| There's a pond for my snakes. | Здесь есть озеро для моих змей. |
| I mean, where the drop hits the pond. | То есть, где капля падает в озеро. |
| And now the pond never freezes over. | А теперь озеро никогда не замерзает. |
| Any kind of green you want... tree green, emerald, pond green. | Любые оттенки зеленого... как трава, изумруд, озеро. |
| What a beautiful view of the pond. | Прекрасный вид на озеро. |
| Climb the third mountain until you come across a pond. | После третьего холма покажется озеро. |
| We were going to Round Pond... | Мы ходили на Круглое озеро... |
| Tank was beaten in the Lava Pond by a Lavalanche attack. | Погиб во время квантовой атаки Воков, будучи сброшен ударной волной в озеро кипящей лавы. |
| Western Brook Pond is a real jewel of Gros Morne National Park. The banks of this fiord are the majestic cliffs over 700 m height with numerous waterfalls. | Туристов сюда привлекает Королевское озеро с незабываемыми ландшафтами и водой изумрудного цвета, паломников - церковь Св. |
| You head out the South Channel past Rocky Neck, Ten Pound Island past Niles Pond, where I skated as a kid. | Проходишь Южный пролив минуешь Горный перешеек, остров Десяти озер проходишь озеро, где я ребёнком катался на коньках. |
| At my house, we used the mirror Dad's beard to make the pond. | Без Вифлеемской звезды, без волхвов... А у меня дома мы использовали отцовское зеркальце для бритья, чтобы сделать озеро. |
| Phosphorus mainly enters a pond or lake through runoff from the watershed or by atmospheric deposition. | Фосфор, главным образом, входит в водоем или озеро через сток водораздела или атмосферным осаждением. |
| The pond froze over a family of raccoons. | Озеро замерзло прямо над семьей енотов. |
| A simple pond was a lake, the lake was a huge sea. | Например, лужа была озером, озеро было огромным морем. |
| That pond I've kept my toe in - | То озеро, в котором я держу свои ноги - |
| The Shinobazu Pond is located on the southwest corner of Eikanji Temple. | Озеро Шинобазу находится в юго-западном углу храма. |
| Well, this is the love pond. | Тут у нас озеро любви. |
| I'm in the love pond. | Это же озеро любви! |
| It's basically a pond. | Это, считай, маленькое озеро. |
| River, lake or pond | река, озеро, болото |
| I'm going to Dragonfly Pond now. | Я еду на стрекозиное Озеро. |
| Don Juan Pond in Wright Valley is fed by groundwater from a rock glacier and remains unfrozen throughout the year. | Озеро Дон-Жуан в долине Райт питается подземными водами от каменного глетчера, не замерзает. |
| Squam Lake, featured in the film On Golden Pond, and the Old Man of the Mountain landmark are here, as are Dartmouth College and the Hubbard Brook Experimental Forest. | Здесь находятся - озеро Скуом, фигурирующее в фильме На золотом озере, известный символ штата Нью-Гэмпшир - Старик-гора, а также Дартмутский колледж и экологическая станция Hubbard Brook Experimental Forest. |
| Beaver Brook rises in Chester, New Hampshire, and flows south into Derry, passing through Harantis Lake, Adams Pond, and Beaver Lake. | Исток реки Бивер-Брук находится в городе Честер (Нью-Гэмпшир), далее река течёт на юг к городу Дерри (Нью-Гэмпшир), проходит через озеро Харантис, пруд Адамс и озеро Бивер. |
| A peninsula which almost reaches the west shore divides it into Big Peter Pond (the northern two thirds) and Little Peter Pond. | Мыс, глубоко вдающийся в озеро, делит его на две неравные части - Биг-Питер-Понд и Литл-Питер-Понд. |