыболовный кооператив и т.д.
The breeding pond was identified as the most urgent of all. В рамках этой деятельности строительство водоема для разведения черепах было определено в качестве самой первоочередной задачи23.
Больше примеров...
Прудик (примеров 8)
There's a nice little pond in the wood. Здесь в лесу есть милый прудик.
Then how do you know it's a duck pond? Тогда откуда ты знаешь, что это прудик для уток?
You've never thought of a fish pond, perhaps over here? Никогда не думал устроить здесь прудик с рыбками?
You dip so much as a pinky back into this pond, you may well find something reaches out and drags you back into its depths. Хоть на миг сунешься в этот прудик - и можешь обнаружить, как что-то тянет в твою сторону культи и тащит тебя на самое дно.
Announcer: Purpleberry pond will return after these messages. Прудик Калликарпы вернётся после этих объявлений.
Больше примеров...
Водоеме (примеров 7)
For Loïc Fuller, he talks about biking and a pond. Рассказывая о Лаике Филере, он говорит о велосипеде и водоеме.
Born nine and a half years ago in a pond on a goldfish farm. Родившийся девять с половиной лет назад в водоеме на ферме золотых рыбок.
Most of these vertebrates spend part of their time in terrestrial habitats and thus are not directly affected by abiotic factors in the lake or pond. Большинство этих позвоночных животных тратит часть своего времени в земных средах обитания, и, таким образом, непосредственно не затронуты абиотическими факторами в озере или водоеме.
The contractor reported a substantial research and development programme, including developing the different components of the mining system, and successful trials of the underwater mining system in a test pond. Контрактор сообщил о проведении крупной программы научных исследований и разработок, в том числе о разработке различных компонентов добычной системы и успешно проведенных подводных испытаниях добычной системы в испытательном водоеме.
Let's take a dip in that pond. Давай поплаваем в том водоеме
Больше примеров...
Озерцо (примеров 2)
Immediately after that speech, German soldiers took the men to the so-called "pond" near the Powazkowska Road, located near Bem's Fort and St. Joseph's Church. Сразу после этой речи, ок. 22:30 часов, немецкие солдаты забрали мужчин на так называемое "озерцо" на Повонзковском Шоссе, расположенном в непосредственной близости от Форта Бема и церкви св.
The atmosphere is enhanced by the stepped pond with live fish. Атмосферу террасы дополняет и каскадное озерцо с живыми рыбами.
Больше примеров...
Pond (примеров 13)
A wide range of applications of CMF POND helps protect fish against dangerous pathogens, such as bacteria and fungi. Широкое применение препарата CMF POND помогает рыбам бороться с опасными патогенами, такими, как бактерии и грибы.
After a 35-year interval, Handsome Dan II was purchased with pennies donated by the freshman class, and given to coach Ducky Pond. После 35-летнего перерыва, Хендсом Дэн II был куплен на пожертвования первокурсников и подарен тренеру Даки Понду (Ducky Pond).
In the "Koi Pond" episode of The Office, Dwight Schrute dressed up as Billy for Halloween. В эпизоде Koi Pond сериала «Офис», Дуайт Шрут одевается на Хеллоуин в костюм Билли.
Also, as part of the 10th anniversary, Radio Disney held the "Totally 10 Birthday Concert" on July 22, 2006, at the Arrowhead Pond in Anaheim, California. Также, как часть 10-летней годовщины, 22 июля 2006 года был проведён концерт «Totally 10 Birthday Concert» в Arrowhead Pond в городе Анахайме, штата Калифорния.
The Battle of Olustee or Battle of Ocean Pond was fought in Baker County, Florida on February 20, 1864, during the American Civil War. Сражение при Оласти (англ. The Battle of Olustee) или Сражение у пруда Оушен (Battle of Ocean Pond) произошло 20 февраля 1864 года во Флориде, в округе Бэйкер, во время американской гражданской войны.
Больше примеров...
Океана (примеров 7)
Looks like it belongs on the other side of the pond. Выглядит как дома по ту сторону океана.
We just don't make cars like this on our side of the pond. Мы просто не можем делать такие автомобиле на этой стороне океана.
We have some multicultural fare for you today for our friend who crossed the pond. Сегодня у нас для тебя мультикультурная еда, для нашего друга из-за океана.
Well, it's certainly fair to say that here on this side of the pond, curiosity is just as high as in the former U.S. Стоит отметить, что по ту сторону океана, любопытствующих не меньше, чем в бывших Соединенных Штатах.
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек.
Больше примеров...
Воде (примеров 16)
It could spread carnage and chaos across the universe like ripples on a pond. Это может распространить резню и хаос по всей вселенной, как круги на воде.
Studies in pond water and sterile water indicate more rapid degradation at lower pH (higher acidity). По данным исследований в прудовой воде и стерильной воде, разложение быстрее происходит при меньших значениях рН (т.е. при повышенной кислотности).
After two or three years, the eft finds a pond and transforms into the aquatic adult. Через 2-3 года он находит пруд и превращается во взрослого, который обитает в воде.
When the villagers, hearing gunshots, ran up to the pond, four beautiful swans already laid dead on the water. Когда сельчане, услышав выстрелы, прибежали к пруду, четверо красавцев-лебедей уже лежали на воде мертвые.
Drop a stone in a pond, then it will main rippled. Бросьте камень в лужу - и по воде пойдут круги.
Больше примеров...
Водохранилище (примеров 15)
So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. Мы можем видеть водохранилище и сразу за ним марши Лиспенард.
Further you will sea greatest memorial of two religions - St. Sophia council and underground storage pond. После обеда Вы увидите Величайший памятник двух религий - Собор Святой Софии, а также посетите Подземное водохранилище.
So, after some work we were able to georeference it, which allows us to put the modern streets on the city, and the buildings, and the open spaces, so that we can zoom in to where the Collect Pond is. Немного поработав, мы смогли сделать географическую привязку, которая позволила нам нанести современные улицы города, здания и открытые пространства, чтобы можно было детализировать место, где находиться водохранилище.
So when you're watching "Law and Order," and the lawyers walk up the steps they could have walked back down those steps of the New York Court House, right into the Collect Pond, 400 years ago. Когда вы смотрите эпизод из сериала "Закон и порядок", где адвокаты поднимаются по лестнице, они могли бы спускаться вниз по лестнице здания суда Нью Йорка, прямо в водохранилище, существовавшее 400 лет назад.
So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. Мы можем видеть водохранилище и сразу за ним марши Лиспенард.
Больше примеров...